Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
TURMVENTILATOR
VENTILATEUR TOUR
VENTILATORE COLONNA
TOWER FAN
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayce TF1005LR-E

  • Page 1 TURMVENTILATOR VENTILATEUR TOUR VENTILATORE COLONNA TOWER FAN CH-Import & Distribution exklusiv durch: GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I Jumbo-Markt AG MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon...
  • Page 2: Erläuterung Der Symbole

    02 | 03 4. Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE nicht mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin und her gegangen wird und jemand darüber stolpern kann. Entspricht den Europäischen Normen.
  • Page 3: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen

    Netzstecker des Ventilators herausziehen. heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht einfach heraus, um das Gerät nicht zu beschädigen. TECHNISCHE DATEN: ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN Modell TF1005LR-E Spannung 220-240 V~ Den Ventilator nur gemäss den Anweisungen in Frequenz 50 Hz diesem Handbuch betreiben.
  • Page 4: Montage

    06 | 07 MONTAGE drücken; schalten Sie den Ventilator aus, indem Sie die Taste “Marche/Arrêt“ erneut drücken. 3.GESCHWINDIGKEIT: Sie können die Ventilatorgeschwindigkeit auf die gewünschte 1. Stecken Sie die zwei Teile des Sockels zusammen. 2. Schieben Sie das Netzkabel durch die Öffnung in der Mitte des Sockels. Stufe einstellen - niedrig, medium oder hoch –...
  • Page 5: Wartung Und Reinigung

    Recht auf Gewährleistung. Zusatzhinweis Servicestelle: Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann. CH-Import & Distribution exklusiv durch:...
  • Page 6: Technische Zeichnung

    10 | 11 TECHNISCHE ZEICHNUNG GARANTIESCHEIN Vorname Nachname Strasse/Hausnummer Telefon Postleitzahl Mobil Artikelnummer Barcode (EAN) Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum (Bitte ebenfalls eine Kopie des Nein Kaufbelegs beifügen) Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft: Aufgetretene Mängel (bitte auflisten) Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich.
  • Page 7: Ersatzteilliste

    12 | 13 ERSATZTEILLISTE NOTIZEN Teilebezeichnung Teilebezeichnung Schraube Schwung Befestigung Aufhängung Kabelabfangleiste Schraube Schraube Welle Bodenplatte Tastatur Feder Druckknopf Lagerbuchse Anzeigenplattenabdeckung Schwingteller Steuerpanelgehäuse Schraube Verzierungsring Zugpol Schwingrahmen Innere Verkabelung Synchr.-Motorpol Schraube Motorpol Windschutz Schraube Obere Frontabdeckung Motor Schraube Schraube Kondensator Propeller Schraube Schraube...
  • Page 8: Description Des Symboles

    14 | 15 4.Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir le DESCRIPTION DES SYMBOLES cordon avec des petites couvertures, chemises ou d’autres éléments similaires. Placer le cordon de manière à ce qu’il soit éloigné des zones de trafic et ou il n’y aura aucun Conforme aux réglementations européennes applicables.
  • Page 9: Consignes Particulieres De Securite

    15.Pour débrancher l’appareil, éteignez le à l’aide du bouton marche /arrêt puis retirez la fiche de la prise électrique. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait l’endommager. Modèle TF1005LR-E Tension 220-240 V~ Fréquence 50 Hz CONSIGNES PARTICULIERES DE SECURITE...
  • Page 10: Fonctionnement

    18 | 19 MONTAGE arrêt”. Pour éteindre le ventilateur, appuyez à nouveau sur le bouton “Marche / Arrêt”. 3. Vitesse: La vitesse de ventilation peut être choisie entre trois niveaux faible, 1. Fixez les deux parties de la base ensemble. medium ou fort en appuyant sur le bouton “Vitesse”.
  • Page 11: Nettoyage Et Stockage

    Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Enlevez la poussière à l’aide d’un tissu propre. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut N’immergez jamais le ventilateur ou son câble électrique dans l’eau ou tout autre liquide,...
  • Page 12: Carte De Garantie

    22 | 23 CARTE DE GARANTIE VUE ÉCLATÉE Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : Code barre (EAN) N° de modèle Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté...
  • Page 13: Liste Des Pièces

    24 | 25 LISTE DES PIÈCES NOTES Dénomination Dénomination Support de plaque fixe d'oscillation Plaque de fixation du câble Arbre Plaque inférieure Panneau de touches Ressort Bouton à presser Coussinet de palier Couvercle du panneau d'affichage Plaque d'oscillation Boîtier du panneau de contrôle Bague décorative Montant à...
  • Page 14: Descrizione Dei Simboli

    26 | 27 3. Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore, DESCRIZIONE DEI SIMBOLI oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa provocarne il danneggiamento. 4. Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto. Conforme alle direttive europee applicabili a questo Non coprire il cavo di alimentazione con coperte, indumenti prodotto od oggetti simili.Sistemare il cavo di alimentazione lontano...
  • Page 15: Ulteriori Istruzioni Di Sicurezza

    CARATTERISTICHE TECNICHE 14. Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando l’appa- recchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare degli Modello TF1005LR-E accessori. Tensione 220-240 V~ 15. Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi staccare Frequenza 50 Hz la spina.
  • Page 16 30 | 31 ASSEMBLAGGIO 3. Velocità: è possibile impostare il livello di velocità basso, medio o alto. Per eseguire questa operazione, premere il pulsante "Vitesse". Il livello di velocità 1. Fissare le due parti della base. appare sul display accanto all'indicatore "SPEED" (Figura 4). 2.
  • Page 17: Pulizia E Stoccaggio

    Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti Ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto possa essere di nuovo adeguatamente esaminato.
  • Page 18: Scheda Di Garanzia

    34 | 35 SCHEDA DI GARANZIA SCHEMI TECNICI Nome Cognome Via/Num. Telefono Codice postale Città Telefono cellulare Codice articolo Codice a barre (EAN) Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino (Allegare una copia dello scontrino di Sì vendita) Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato (specificare) (Descrivere il problema nel modo più...
  • Page 19: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    36 | 37 ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO NOTE Nome dell'articolo Nome dell'articolo Vite Gancio piastra oscillante Piastra fissaggio cavo Vite Vite Albero Piastra inferiore Tastiera Molla Pulsante Cuscinetto boccola Copertura display Piastra oscillante Vano pannello di controllo Vite Anello decorativo Asta di traino Telaio oscillante Cavo interno...
  • Page 20: Description Of The Symbols

    38 | 39 4. Do not place the cord under carpets. Do not cover the DESCRIPTION OF THE SYMBOLS cord with small clothes, shirts or other similar elements. Place the cord away from traffic areas in order to avoid any risk of tripping over. In accordance with European directives applicable to this 5.
  • Page 21: Technical Data

    40 | 41 when not in use, before cleaning or other maintain. TECHNICAL DATA 15. To disconnect the appliance, switch it “OFF”, then Model TF1005LR-E remove the plug from outlet. Do not pull the cord to Voltage 220-240 V~ disconnect the plug.
  • Page 22: Remote Control

    42 | 43 then for 30 minutes at medium speed and then turn to low speed. REMOTE CONTROL 5. TIMER: The fan is equipped with a timer that allows you to set it's length of operation from 1 hour to 12 hours. Once the unit plug into the power socket or 1.
  • Page 23: Warranty Certificate

    Additional Note Service Center: Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product may be tested in accordance. CH-Import & Distribution exklusiv durch:...
  • Page 24: Technical Drawing

    46 | 47 TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS LIST Description Description Screw Oscillating fix plate hanger Cable fixing plate Screw Screw Shaft Bottom plate Key board Spring Push Button Bush bearing Display board cover Oscillating plate Control panel housing Screw Decorative Ring Pulling pole Oscillating frame Internal wire...

Table des Matières