Beretta Mynute S 24 C.S.I. Manuel D'utilisation Et D'installation page 105

Masquer les pouces Voir aussi pour Mynute S 24 C.S.I.:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
MYNUTE S R.S.I.
V
2
P.F.
3
1
7
T.L.
[EN] "L-N" - "L-N" Polarisation is recom-
mended
Blu=Blue / Marrone=Brown / Nero=Black /
Rosso=Red/ Bianco=White / Viola=Violet /
Grigio=Grey / Arancione=Orange
A = 24V Low voltage room thermostat jumper
B = Gas valve
C = I/D electrode
D = Fuse 3.15A F
MP Control card with digital display and integrated
ignition transformer
P1 Potentiometer to select off - summer - winter
– reset / temperature heating
P2 Potentiometer to select domestic hot water
set point
P3 Potentiometer to select temperature regula-
tion curve
JP1 Bridge to enable knobs for calibration
JP2 Bridge to reset the heating timer and log
maximum electrical heating in calibration
JP3 Bridge to select MTN - LPG
JP4 Absolute domestic hot water thermostat se-
lector
JP5 Bridge heating only function selection with
provision for external boiler with thermostat or
probe
JP6 not used
F1 Fuse 2A T
F External fuse 3.15A F
M3-M4-M6 Terminal board for external connec-
tions
T.A. Room thermostat
E.A./R. Ignition/Detection electrode
TR1 Remote ignition transformer
V Fan
P.F. Flue gas pressure switch
S.R. Primary circuit temperature probe (NTC)
T.L. Limit thermostat
OPE Gas valve operator
B
D
VALVOLA GAS
Fusibile 3.15A F
OPE
OPE
M3
P
MOD
1
2
3
4
3
1
2
4
5
rosa
CN2
1
6
CN3
1
CN8
CN9
1
S.R.
3V
-t°
1
2
3
CN4
CN10
1
3
4
1
P Pump
3V 3-way servomotor valve
T.BOLL Water tank thermostat
S.BOLL. Storage tank
PA Heating pressure switch (water)
MOD Modulator
CN1÷CN13 Connectors
[F] La polarisation "L-N" - "L-N" est recom-
mandée
Bleu=Blue / Marron=Brown / Noir=Black /
Rouge=Red / Blanc=White / Violet=Violet / Gris=Grey
/ Orange=Orange
A = Shunt de thermostat ambiant basse tension 24V
B = Vanne de gaz
C = Électrode I/D
D = Fusible 3.15A F
Carte de commande MP avec affi chage numérique
et transformateur d'allumage intégré
P1 Potentiomètre pour sélectionner off - été - hiver
- réinitialisation/chauffage température
P2 Potentiomètre pour sélectionner le point de
consigne de l'eau chaude domestique
P3 Potentiomètre pour sélectionner la courbe de
régulation de température
JP1 Étrier pour activer les boutons d'étalonnage
JP2 Étrier pour réinitialiser le timer du chauffage et
enregistrer le chauffage électrique maximum dans
le calibrage
JP3 Étrier pour sélectionner MTN - LPG
JP4 Sélecteur de thermostat d'eau chaude domes-
tique absolu
JP5 Étrier chauffant uniquement la sélection de
fonction avec une fourniture pour une chaudière
extérieure avec le thermostat ou la sonde
JP6 non utilisé
F1 Fusible 2A T
F Fusible externe 3.15A F
M3-M4-M6 Carte à bornes pour connexions exté-
rieures
A
Ponticello termostato ambiente
230 V
bassa tensione 24 Vdc
L
N
M6
F
M4
JP5
JP4
CN6
CN5
CN13
P1
P3
MP
1
CN9
7
1
CN10
F1
4
1
CN11
TR1
12
T.BOLL.
S.BOLL.
P.A.
MOD
-t°
2
3
1
1
CN11
12
CN12
1
JP3
JP2
JP1
JP6
P2
3
CN4
1
2
CN3
1
6
CN2
1
Elettrodo
C
A/R
FA1
T.A Thermostat ambiant
E.A./R. Électrode d'allumage/détection
TR1 Transformateur d'allumage distant
V Ventilateur
P.F. Interrupteur de pression de gaz de cheminée
S.R. Sonde de température de circuit primaire (NTC)
T.L. Thermostat Limite
OPE Opérateur de soupape de gaz
P Pompe
3V Soupape servomoteur à trois voies
T.BOLL Thermostat de réservoir d'eau
S.BOLL. Réservoir de stockage
PA Interrupteur de pression de chauffage (eau)
MOD Modulateur
CN1÷CN13 Connecteurs
[ES] "L-N" - "L-N" Polarización recomendada
Blu=Azul / Marrone=Marrón / Nero=Negro / Rosso=Rojo
/ Bianco=Blanco / Viola=Violeta / Grigio=Gris /
Arancione=Naranja
A = Puente de termostato ambiente de tensión baja
de 24V
B = Válvula de gas
C = Electrodo I/D
D = Fusible 3.15A F
MP Placa de control con pantalla digital y transfor-
mador de encendido integrado
P1 Potenciómetro para seleccionar OFF - verano -
invierno – reiniciar / temperatura calefacción
P2 Potenciómetro para seleccionar el punto de ajuste
del agua caliente sanitaria
P3 Potenciómetro para seleccionar la curva de
regulación de la temperatura
JP1 Puente para habilitar los botones para cali-
bración
JP2 Puente para reiniciar el sincronizador de cale-
facción y cumplir con la calibración de la calefacción
eléctrica máxima
JP3 Puente para seleccionar MTN - LPG
Mynute S
105

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières