Beretta Mynute S 24 C.S.I. Manuel D'utilisation Et D'installation page 103

Masquer les pouces Voir aussi pour Mynute S 24 C.S.I.:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
MYNUTE S C.A.I. E
V
2
P.F.
3
1
7
T.L.
[EN] "L-N" Polarisation is recommended
Blu=Blue / Marrone=Brown / Nero=Black /
Rosso=Red/ Bianco=White / Viola=Violet /
Grigio=Grey /
A = 24V Low voltage room thermostat jumper
B = Gas valve
C = I/D electrode
D = Fuse 3.15A F
MP Control card with digital display and integrated
ignition transformer
P1 Potentiometer to select off - summer - winter –
reset / temperature heating
P2 Potentiometer to select domestic hot water set
point
P3 Potentiometer to select temperature regulation
curve
JP1 Bridge to enable knobs for calibration
JP2 Bridge to reset the heating timer and log maxi-
mum electrical heating in calibration
JP3 Bridge to select MTN - LPG
JP4 Absolute domestic hot water thermostat selector
JP5 Bridge to select heating operation only (not used)
JP6 Flow switch management enabling
F1 Fuse 2A T
F
External fuse 3.15A F
M3-M6 Terminal board for external connections
T.A. Room thermostat
E.A./R. Ignition/Detection electrode
TR1 Remote ignition transformer
T.F. Fumes thermostat
S.R.
Primary circuit temperature
probe (NTC)
T.L. Limit thermostat
OPE Gas valve operator
P
Pump
3V 3-way servomotor valve
F.L. Domestic hot water fl ow switch
S.S.
Domestic hot water circuit tem-
perature probe (NTC)
PA Heating pressure switch (water)
MOD Modulator
CN1÷CN13 Connectors
D
B
OPE
OPE
P
M3
MOD
1 2
3
4
1 3
2
4
5
rosa
CN3
1
6
CN2
1
CN8
CN9
1
S.R.
3V
1
2
3
CN4
CN10
1
3
[F] Polarisation "L-N" recommandée
Bleu=Blue / Marron=Brown / Noir=Black /
Rouge=Red / Blanc=White / Violet=Violet /
Gris=Grey /
A = Shunt de thermostat ambiant basse tension
24V
B = Vanne de gaz
C = Électrode I/D
D = Fusible 3.15A F
Carte de commande MP avec affi chage numé-
rique et transformateur d'allumage intégré
P1 Potentiomètre pour sélectionner off - été - hi-
ver - réinitialisation/chauffage température
P2 Potentiomètre pour sélectionner le point de
consigne de l'eau chaude domestique
P3 Potentiomètre pour sélectionner la courbe de
régulation de température
JP1 Étrier pour activer les boutons d'étalonnage
JP2 Étrier pour réinitialiser le timer du chauffage
et enregistrer le chauffage électrique maximum
dans le calibrage
JP3 Étrier pour sélectionner MTN - LPG
JP4 Sélecteur de thermostat d'eau chaude do-
mestique absolu
JP5 Étrier pour sélectionner le fonctionnement du
chauffage uniquement (non utilisé)
JP6 Activation de la gestion de l'interrupteur de
fl ux
F1 Fusible 2A T
F Fusible externe 3.15A F
M3-M6 Carte à bornes pour connexions exté-
rieures
T.A Thermostat ambiant
E.A./R. Électrode d'allumage/détection
TR1 Transformateur d'allumage distant
T.F. Thermostat de fumées
S.R. Sonde de température de circuit primaire
(NTC)
T.L. Thermostat Limite
OPE Opérateur de soupape de gaz
P Pompe
A
230 V
L
N
F.L.
M6
F
JP5
JP4
CN6
CN5
CN13
P1
MP
1
CN9
7
1
CN10
4
1
CN11
TR1
12
S.S.
P.A.
MOD
2
3
1
CN11
1
12
CN12
1
JP3
JP2
JP1
JP6
P2
P3
3
CN4
1
2
CN3
1
6
F1
CN2
1
C
FA1
3V Soupape servomoteur à trois voies
F.L. Interrupteur de fl ux d'eau chaude domestique
S.S. Sonde de température de circuit d'eau
chaude domestique (NTC)
PA Interrupteur de pression de chauffage (eau)
MOD Modulateur
CN1÷CN13 Connecteurs
[ES] "L-N" Polarización recomendada
Blu=Azul / Marrone=Marrón / Nero=Negro /
Rosso=Rojo / Bianco=Blanco / Viola=Violeta /
Grigio=Gris /
A = Puente de termostato ambiente de tensión
baja de 24V
B = Válvula de gas
C = Electrodo I/D
D = Fusible 3.15A F
MP Placa de control con pantalla digital y trans-
formador de encendido integrado
P1 Potenciómetro para seleccionar OFF - vera-
no - invierno – reiniciar / temperatura calefacción
P2 Potenciómetro para seleccionar el punto de
ajuste del agua caliente sanitaria
P3 Potenciómetro para seleccionar la curva de
regulación de la temperatura
JP1 Puente para habilitar los botones para cali-
bración
JP2 Puente para reiniciar el sincronizador de ca-
lefacción y cumplir con la calibración de la cale-
facción eléctrica máxima
JP3 Puente para seleccionar MTN - LPG
JP4 Selector de termostato de agua caliente sa-
nitario absoluto
JP5 Puente para seleccionar sólo el funciona-
miento de la calefacción (no utilizado)
JP6 Habilitación de gestión del interruptor de fl ujo
F1 Fusible 2A T
F Fusible externo 3.15A F
M3-M6 Tablero de terminales para conexiones ex-
ternas
T.A. Termostato ambiente
Mynute S
103

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières