Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pousse-seringues Alaris™
(avec le logiciel Plus)
MK4
Modèles : 8002TIG03, 8003TIG03, 8002TIG03-G, 8003TIG03-G
Mode d'emploi
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BD Alaris MK4 8002TIG03

  • Page 1 Pousse-seringues Alaris™ Mode d'emploi (avec le logiciel Plus) Modèles : 8002TIG03, 8003TIG03, 8002TIG03-G, 8003TIG03-G...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pousse-seringues Alaris™ Sommaire Page Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation prévue .
  • Page 3 Pousse-seringues Alaris™ Résumé des doses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Régler VAP en volume/temps .
  • Page 4 Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Fonction IrDA / RS232 / Appel infirmière .
  • Page 5: Introduction

    . BD ne peut pas garantir la précision du système en continu avec l'utilisation de seringues provenant d'autres fabricants, comme indiqué dans le tableau intitulé « Seringues compatibles ». Il est possible que les fabricants changent les spécifications des seringues importantes pour la précision du système sans notification préalable.
  • Page 6: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Il est important de vérifier que vous vous référez uniquement à la version la plus à jour des modes d'emploi et manuels techniques de vos produits BD. Ces documents sont référencés sur le site bd.com. Pour obtenir gratuitement des exemplaires papier du mode d'emploi, contactez votre représentant local BD. Le délai de livraison estimé vous sera indiqué...
  • Page 7: Création D'un Dataset

    Pousse-seringues Alaris™ Création d'un dataset Création d'un dataset Pour créer un dataset pour le pousse-seringue, l'hôpital doit tout d'abord développer, vérifier, approuver et charger un dataset selon le processus suivant . Consulter le fichier d'aide de Alaris Editor pour plus de détails et pour connaître les précautions d'utilisation . 1 .
  • Page 8: Fonctions Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ Fonctions du pousse-seringue Fonctions du pousse-seringue ARRÊT/MARCHE Voyant d'alarme Levier de décliquetage Écran haute visibilité MARCHE pour libérer l'appareil Transducteur de pression PURGE/BOLUS SILENCE PRESSION OPTION Pinces du chariot Prolongateur de perfusion EN ATTENTE Clavier de Clamp de détection de Clamp anti-siphon commandes la taille de seringue...
  • Page 9: Commandes Et Indicateurs

    Pousse-seringues Alaris™ Commandes et indicateurs Commandes et indicateurs Commandes : Symbole Description MARCHE/ARRÊT - Appuyer une fois pour allumer l'appareil . Maintenir la touche appuyée pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil . Remarque : des fichiers journaux sont conservés en cas de mise hors tension, notamment quand l'appareil est éteint ou quand une panne de courant se produit .
  • Page 10: Définitions Des Symboles

    Pousse-seringues Alaris™ Définitions des symboles Définitions des symboles Symboles présents sur les étiquettes : Symbole Description Consulter les documents associés Borne d'équipotentialité Connecteur RS232/Appel infirmière Partie appliquée de type CF anti-défibrillation (degré de protection contre les décharges électriques) Protégé contre les projections directes d'eau jusqu'à 15° par rapport à la verticale et protégé contre les objets IP32 solides de plus de 2,5 mm .
  • Page 11: Fonctions De L'écran Principal

    Pousse-seringues Alaris™ Fonctions de l'écran principal Fonctions de l'écran principal Écran du pousse-seringue Alaris CC et du pousse-seringue Alaris CC Guardrails Type de seringue / Profil / Informations relatives État du pousse- Nom du médicament à la pression seringue Option de volume Débit de Volume Option VAP...
  • Page 12: Précautions D'utilisation

    Pousse-seringues Alaris™ Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation Seringues et prolongateurs à usage unique • Ce pousse-seringue Alaris PK Plus a été étalonné pour être utilisé avec des seringues à usage unique . Pour garantir au mieux un fonctionnement correct et précis, n'utiliser que les versions Luer lock à 3 pièces de la seringue spécifiées sur le pousse-seringue ou décrites dans ce manuel .
  • Page 13: Pression De Fonctionnement

    . BD ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien pour les pousse-seringues Alaris ayant fait l'objet de telles modifications . La garantie protégeant les produits BD sera caduque si le pousse-seringue Alaris a été endommagé ou usé prématurément ou s'il présente un dysfonctionnement ou une panne du fait de modifications non autorisées du pousse-seringue Alaris .
  • Page 14: Compatibilité & Interférences Électromagnétiques

    IRM . Cette distance de sécurité doit être déterminée conformément aux recommandations du fabricant relatives aux interférences électromagnétiques (IEM) . Pour plus d'informations, veuillez consulter le manuel technique du produit . Il est également possible de contacter votre représentant local BD pour obtenir des recommandations complémentaires .
  • Page 15: Démarrage

    Pousse-seringues Alaris™ Démarrage Démarrage Configuration initiale Lire attentivement le manuel d'utilisation avant de faire fonctionner le pousse-seringue. 1 . Vérifier que le pousse-seringue est complet et n'est pas endommagé, et que la tension indiquée sur l'appareil est compatible avec l'alimentation secteur . 2 .
  • Page 16: Installation À L'aide De La Noix De Fixation

    Pousse-seringues Alaris™ Démarrage Ne pas installer l'appareil avec le port d'alimentation CA ou la seringue dirigés vers le haut. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique en cas de fuite de liquide sur l'appareil, ou une perfusion de bulles d'air éventuellement présentes dans la seringue.
  • Page 17: Sécurisation De La Seringue Avec Le Boîtier De Verrouillage En Option

    Pousse-seringues Alaris™ Sécurisation de la seringue avec le boîtier de verrouillage en option Sécurisation de la seringue avec le boîtier de verrouillage en option Fonctionnement du boîtier de verrouillage Le boîtier de verrouillage en option est disponible dans deux configurations : •...
  • Page 18: Chargement De La Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ Chargement de la seringue Chargement de la seringue Préparation de la seringue et du dispositif de perfusion Pour réduire les éventuels délais de démarrage, inexactitudes de débit et retards de déclenchement des alarmes d'occlusion à chaque fois qu'une nouvelle seringue est chargée : •...
  • Page 19: Chargement Et Validation D'une Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ Sécurisation de la seringue avec le boîtier de verrouillage en option Chargement et validation d'une seringue Avertissement : pour charger correctement et confirmer une seringue, suivre scrupuleusement les étapes suivantes. Un chargement incorrect de la seringue peut provoquer une mauvaise identification du type et de la taille de la seringue.
  • Page 20 . BD recommande de limiter le nombre de types et de tailles de seringue paramétré disponible à la sélection sur le dispositif de perfusion à l'aide du logiciel Alaris Editor.
  • Page 21: Démarrage Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ Démarrage du pousse-seringue Démarrage du pousse-seringue Lors de l'utilisation du pousse-seringue, l'utilisateur doit se positionner à une distance de 0,5 mètre de l'écran. 1 . Brancher le pousse-seringue sur secteur à l'aide du câble d'alimentation . 2 . Appuyer sur la touche •...
  • Page 22 Pousse-seringues Alaris™ Démarrage du pousse-seringue Les étapes du réglage du nom du médicament peut varier selon la configuration du profil dans Alaris Editor. 8 . Installer la seringue en suivant la procédure décrite dans ce manuel d'utilisation . 9 . Introduire le disque de pression dans le transducteur . Transducteur de pression - Détecte la présence d'un prolongateur muni d'un disque de pression.
  • Page 23: Caractéristiques Essentielles

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques essentielles Caractéristiques essentielles Administration d'un bolus Bolus Administration d'un volume de soluté ou de médicament contrôlé à un débit accéléré en vue d'un diagnostic ou d'un traitement . La fonction Bolus est activée pendant que la pompe perfuse et que le prolongateur est relié au patient . (Les médicaments administrés par bolus IV permettent d'obtenir des concentrations de médicaments élevées et sans délai .
  • Page 24: Purge

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques essentielles Purge La touche permet de délivrer un volume limité de soluté pour purger le prolongateur avant de le relier au patient ou après avoir changé de seringue . 1 . Appuyer sur la touche quand le pousse-seringue est en position pause . S'assurer que le prolongateur est débranché du patient . 2 .
  • Page 25: Résumé Des Doses

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques essentielles Résumé des doses Pour vérifier les données du débit-dose sélectionnées : 1 . Appuyer sur la touche pour accéder au menu Options . 2 . Sélectionner RÉSUMÉ DES DOSES . 3 . Consulter les informations puis appuyer sur la touche QUITTER . Régler VAP en volume/temps Cette option permet de définir un VAP et une durée de perfusion .
  • Page 26: Ajouter Médicament

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques essentielles Ajouter médicament Cette option permet à l'utilisateur d'ajouter un médicament alors que le pousse-seringue effectue une perfusion en ml/h . Remarque : cette option n'est pas disponible lorsque le pousse-seringue Alaris CC ou le pousse-seringue Alaris CC Guardrails fonctionne en mode à...
  • Page 27: Fonctions De Pression

    Pousse-seringues Alaris™ Fonctions de pression Fonctions de pression Régl. Auto pression (Si activé)* Si l'option de pression de réglage automatique est activée, la pompe règle automatiquement la limite de la pression d'occlusion . Après 15 minutes de perfusion, la pompe règle automatiquement la limite de la pression d'occlusion à XX mmHg au-dessus de la pression de perfusion moyenne, la moyenne correspondant au cinq dernières minutes de perfusion .
  • Page 28: Alarmes Et Avertissements

    Pousse-seringues Alaris™ Alarmes et avertissements Alarmes et avertissements Les alarmes sont indiquées par la combinaison d'une alarme sonore, d'un voyant d'alarme clignotant et d'un message descriptif à l'écran, sauf les invitations qui possèdent une alarme sonore et un message . 1 . Appuyer d'abord sur la touche pour couper l'alarme sonore pendant un maximum de 2 minutes, et lire ensuite le message affiché...
  • Page 29 Pousse-seringues Alaris™ Alarmes et avertissements Affichage Priorité de Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes l'alarme TITRATION NON Moyenne Le débit de perfusion a été modifié mais pas confirmé . Après cinq secondes d'inactivité, CONFIRMÉE l'utilisateur en est informé par un signal sonore . La perfusion n'a pas été confirmée et une période de 2 minutes s'est écoulée avec l'appareil inactif .
  • Page 30: Alarmes 3E Édition

    Pousse-seringues Alaris™ Alarmes et avertissements Alarmes 3e édition Affichage Priorité de Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes l'alarme Message d'erreur avec Élevée Le système de panne a détecté un dysfonctionnement interne . Noter le code de panne . code de panne Arrêter toute utilisation du pousse-seringue pour le faire examiner par le personnel de maintenance qualifié...
  • Page 31: Affichage

    Pousse-seringues Alaris™ Alarmes et avertissements Affichage Priorité de Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes l'alarme AJOUT DE MÉDICAMENT L'opération AJOUT MÉDIC n'a pas été terminée . Après cinq secondes, l'utilisateur en est Faible INCOMPLET informé par un signal sonore . Après une période de 2 minutes, si l'opération AJOUT MÉDIC n'a pas été...
  • Page 32: Messages Guides

    Pousse-seringues Alaris™ Messages guides Messages guides Les invites sont indiquées par une alarme et un message sonore . Elles ne peuvent pas peuvent être coupées et n'ont pas d'indicateur visuel . Affichage Icône Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes DOSE SERAIT SUP* Le débit-dose a été...
  • Page 33: Options De Configuration

    Pousse-seringues Alaris™ Options de configuration Options de configuration Cette section comprend une liste d'options configurables . Certaines peuvent être configurées via les configurations du pousse-seringue (disponibles en mode « Technicien ») et d'autres par le logiciel Alaris Editor . Les codes d'accès doivent être uniquement saisis pas un technicien qualifié. Utiliser le logiciel Alaris Editor pour configurer les options générales, la bibliothèque des médicaments et les unités validées pour chaque profil et pour configurer les Marques et Modèles de seringues à...
  • Page 34: Configuration Profil Avec Le Logiciel Alaris Editor

    Pousse-seringues Alaris™ Options de configuration Options générales 1 . Sélectionner OPTIONS GÉNÉRALES dans le menu Options configurées à l'aide des touches et appuyer sur la touche OK . 2 . Sélectionner l'option souhaitée et appuyer sur la touche MODIFIER . 3 .
  • Page 35: Configurations Générales Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ Options de configuration VTBI Clear Rate Le débit de perfusion est remis à zéro lorsque le VAP est terminé . (Remise à zéro après VAP) Weight Default (Poids par défaut) Poids du patient par défaut en kg . Weight Soft Minimum Poids minimum du patient en kg .
  • Page 36: Débit-Dose Uniquement

    Pousse-seringues Alaris™ Options de configuration Occlusion Alarm Pressure (Pression Le niveau de l'alarme de la pression d'occlusion par défaut qui peut être sélectionné au cours de la perfusion . d'alarme d'occlusion) Le dataset approuvé contient des valeurs d'option configurables par profil. Débit-Dose uniquement Les unités de débit-dose suivantes peuvent être configurées pour un fonctionnement en mode Débit dose uniquement .
  • Page 37: Bibliothèque De Médicaments Du Profil Avec Le Logiciel Alaris Editor

    Pousse-seringues Alaris™ Options de configuration Bibliothèque de médicaments du profil avec le logiciel Alaris Editor Les paramètres des médicaments suivants ne sont configurables qu'avec le logiciel Alaris Editor, se reporter au Mode d'emploi d'Alaris Editor pour obtenir des détails sur la configuration de la bibliothèque de médicaments du profil ; ils sont utilisés lorsque le pousse- seringue fonctionne avec le nom du médicament sélectionné...
  • Page 38: Caractéristiques

    -0,1 % ±5 % * - En utilisant des seringues BD Plastipak de 50 ml à 5 ml/h dans des conditions normales (95 % confiance / 95 % des appareils) . Volume critique Le volume par excès ou par défaut, en cas de panne interne lors de l'utilisation d'une seringue de 50 ml est de : Sur-perfusion maximale par excès –...
  • Page 39: Alimentation Secteur

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques Volume à perfuser (VAP) 0,1 à 1 000 ml, de 1 min à 24 h . Débit VAP atteint Stop, débit MVO (0,1 ml/h à 2,5 ml/h), un débit défini s'il est inférieur au débit MVO ou continuer à un débit défini . Alarme de pré-fin de perfusion 1 min à...
  • Page 40: Dimensions

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques Dimensions 335 mm(l) x 121 mm(h) x 200 mm(p) . 310 mm(l) x 121 mm(h) x 200 mm(p) . Poids 2,4 kg (sans le câble d'alimentation) . Protection contre l'entrée de liquide IP32 - Protégé contre les projections directes d'eau jusqu'à 15° par rapport à la verticale et protégé contre les objets solides de plus de 2,5 mm . Remarque : IP33 s'applique si le kit de fixation du dispositif d'alimentation (réf . 1000SP01294) est fixé...
  • Page 41: Seringues Compatibles

    BD Plastipak, en raison de l'absence de véritable écart entre leurs dimensions. En aucun cas, BD ne peut être tenu responsable de dommages de quelque nature que ce soit, y compris les dommages sans limitation, directs ou indirects, spéciaux, corrélatifs ou accessoires résultant de ou en rapport avec l'utilisation de seringues non répertoriées dans le tableau intitulé...
  • Page 42: Produits Associés

    Pousse-seringues Alaris™ Produits associés Produits associés La station de travail Alaris Gateway Numéro de référence produit 80203UNS0y-xx Tension d'alimentation 115-230 VAC, ~50-60 Hz Caractéristiques électriques nominales 460 VA (maximum) Protection contre les chocs électriques Classe 1 Classification Fonctionnement continu Alimentation du pousse-seringue 115-230 V, ~50-60 Hz, 60 VA La station d'accueil Alaris DS Numéro de référence produit 80283UNS00-xx...
  • Page 43: Prolongateurs Compatibles

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs et des seringues à raccord Luer-Lock à usage unique, jetables et standard . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par BD .
  • Page 44: Tubulures Npt

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs et des seringues à raccord Luer-Lock à usage unique, jetables et standard . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par BD .
  • Page 45: Prolongateurs Protégeant De La Lumière

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs et des seringues à raccord Luer-Lock à usage unique, jetables et standard . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par BD .
  • Page 46: Dispositifs Pour Pca : Analgésie Contrôlée Par Le Patient (Pca)

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs et des seringues à raccord Luer-Lock à usage unique, jetables et standard . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par BD .
  • Page 47: Entretien

    . Toute utilisation de batteries non fabriquées par BD dans le pousse-seringue Alaris est à vos propres risques et BD ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien à toute batterie non fabriquée par BD . La garantie protégeant les produits BD sera caduque si le pousse-seringue Alaris a été...
  • Page 48: Nettoyage Et Stockage

    électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers . Pour jeter des équipements électriques ou électroniques, s'adresser à un distributeur ou à une filiale BD du pays concerné pour de plus amples informations .
  • Page 49: Limites De La Pression D'occlusion

    Avec un prolongateur dédié avec disque de pression, G30402M - Prolongateur à usage unique standard* Les graphes suivants donnent les valeurs types des temps de déclenchement d'alarme et des volumes de pseudo-bolus possibles à la libération d'une occlusion avec une seringue BD Plastipak 50 ml et un prolongateur standard G30402M . Temps d'alarme – 1,0 ml/h Temps d'alarme –...
  • Page 50: Avec Un Prolongateur, G40020B - Prolongateur À Usage Unique Standard

    Avec un prolongateur, G40020B - Prolongateur à usage unique standard Les graphes suivants donnent les valeurs types des temps de déclenchement d'alarme et des volumes de pseudo-bolus possibles à la libération d'une occlusion avec une seringue BD Plastipak 50 ml et un prolongateur standard G40020B . Temps d'alarme – 1,0 ml/h Temps d'alarme –...
  • Page 51: Caractéristiques Lrda, Rs232 Et Appel Infirmière

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Fonction IrDA / RS232 / Appel infirmière L'IrDA ou RS232 / Appel infirmière est une fonction sur le pousse-seringue qui permet la connexion à un ordinateur ou à un autre pousse-seringue Alaris .
  • Page 52: Connecteur Rs232 / Données De Connexion Appel Infirmière

    Pousse-seringues Alaris™ Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Connecteur RS232 / Données de connexion Appel infirmière Connecteur RS232 / Caractéristiques Appel infirmière Connecteur Type D - 9 broches TXD/RXD EIA RS232-C Standard Tension de sortie TXD Minimum : -5 V (marque), +5 V (espace) Typique : -7 V (marque), +7 V (espace) avec une charge de 3 kilo-ohms GND Tension d'entrée RXD -30 V - +30 V max .
  • Page 53: Courbes De Démarrage Et Courbes En Trompette

    Pour des applications où l'uniformité du flux est essentielle, il est recommandé d'utiliser des débits supérieurs ou égaux à 1,0 ml/h. Pousse-seringue Alaris CC et pousse-seringue Alaris CC Guardrails Tendance au démarrage . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h Courbe en trompette . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h 30.0 20.0...
  • Page 54: Pousse-Seringue Alaris Gh Et Pousse-Seringue Alaris Gh Guardrails

    Pousse-seringues Alaris™ Courbes de démarrage et courbes en trompette Pousse-seringue Alaris GH et pousse-seringue Alaris GH Guardrails Tendance au démarrage . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h Courbe en trompette . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h 30.0 20.0 10.0 -10.0 -20.0 -30.0...
  • Page 55: Produits Et Pièces Détachées

    Le manuel technique (1000SM00024) est désormais disponible sous format électronique sur Internet à l'adresse suivante : bd .com/int-alaris-technical L'accès aux manuels requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe . S'adresser au service clientèle du pays concerné pour obtenir les paramètres de connexion .
  • Page 56: Historique Des Documents

    Pousse-seringues Alaris™ Historique des documents Historique des documents Édition Date Version logicielle Description Juillet 2019 4 .3 .9 Publication initiale BDDF00611 Édition 1 55/56...
  • Page 57: Nous Contacter

    Pousse-seringues Alaris™ Nous contacter Nous contacter Pour obtenir une liste complète des coordonnées, consulter bd .com . Coordonnées - Services client Pays Téléphone E-mail Australia Freephone: 1 800 656 100 AUS_customerservice@bd .com België +32(0)53 720 556 info .benelux@bd .com Canada +1 800 387 8309 CanadaCapital@carefusion .com...
  • Page 58 Les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. BD, le logo BD, Alaris, Guardrails, IVAC et SmartSite sont des marques commerciales de Becton, Dickinson and Company ou de ses filiales. © 2019 BD. Tous droits réservés. Ce document contient des informations...

Table des Matières