BD FACSDuet Instructions D'utilisation

Système de préparation des échantillons
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

23-20486(04)
2021-10
Français
FACSDuet™ - Système
de préparation des
échantillons
Instructions d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BD FACSDuet

  • Page 1 FACSDuet™ - Système de préparation des échantillons Instructions d’utilisation 23-20486(04) 2021-10 Français...
  • Page 2 à tout moment pour y intégrer les dernières avancées technologiques. Bien que ce manuel ait été préparé avec un maximum de précautions de façon à en garantir l’exactitude, BD ne peut être tenu responsable de toute erreur ou omission, ni de tout dommage résultant de l’application ou de l’utilisation de ces informations.
  • Page 3 Historique Révision Date Modification apportée 23-20614-02 2020-03 Mise à jour contenant la restauration du portoir de réactifs, l’augmentation de la capacité de traitement, ainsi que des améliorations mineures des images ou du texte. 23-20614-03 2021-01 Mise à jour contenant le nouvel adaptateur de tubes de prélèvements, la possibilité...
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitre 4: Ressources de la bibliothèque Ajout manuel de réactifs et de lots de BD Trucount™ Tubes à la bibliothèque ..40 Mise à jour de la base de données des réactifs ........41...
  • Page 6 BD FACSLyric™ ........
  • Page 7 Résolution des problèmes de connexion ........126 Résolution des problèmes de l’application BD FACSuite™ Clinical ....127 Résolution des problèmes de performances .
  • Page 9: Chapitre 1: Introduction

    Introduction Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Application, réactifs validés et contrôles de processus validés (page 10) • Documentation et formation (page 11) • Coordonnées de contact (page 13) • Informations relatives à la cybersécurité (page 13)
  • Page 10: Application, Réactifs Validés Et Contrôles De Processus Validés

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Application, réactifs validés et contrôles de processus validés BD FACSDuet™ est un instrument entièrement automatisé de préparation des échantillons, qui permet de préparer certains prélèvements biologiques humains à des fins d’analyse sur les cytomètres en flux BD FACSLyric™.
  • Page 11: Documentation Et Formation

    Chapitre 1 : Introduction Documentation et formation Ce guide fournit des informations sur la réalisation de la préparation des échantillons sur le système BD FACSDuet™. Une formation et une documentation supplémentaire sont disponibles. Dans ce guide Ce guide inclut : •...
  • Page 12 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Symbole Signification Attention. Identifie un risque ou une pratique dangereuse pouvant entraîner une perte des données, une détérioration du matériel, une blessure mineure, une blessure grave ou un décès. Risque biologique Risque électrique...
  • Page 13: Coordonnées De Contact

    BD FACSDuet™). Pour obtenir des informations d’ordre général sur la sécurité concernant le système BD FACSDuet™, consulter le document intitulé BD FACSDuet™—BD Product Security White Paper (BD FACSDuet – Livre blanc sur la sécurité des produits). Ces deux documents sont disponibles sur le site bdbiosciences.com.
  • Page 14 L’accès administratif aux produits BD doit être rigoureusement contrôlé par le client, en collaboration avec son service informatique local. BD recommande de fournir à chaque utilisateur un ID et un mot de passe utilisateur individuels, afin de faciliter le suivi des utilisations et de permettre au client de s’assurer que les utilisateurs...
  • Page 15: Chapitre 2: À Propos Du Système

    À propos du système Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Présentation du système (page 16) • Présentation de l’instrument (page 22) • Présentation du logiciel (page 26) • Présentation de l’intégration (page 30)
  • Page 16: Présentation Du Système

    à s’adapter aux contraintes d’espace du laboratoire. Les échantillons traités devront alors être transférés manuellement au système BD FACSLyric™. Dans les deux cas, les systèmes BD FACSDuet™ et BD FACSLyric™ partagent des données via le logiciel BD FACSLink™. L’illustration suivante représente l’instrument BD FACSDuet™ et les...
  • Page 17 Tiroir des réactifs Tiroir des liquides en vrac Porte basculante Porte technique Écran tactile (ordinateur) Réservoir à déchets, réservoir d’eau désionisée (DI) et réservoir de solution saline Cytomètre BD FACSLyric™ physiquement intégré et BD FACS™ Universal Loader (inclus dans le capot d’intégration)
  • Page 18 Windows ou pour générer un package d’intervention technique pour l’assistance technique BD, quitter le logiciel BD FACSDuet™ à partir du menu de l’utilisateur. Étant donné que l’accès aux fichiers sur l’ordinateur est restreint, l’importation et l’exportation des fichiers depuis et vers le logiciel BD FACSDuet™...
  • Page 19 Si l’utilisateur dispose de privilèges d’administrateur, il peut consulter les paramètres de connexion de BD FACSLink™ dans le logiciel BD FACSDuet™, sur la page Settings (Paramètres). Il ne doit cependant pas modifier ces paramètres sans instructions du personnel BD.
  • Page 20 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Supports Deux supports d’échantillons de 30 tubes sont fournis. Un code à d’échantillons barres présent sur chaque support identifie le support dans le système. (Il est également possible d’utiliser les supports livrés avec le système BD FACSLyric™.)
  • Page 21 Imprimante d’étiquettes et papier pour les tubes • Adaptateurs de tubes de prélèvements pour les autres tailles de tubes • Bras de moniteur et de clavier pour le système BD FACSLyric™ • Onduleur • Table pour les instruments BD FACSDuet™ et BD FACSLyric™...
  • Page 22: Présentation De L'instrument

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Présentation de l’instrument L’instrument BD FACSDuet™ possède de nombreux composants internes et externes. Alimentation du L’illustration suivante représente les emplacements de l’interrupteur système du disjoncteur de l’alimentation CA et du bouton d’alimentation du système.
  • Page 23 Chapitre 2 : À propos du système Composants L’illustration suivante représente les composants internes sur le côté internes gauche de l’instrument. Un lecteur de codes à barres situé à l’intérieur de la zone des prélèvements (1) lit les codes à barres sur les portoirs de prélèvements, les tubes et les adaptateurs de tubes.
  • Page 24 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Jusqu’à trois supports d’échantillons consécutifs peuvent être chargés dans la zone de chargement des supports d’échantillons (4). Une fois qu’un support est chargé, la pince du support (5) le déplace jusqu’à...
  • Page 25 Chapitre 2 : À propos du système Jusqu’à deux portoirs de réactifs peuvent être chargés dans la zone de chargement des réactifs (11), qui est couverte par le capot de l’obturateur (12). Un lecteur de codes à barres (13) lit les codes à barres sur les portoirs de réactifs et les flacons de réactifs.
  • Page 26: Présentation Du Logiciel

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Une fois qu’un support est traité, la pince du support déplace celui-ci vers la zone de pause des supports d’échantillons jusqu’à ce que le support puisse être déplacé vers le BD FACS™ Universal Loader (si l’instrument est physiquement intégré...
  • Page 27 Chapitre 2 : À propos du système N° Description Barre de navigation de gauche Menu de l’utilisateur (nom de l’utilisateur) : permet de modifier le mot de passe, de se déconnecter, de quitter l’application pour accéder à la protection du bureau ou d’arrêter le système. Si l’utilisateur dispose de privilèges d’administrateur, il peut également mettre à...
  • Page 28 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ N° Description PREPARATION (PRÉPARATION) : permet de préparer les échantillons en créant et en exécutant une liste de travail. Six pages à onglet guident l’utilisateur tout au long du processus.
  • Page 29 à traiter une liste de travail, mais que le logiciel BD FACSLink™ n’est pas connecté. Étant donné que le logiciel BD FACSLink™ n’est pas connecté, le système ne dispose pas d’informations sur l’état de la connexion de...
  • Page 30: Présentation De L'intégration

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Clavier logiciel Lorsque l’utilisateur doit saisir du texte dans le logiciel, appuyer sur le champ à l’écran de façon à afficher le clavier logiciel. Ce clavier peut être déplacé en faisant glisser l’icône de déplacement.
  • Page 31 Complete (Terminé), puis charge les résultats de l’analyse sur le logiciel BD FACSLink™. Le support est redéplacé vers l’instrument BD FACSDuet™ et le logiciel BD FACSDuet™ indique lorsqu’il est prêt à être déchargé. Remarque : en cas d’utilisation d’un instrument BD FACSLyric™ qui n’est pas intégré...
  • Page 32 Lots de Le logiciel BD FACSDuet™ permet à l’utilisateur d’utiliser des lots de BD Trucount™ BD Trucount™ Tubes périmés à des fins de formation ou pour d’autres périmés tâches ne nécessitant pas d’analyse.
  • Page 33: Chapitre 3: Démarrage Et Arrêt

    Démarrage et arrêt Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Démarrage du système (page 34) • Gestion des comptes utilisateur (page 35) • Exigences en matière de sécurité du mot de passe (page 37) • Arrêt du système (page 37)
  • Page 34: Démarrage Du Système

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Démarrage du système Avant de démarrer le système, s’assurer que l’instrument est prêt. Avant de • Vérifier que le réservoir à déchets est vide de tout déchet et que commencer le réservoir de solution saline ainsi que celui d’eau désionisée...
  • Page 35: Gestion Des Comptes Utilisateur

    Que faire ensuite Si le système est démarré pour la première fois à la suite de son installation par BD, examiner les paramètres dans le logiciel en appuyant sur Settings (Paramètres). Apporter les modifications voulues et créer des comptes utilisateur, si nécessaire. Voir la section Gestion des comptes utilisateur (page 35).
  • Page 36 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ • Modification des paramètres de connexion du logiciel BD FACSLink™ • Modification du paramètre de distribution • Sortie de l’application de protection du bureau pour accéder au bureau Windows •...
  • Page 37: Exigences En Matière De Sécurité Du Mot De Passe

    Chapitre 3 : Démarrage et arrêt Exigences en matière de sécurité du mot de passe Il est possible de changer le mot de passe dans le menu de l’utilisateur, dans la barre de navigation de gauche. Si l’option des mots de passe sûrs a été sélectionnée par l’utilisateur administrateur, respecter les exigences applicables aux mots de passe sûrs.
  • Page 38 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Dans la boîte de dialogue affichée, indiquer si l’instrument doit effectuer une opération de maintenance End of Day Clean (Nettoyage de fin de journée), puis appuyer sur Shut Down (Arrêter).
  • Page 39: Chapitre 4: Ressources De La Bibliothèque

    Ressources de la bibliothèque Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Ajout manuel de réactifs et de lots de BD Trucount™ Tubes à la bibliothèque (page 40) • Mise à jour de la base de données des réactifs (page 41) •...
  • Page 40: Ajout Manuel De Réactifs Et De Lots De Bd Trucount™ Tubes À La Bibliothèque

    BD Trucount™ Tubes à la bibliothèque L’instrument ajoute automatiquement les réactifs BD à code à barres à la bibliothèque. Les réactifs BD sans code à barres et tous les lots de BD Trucount™ Tubes doivent être ajoutés manuellement à la bibliothèque pour pouvoir être utilisés dans une liste de travail.
  • Page 41: Mise À Jour De La Base De Données Des Réactifs

    Save (Enregistrer). Mise à jour de la base de données des réactifs Pour s’assurer que le système a accès à la liste de réactifs BD la plus récente, mettre régulièrement à jour la base de données des réactifs.
  • Page 42: Suppression De Ressources Dans La Bibliothèque

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Le fichier de base de données est importé et remplace la version précédente. Suppression de ressources dans la bibliothèque Les tests, réactifs, lots de BD Trucount™ Tubes et méthodes de préparation devenus inutiles peuvent être supprimés.
  • Page 43 Chapitre 4 : Ressources de la bibliothèque Option Description Supprimer une a. Sur la page Library (Bibliothèque), méthode de sélectionner PREPARATION préparation METHODS (MÉTHODES DE PRÉPARATION). b. Sélectionner les méthodes de préparation à supprimer, puis appuyer sur Delete (Supprimer).
  • Page 44: Cette Page Est Laissée Vierge Intentionnellement

    Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 45: Chapitre 5: Préparation Et Exécution D'une Liste De Travail

    • Rebouchage et aération des tubes de prélèvements (page 67) • Augmentation de la capacité de traitement du laboratoire avec plusieurs instruments BD FACSLyric™ (page 69) • Chargement d’un support avec des échantillons préparés (page 71) • Retrait du capot d’intégration (page 72) •...
  • Page 46: Tailles De L'adaptateur De Tubes De Prélèvements

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Tailles de l’adaptateur de tubes de prélèvements Un adaptateur de tubes de prélèvements approprié est nécessaire pour chaque tube de prélèvement placé dans un portoir de prélèvements. L’utilisateur doit veiller à savoir comment sélectionner l’adaptateur de tubes de prélèvements approprié...
  • Page 47: Préparation Des Portoirs De Prélèvements

    à utiliser Sarstedt 4,0 15 x 75 D 15 L 75 Sarstedt 4,9 13 x 90 D 13 L 90 ® BD Vacutainer 13 x 100 D 13 L 100 ® BD Vacutainer Greiner 6,0 Greiner 7,0 ® BD Vacutainer...
  • Page 48 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ À propos de cette Par défaut, l’instrument est configuré en mode de distribution opération multiple de réactif. Le mode de distribution unique ne peut être sélectionné dans le champ Settings (Paramètres) que par les utilisateurs administrateurs.
  • Page 49 Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail Remarque : éviter de tourner les tubes lorsqu’ils sont déjà dans le portoir afin de ne pas endommager les étiquettes de codes à barres. Fermer le couvercle du portoir en le soulevant et en le fixant sur le dessus des tubes.
  • Page 50: Chargement Des Portoirs De Prélèvements Et Attribution Des Tests

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Chargement des portoirs de prélèvements et attribution des tests Une fois les portoirs de prélèvements préparés, les charger sur l’instrument et attribuer des tests à chaque prélèvement. Avant de •...
  • Page 51 (GÉRER LES TESTS) avec les indications Sample Name (Nom de l’échantillon) et Sample ID (ID de l’échantillon), car c’est ainsi qu’ils sont identifiés dans l’application BD FACSuite™ Clinical. Procédure Pour charger les portoirs de prélèvements et attribuer les tests : Dans la barre de navigation de gauche, appuyer sur PREPARATION (PRÉPARATION) et veiller à...
  • Page 52 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Ouvrir la porte des prélèvements et charger un portoir de prélèvements sur la rangée désignée par la flèche bleue sur la page LOAD SPECIMENS (CHARGER LES PRÉLÈVEMENTS). L’instrument scanne les codes à barres et répertorie les prélèvements sur la page LOAD SPECIMENS (CHARGER LES...
  • Page 53 • Pour modifier les tests attribués à un prélèvement, appuyer sur l’icône de modification pour le prélèvement. • Si un SIL est utilisé et que les tests dans l’ordre de test envoyé au logiciel BD FACSLink™ ont changé, appuyer sur Load FACSLink Assays (Charger les tests FACSLink).
  • Page 54: Chargement Des Supports D'échantillons

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ • Si un avertissement indique que la limite de perçage sera dépassée, retirer les tests de façon à ne pas dépasser la limite. (Pour continuer le traitement d’un tube alors que la limite de perçage est atteinte, il est nécessaire de remplacer le...
  • Page 55 à la pince à tube. Remarque : le système BD FACSLyric™ ne peut pas lire les tubes d’échantillons à codes à barres sur les supports d’échantillons à 40 tubes. Par conséquent, pour utiliser les tubes d’échantillons à...
  • Page 56 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Vérifier que les codes à barres sont visibles (orientés vers l’extérieur) sur les tubes qui en sont dotés. Ouvrir le tiroir du support et charger celui-ci de façon à ce que la position A1 soit alignée par rapport à...
  • Page 57: Chargement Des Portoirs De Réactifs

    Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail Si des avertissements figurent sur la page, les résoudre en appuyant sur la position du tube afin de modifier les informations ou en appuyant sur Unload Carrier (Décharger le support) pour retirer le support et apporter les modifications nécessaires.
  • Page 58 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ À propos de cette Pour éviter toute contamination du réactif, ne pas mélanger les opération bouchons des flacons. Utiliser les portoirs des bouchons des réactifs de façon à savoir à quel flacon appartient chaque bouchon.
  • Page 59 Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail Remarque : les volumes recommandés incluent la perte de pipetage et le volume en fonction du flacon qui ne peut pas être aspiré (volume mort). Le nombre de tests à distribuer inclut la perte attendue du pipetage.
  • Page 60 Remarque : pour les flacons de verre BD, si la différence entre les valeurs estimées entrées et les valeurs que l’instrument détecte est supérieure à 200 µl, l’instrument utilise les valeurs détectées.
  • Page 61: Exécution De La Liste De Travail

    Si les tests ont des statuts réglementaires différents, deux listes de travail sont créées, une pour chaque statut réglementaire. Vérifier que le logiciel utilisé pour gérer le cytomètre BD FACSLyric™ est adapté au statut réglementaire de la liste de travail en cours d’exécution.
  • Page 62 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour exécuter la liste de travail : Vérifier l’absence d’avertissement sur les onglets. Si un avertissement figure sur un onglet, appuyer sur celui-ci et résoudre les avertissements. Sur la page RUN WORKLIST (EXÉCUTER LA LISTE DE TRAVAIL), appuyer sur Show Keywords (Afficher les mots-clés) et saisir les...
  • Page 63: Page Worklists (Listes De Travail)

    Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail • Si la liste de travail comporte un test ne nécessitant pas d’être acquis, une fois que le statut de la liste de travail devient Prepared (Préparé), il convient alors de définir manuellement le statut sur Complete (Terminé).
  • Page 64 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ N° Description Walk Away Mode (Mode à distance) affiche une version en plein écran des informations permettant de surveiller la progression des listes de travail à distance. Le temps restant jusqu’à ce que tous les tubes de chaque liste de travail soient traités...
  • Page 65 Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail Les listes de travail peuvent avoir les statuts suivants. Statut de liste de travail Description Pending La liste de travail n’a pas encore démarré. (En attente) Processing Au moins un tube est toujours en cours de (Traitement en traitement.
  • Page 66 à Complete (Terminé). Cependant, si l'instrument BD FACSLyric™ est physiquement intégré à l’instrument BD FACSDuet™ et que la liste de travail comporte un test ne nécessitant pas d’être acquis (par exemple, un test de transfert des prélèvements ou des réactifs), il convient alors de définir manuellement le statut de la liste de travail.
  • Page 67: Rebouchage Et Aération Des Tubes De Prélèvements

    (Décharger) pour décharger les supports présents sur l’instrument BD FACSDuet™. Pour décharger les supports toujours physiquement intégrés à l’instrument BD FACSLyric™, accéder à la page LOAD CARRIERS (CHARGER LES SUPPORTS) et appuyer sur Unload Carrier (Décharger le support). Une fois les supports déchargés, la liste de travail abandonnée passe à...
  • Page 68 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ À propos de cette Si la limite de perçage d’un bouchon de tube est dépassée, la sonde opération de prélèvement peut s’obstruer, des débris du bouchon peuvent tomber dans le liquide du prélèvement et du sang peut couler dans l’instrument.
  • Page 69: Augmentation De La Capacité De Traitement Du Laboratoire Avec Plusieurs Instruments Bd Facslyric

    Il est possible d’augmenter la capacité de traitement du laboratoire en utilisant l’instrument BD FACSDuet™ avec plusieurs instruments BD FACSLyric™ qui sont connectés dans le logiciel BD FACSLink™ sur le même réseau. Le flux des opérations dépend de si l’instrument BD FACSDuet™...
  • Page 70 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour augmenter la capacité de traitement du laboratoire avec plusieurs instruments BD FACSLyric™ : Choisir l’option appropriée : Option Description Augmenter la capacité a. Après l'exécution d'une ou de plusieurs de traitement avec un listes de travail de préparation,...
  • Page 71: Chargement D'un Support Avec Des Échantillons Préparés

    Si le support qu’il est nécessaire de retraiter se trouve sur l’instrument commencer BD FACSDuet™, retirer le support sur la page LOAD CARRIERS (CHARGER LES SUPPORTS) en sélectionnant le support et en appuyant sur Unload Carrier (Décharger le support). (Pour que ce bouton soit disponible, l’instrument BD FACSLyric™...
  • Page 72: Retrait Du Capot D'intégration

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Dans le logiciel BD FACSDuet™, accéder à la page LOAD CARRIERS (CHARGER LES SUPPORTS), sélectionner le support, puis appuyer sur Unload Carrier (Décharger le support). Retirer le support de l’instrument.
  • Page 73 Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail À l’intérieur de l’instrument, sur le côté gauche, retirer le bouton de verrouillage rouge en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirer le capot d’intégration en le tirant vers l’avant.
  • Page 74: Exportation Des Listes De Travail

    Exportation des listes de travail Si les listes de travail n’existent pas dans l’application BD FACSuite™ Clinical en raison de problèmes avec le logiciel BD FACSLink™, il est possible d’exporter ces listes de travail de BD FACSDuet™ pour les importer dans l’application BD FACSuite™ Clinical. Il est également possible d’exporter les listes de travail pour d’autres raisons, à...
  • Page 75 Que faire ensuite Si les listes de travail sont exportées en raison de problèmes avec le logiciel BD FACSLink™, les importer dans l’application BD FACSuite™ Clinical en procédant comme suit : Insérer la clé USB comportant les listes de travail exportées dans un port USB disponible sur l’ordinateur BD FACSLyric™.
  • Page 76: Scan Manuel Des Éléments Avec Code À Barres

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Une fois l’acquisition terminée et le support déchargé, retirer le support du Chargeur. (Si l’instrument est physiquement intégré, retirer le support par la porte basculante.) Vérifier que toutes les portes et tous les tiroirs de l’instrument BD FACSDuet™...
  • Page 77 Chapitre 5 : Préparation et exécution d’une liste de travail Pour utiliser le lecteur portable, vérifier qu’il est connecté au port USB situé au dos de l’ordinateur. Pour plus de détails sur l’utilisation et la sécurité du lecteur portable, consulter la documentation du fabricant.
  • Page 78: Cette Page Est Laissée Vierge Intentionnellement

    Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 79: Chapitre 6: Rapports

    Rapports Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Rapports et paramètres des rapports (page 80) • Création d’un rapport de préparation des échantillons (page 81) • Création d’un rapport des étapes de préparation (page 82) • Création d’un rapport de liste de travail (page 83) •...
  • Page 80: Rapports Et Paramètres Des Rapports

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Rapports et paramètres des rapports Vous pouvez créer plusieurs rapports différents que vous pouvez ensuite imprimer ou exporter vers une clé USB ou un réseau partagé. Il est également possible d’indiquer certaines options par défaut, comme l’impression et l’enregistrement automatiques des rapports.
  • Page 81: Création D'un Rapport De Préparation Des Échantillons

    Chapitre 6 : Rapports Création d’un rapport de préparation des échantillons Sur la page Reports (Rapports), il est possible de créer un rapport de préparation des échantillons qui répertorie chaque étape de la méthode de préparation d’un échantillon. À propos de cette L’image suivante représente les premières lignes d’un rapport de opération préparation des échantillons.
  • Page 82: Création D'un Rapport Des Étapes De Préparation

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Création d’un rapport des étapes de préparation Sur la page Worklists (Listes de travail), il est possible de sélectionner un tube qui a été traité et d’afficher un journal des étapes de préparation suivies pour ce tube.
  • Page 83: Création D'un Rapport De Liste De Travail

    Chapitre 6 : Rapports (Facultatif) Appuyer sur LOG (JOURNAL) pour afficher les étapes de préparation du tube. Appuyer sur Create Report (Créer le rapport). Le rapport est affiché et peut être imprimé ou exporté. Création d’un rapport de liste de travail Un rapport de liste de travail fournit des informations complètes sur une liste de travail, notamment les noms des échantillons, les tests, les erreurs, les mots-clés et les représentations graphiques des...
  • Page 84: Création D'un Rapport De Maintenance

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour créer un rapport de liste de travail : Choisir l’une des options suivantes : • Sur la page Reports (Rapports), sélectionner WORKLIST REPORT (RAPPORT DE LISTE DE TRAVAIL).
  • Page 85 Chapitre 6 : Rapports Procédure Pour créer un rapport de maintenance : Sur la page Maintenance, sélectionner LOG (JOURNAL). Pour créer un rapport avec ces informations, appuyer sur Create Report (Créer le rapport). Le rapport est affiché et peut être imprimé ou exporté.
  • Page 86 Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 87: Chapitre 7: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Vidage du réservoir à déchets (page 88) • Remplissage du réservoir de solution saline et du réservoir d’eau désionisée (page 89) • Remplacement du filtre de l’eau désionisée (page 91) • Remplissage du réservoir de solution de lyse (page 95) •...
  • Page 88: Vidage Du Réservoir À Déchets

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Vidage du réservoir à déchets Le réservoir à déchets doit être vidé chaque fois que le réservoir de solution saline ou celui d’eau désionisée est rempli ou lorsque le logiciel indique que le réservoir à déchets commence à être rempli.
  • Page 89: Remplissage Du Réservoir De Solution Saline Et Du Réservoir D'eau Désionisée

    Chapitre 7 : Maintenance Procédure Pour vider le réservoir à déchets : Débrancher le connecteur du réservoir à déchets en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirer le bouchon et vider le réservoir à déchets conformément aux procédures de laboratoire standard applicables aux déchets présentant un risque biologique.
  • Page 90 (PBS) x1 avec de l’azide de sodium (NaN ) à 0,1 % Remarque : ne pas utiliser de BD FACSFlow™ sheath fluid, car il contient un conservateur qui élimine les cellules vivantes. L’illustration suivante représente le réservoir d’eau désionisée (1) et le réservoir de solution saline (2) avec le bouchon (3) et le connecteur...
  • Page 91: Remplacement Du Filtre De L'eau Désionisée

    Chapitre 7 : Maintenance Sur la page Maintenance, appuyer sur Run (Exécuter) pour l’opération Prime Fluidics (Amorçage des liquides). Remplacement du filtre de l’eau désionisée Le filtre de l’eau désionisée doit être remplacé tous les six mois. Avant de • Avant d’installer le nouveau filtre de l’eau désionisée (et pas commencer après), rincer le réservoir d’eau désionisée avec de l’éthanol à...
  • Page 92 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour remplacer le filtre de l’eau désionisée : Ouvrir la porte technique.
  • Page 93 Chapitre 7 : Maintenance Retirer le filtre de l’eau désionisée des attaches, puis déconnecter le tube bleu en tournant le raccord dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Maintenir le filtre de l’eau désionisée en position verticale afin que l'eau désionisée descende dans le tube inférieur (pour revenir dans le réservoir d’eau désionisée).
  • Page 94 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Connecter les raccords entre eux en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. (Ne pas installer le nouveau filtre de l’eau désionisée.) Sur la page Maintenance, exécuter la tâche de maintenance Prime Fluidics (Amorçage des liquides) à...
  • Page 95: Remplissage Du Réservoir De Solution De Lyse

    • Diluer la BD FACS™ lysing solution conformément aux commencer instructions de la notice de la BD FACS™ lysing solution. • Vérifier que l’instrument n’est pas en train de traiter des échantillons. Si le réservoir de solution de lyse doit être rempli alors qu’une liste de travail est en cours d’exécution, appuyer sur...
  • Page 96: Nettoyage Du Système Fluidique

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ À propos de cette Pour améliorer l’exactitude et la précision, le système effectue opération également automatiquement un mini amorçage de 3 secondes sur les sondes chaque fois qu’elles restent inactives pendant 60 minutes.
  • Page 97: Nettoyage Des Surfaces De L'instrument Et Des Composants

    Chapitre 7 : Maintenance Procédure Pour nettoyer le système fluidique : Sur la page Maintenance, appuyer sur Run (Exécuter) pour l’opération End of Day Clean (Nettoyage de fin de journée). Nettoyage des surfaces de l’instrument et des composants Nettoyer les surfaces de l’instrument et les composants selon un planning régulier et en cas de nécessité.
  • Page 98 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour nettoyer les surfaces de l’instrument et les composants, consulter les tableaux suivants : Nettoyage hebdomadaire Description Intérieur des rangées du Essuyer avec un chiffon imbibé portoir de prélèvements d’éthanol à...
  • Page 99: Remplacement De La Sonde De Prélèvement

    être changée, car elle est tordue. ® Avant de Dans un support à 30 tubes, placer un tube de BD Vacutainer ® commencer 13 x 75 mm vide, doté d’un BD Vacutainer Hemogard™...
  • Page 100 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Attention : tous les prélèvements et les matières biologiques peuvent transmettre des infections potentiellement létales. Mettre les déchets au rebut conformément aux réglementations locales. Appliquer les précautions qui s’imposent et porter des vêtements, des lunettes et des gants de protection adaptés.
  • Page 101 Chapitre 7 : Maintenance b. Retirer soigneusement le support avec le tube et la sonde de prélèvement. Mettre la sonde de prélèvement et le tube au rebut conformément aux procédures de laboratoire standard applicables aux déchets présentant un risque biologique. Lorsqu’un message le demande, installer la nouvelle sonde de prélèvement : a.
  • Page 102 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Astuce : Desserrer, sans le retirer, le bouchon de protection de l’embout de la sonde, afin qu’il soit plus facile de le retirer une fois la sonde en place. b. Insérer la base de la sonde dans le contre-écrou, puis tourner manuellement ce dernier dans le sens des aiguilles d’une...
  • Page 103: Vérification De La Seringue Et De La Vanne De Prélèvement

    Chapitre 7 : Maintenance Vérification de la seringue et de la vanne de prélèvement Toutes les huit semaines, vérifier l’absence de fuite au niveau de la seringue et de la vanne de prélèvement. Le logiciel rappelle à l’utilisateur quand il est temps d’exécuter cette opération de maintenance.
  • Page 104: Remplacement De La Seringue De Prélèvement

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Procédure Pour vérifier la seringue et la vanne de prélèvement : Sur la page Maintenance, appuyer sur Run (Exécuter) pour l’opération Check Specimen Syringe and Valve (Vérifier la seringue et la vanne de prélèvement).
  • Page 105 Chapitre 7 : Maintenance Lorsqu’un message le demande, ouvrir le support du piston : a. Ouvrir le loquet du support du piston en le repoussant vers l’arrière. b. Ouvrir le support du piston en le poussant vers l’avant. Remarque : avant de poursuivre, placer de l’essuie-tout sous la seringue afin d’absorber tout liquide susceptible de fuir lors du retrait de la seringue.
  • Page 106 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Lorsqu’un message le demande, retirer la seringue en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Mettre la seringue au rebut conformément aux procédures de laboratoire standard applicables aux déchets coupants et présentant un risque biologique.
  • Page 107 Chapitre 7 : Maintenance b. Tirer le piston vers le bas, dans la rainure du fond du support du piston. Lorsqu’un message le demande, fermer soigneusement le support du piston en le poussant vers l’arrière, puis fermer le loquet du support du piston en le poussant vers l’avant. Remarque : si le loquet ne se ferme pas facilement, ne pas forcer.
  • Page 108: Remplacement De La Vanne De Prélèvement

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Une fois les indications de l’assistant suivies, appuyer sur PREPARATION (PRÉPARATION), puis sur Initialize System (Initialiser le système). Remplacement de la vanne de prélèvement La vanne de prélèvement doit être remplacée tous les six mois ou en cas de fuite.
  • Page 109 Chapitre 7 : Maintenance Attention : tous les prélèvements et les matières biologiques peuvent transmettre des infections potentiellement létales. Mettre les déchets au rebut conformément aux réglementations locales. Appliquer les précautions qui s’imposent et porter des vêtements, des lunettes et des gants de protection adaptés. Procédure Pour remplacer la vanne de prélèvement : Sur la page Maintenance, appuyer sur Run (Exécuter) pour...
  • Page 110 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ b. Ouvrir le support du piston en le poussant vers l’avant. Remarque : avant de poursuivre, placer de l’essuie-tout sous la seringue afin d’absorber tout liquide susceptible de fuir lors du retrait de la seringue.
  • Page 111 Chapitre 7 : Maintenance Lorsqu’un message le demande, retirer la vanne : a. Retirer les trois vis sur la vanne en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. b. Débrancher la tubulure de la vanne en tournant les connecteurs du tube dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 112 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Lorsqu’un message le demande, installer la seringue en l’insérant dans la nouvelle vanne et en la vissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ne pas utiliser d’outils et éviter tout serrage excessif.
  • Page 113 Chapitre 7 : Maintenance Lorsqu’un message le demande, installer la vanne : a. Insérer le bec de la vanne dans le guide vanne de la pompe et tourner la vanne légèrement d’un côté jusqu’à ce qu’elle semble centrée et bien fixée. b.
  • Page 114: Remplacement De La Tubulure Péristaltique

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Lorsqu’un message le demande, fermer le support du piston et le loquet : a. Tirer le piston vers le bas, dans la rainure du fond du support du piston. b. Fermer soigneusement le support du piston en le poussant vers l’arrière, puis fermer le loquet du support du piston en le...
  • Page 115 Chapitre 7 : Maintenance Avant de Retirer tous les portoirs, les supports et les matériels de l’instrument. commencer À propos de cette La procédure de remplacement de chacun des trois assemblages de opération tubulures péristaltiques est la même et elles peuvent être remplacées dans n’importe quel ordre.
  • Page 116 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Attention : tous les prélèvements et les matières biologiques peuvent transmettre des infections potentiellement létales. Mettre les déchets au rebut conformément aux réglementations locales. Appliquer les précautions qui s’imposent et porter des vêtements, des lunettes et des gants de protection adaptés.
  • Page 117 Chapitre 7 : Maintenance b. Débrancher le tube à déchets de chaque extrémité de l’assemblage de la tubulure péristaltique en tournant les connecteurs du tube dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. c. Retirer l’assemblage de la tubulure péristaltique et le mettre au rebut conformément aux procédures de laboratoire standard applicables aux déchets présentant un risque biologique.
  • Page 118 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Installer le nouvel assemblage de la tubulure péristaltique : a. Prendre le tube à déchets débranché le plus proche de l’instrument, insérer le connecteur du tube dans le côté de l’assemblage de la tubulure péristaltique le plus proche de...
  • Page 119 Chapitre 7 : Maintenance c. Enrouler l’assemblage de la tubulure péristaltique autour de la pompe et utiliser l’onglet (1) situé de chaque côté de l’assemblage comme guide pour fixer chaque extrémité de l’assemblage correctement dans l’encoche (2). d. Remettre le capot de la tubulure péristaltique en place et le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer.
  • Page 120: Sauvegarde Du Système

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Sauvegarde du système La sauvegarde du système crée des fichiers qui permettent de restaurer le système après une panne. Le système doit être sauvegardé une fois par mois ou plus souvent si de nombreux échantillons sont traités et que l’utilisateur remarque un...
  • Page 121: Restauration Du Système

    ® PowerShell À propos de cette L’utilisateur doit disposer de privilèges d’administrateur pour le opération système BD FACSDuet™ et le système d’exploitation Microsoft Windows sur l’ordinateur. Procédure Pour restaurer le système : Dans le menu de l’utilisateur, sélectionner Exit (Quitter).
  • Page 122 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Appuyer sur Switch user (Changer d'utilisateur) puis saisir le mot de passe Windows. Exécuter Windows PowerShell en tant qu’administrateur : a. Appuyer au bas de l’écran pour afficher le menu Start (Démarrer).
  • Page 123: Optimisation De La Base De Données

    Chapitre 7 : Maintenance Optimisation de la base de données Exécuter l’opération de maintenance Optimize Database (Optimiser la base de données) une fois par mois ou chaque fois que le logiciel semble ralentir. Effectuer également cette opération si les listes de travail terminées ne sont pas supprimées de la liste des listes de travail actuelles sur la page Worklists (Listes de travail).
  • Page 124: Cette Page Est Laissée Vierge Intentionnellement

    Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 125: Chapitre 8: Résolution Des Problèmes

    Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Résolution des problèmes de connexion (page 126) • Résolution des problèmes de l’application BD FACSuite™ Clinical (page 127) • Résolution des problèmes de performances (page 128) • Résolution des problèmes du support et du portoir (page 129) •...
  • Page 126: Résolution Des Problèmes De Connexion

    Résolution des problèmes de connexion Le logiciel Pour contourner le problème de connexion avec le BD FACSLink™ logiciel BD FACSLink™, il est possible d’exporter les listes de travail et n’est pas connecté de les importer dans l’application BD FACSuite™ Clinical. Voir la section Exportation des listes de travail (page 74).
  • Page 127: Résolution Des Problèmes De L'application Bd Facsuite™ Clinical

    6. Charger le support et fermer le tiroir du support. Le support est transféré vers l’instrument BD FACSLyric™ pour l’acquisition. Si les instruments BD FACSLyric™ et BD FACSDuet™ ne sont pas physiquement intégrés : 1. Dans le message, cliquer sur Cancel (Annuler).
  • Page 128: Résolution Des Problèmes De Performances

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Résolution des problèmes de performances Le système est très lent Cause possible Solution recommandée La base de données Procéder comme suit : est saturée Sauvegarde du système (page 120) Optimisation de la base de données (page 123) Les résultats de...
  • Page 129: Résolution Des Problèmes Du Support Et Du Portoir

    à un instrument BD FACSLyric™, retirer le support en procédant comme suit : 1. Arrêter le système BD FACSDuet™, puis désactiver l’interrupteur du disjoncteur du circuit d’alimentation CA. 2. Retirer le capot d’intégration. 3. Retirer le support, puis remettre le capot d’intégration en place.
  • Page 130: Résolution Des Erreurs Irrémédiables

    Résolution des erreurs irrémédiables Si une erreur irrémédiable se produit dans le logiciel BD FACSDuet™, un message d’erreur conseille généralement à l’utilisateur de réinitialiser le système, de redémarrer le logiciel ou de redémarrer le système. Si l’application des instructions du message d’erreur ne permet pas de résoudre le problème ou si le logiciel se bloque sans...
  • Page 131: Chapitre 9: Exactitude Et Précision

    Exactitude et précision Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Vérification de l’exactitude et de la précision de la distribution (page 132)
  • Page 132: Vérification De L'exactitude Et De La Précision De La Distribution

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Vérification de l’exactitude et de la précision de la distribution Deux tests fournis permettent à l’utilisateur de vérifier que l’instrument distribue exactement et précisément les volumes voulus de prélèvement et de réactif. L’utilisateur doit vérifier l’exactitude et la précision après un remplacement de sonde, si des problèmes de...
  • Page 133 L’utilisateur peut effectuer les deux tests ensemble dans une liste de travail ou séparément et à différents moments, comme il convient. Remarque : les utilisateurs du système BD FACSDuet™ sont chargés de déterminer les procédures de contrôle qualité adaptées à leur laboratoire et conformes aux réglementations applicables aux...
  • Page 134 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Sur la page MANAGE ASSAYS (GÉRER LES TESTS), sélectionner le prélèvement et attribuer l’un et/ou l’autre des tests suivants : • Specimen A&P Dispense (E&P de la distribution du prélèvement) •...
  • Page 135 BD FACSLyric™ lorsque la liste de travail est terminée. Un message est affiché dans l’application BD FACSuite™ Clinical et indique que la liste de travail n’est pas prête. Dans ce cas, cliquer sur Cancel (Annuler), puis quitter la liste de travail dans l’application BD FACSuite™...
  • Page 136 Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 137: Chapitre 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Caractéristiques du système (page 138) • Aspiration et distribution du prélèvement (page 142) • Aspiration et distribution du réactif (page 143) • Caractéristiques de transfert (page 144)
  • Page 138: Caractéristiques Du Système

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Caractéristiques du système Caractéristiques de l’instrument Paramètre Caractéristiques Dimensions (L x P x H) 106,2 x 74,4 x 83,8 cm Avec écran tactile étendu : 153,7 x 74,4 x 83,8 cm Poids 169 kg, portoirs chargés et prêts à...
  • Page 139 Intel BayTrail J1900 ; 2 GHz quatre cœurs Système Microsoft Windows 10 d’exploitation Logiciel Logiciel BD FACSDuet™ 18,5” TFT LCD ; résolution maxi. 1 366 x 768 4 Go Ports USB Cinq USB 2.0, un USB 3.0 Accessoires en Clavier et souris...
  • Page 140 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Compatibilité des Le système BD FACSDuet™ est compatible avec les tubes de tubes de prélèvements suivants. prélèvements Limite Volume Tube Bouchon perçage mort ® BD Vacutainer 13 x 75 mm BD Hemogard™...
  • Page 141 Pour les échantillons préparés manuellement, les performances du test se sont avérées équivalentes à celles des échantillons préparés à l’aide du système BD FACSDuet™, avec des intervalles de coloration de 15 minutes et 30 minutes.
  • Page 142: Aspiration Et Distribution Du Prélèvement

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Aspiration et distribution du prélèvement Aspiration ou distribution du prélèvement Description Aspiration du La sonde de prélèvement aspire le volume prélèvement d’aspiration du prélèvement, en incluant un volume supplémentaire de trempage du prélèvement, suivi d’un espace d’air de...
  • Page 143: Aspiration Et Distribution Du Réactif

    Surplus de volume d’aspiration du réactif garantissant la distribution du volume d’aspiration total Volume d’aspiration Volume défini par BD dans les panels prédéfinis Espace d’air de Espace d’air qui évite que le réactif ne s’égoutte transport de la sonde de réactif au cours des mouvements...
  • Page 144: Caractéristiques De Transfert

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Remarque : en raison du volume mort du réactif, l’instrument risque de ne pas fournir le nombre complet de tests figurant sur un flacon de réactif. Pour obtenir le nombre complet de tests indiqué, il est possible d’utiliser le liquide restant dans le flacon afin de procéder à...
  • Page 145: Chapitre 11: Données De Performances

    Données de performances Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Données de performances (page 146)
  • Page 146: Données De Performances

    Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Données de performances Données Les données d’exactitude et de précision de la distribution sont d’exactitude et de recueillies à l’aide de trois instruments BD FACSDuet™. Les résultats précision de la présentant un intervalle de confiance bilatéral à...
  • Page 147 Prélèvement de sang 1,39 % 1,17 % 1,62 % (50 µl) 0,78 % 0,65 % 0,97 % BD Multi-Check™ 0,14 % –0,27 % 0,56 % Control (50 µl) 1,45 % 1,21 % 1,81 % Distribution multiple –2,89 % –3,37 %...
  • Page 148 Les pourcentages et les nombres absolus du sous-ensemble de lymphocytes ont été obtenus à l’aide du réactif BD Multitest™ 6-Color TBNK dans les BD Trucount™ Tubes et ont été analysés sur le cytomètre en flux BD FACSLyric™ intégré à un système de préparation des échantillons BD FACSDuet™...
  • Page 149 été obtenus avec les réactifs BD Multitest™ IMK (CD3/CD8/CD45/CD4 et CD3/CD16+CD56/CD45/CD19) dans les BD Trucount™ Tubes et ont été analysés sur le cytomètre en flux BD FACSLyric™ intégré à un système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ entièrement automatisé. Les résultats ont été...
  • Page 150 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ Sous-ensemble de Ordonnée lymphocytes Unité Pente à l’origine Plage 0,99 0,99 0,06 1,55–60,09 cellules/µl 0,98 0,99 –0,40 11–1 841 1,00 0,99 0,23 7,35–91,37 cellules/µl 0,99 1,01 –2,71 43–3 246 1,00...
  • Page 151 Chapitre 11 : Données de performances Intégrité des Les données transférées entre le système BD FACSDuet™ et le données système BD FACSLyric™ comprennent les lots de réactifs, les lots BD Trucount™, les tests et d’autres informations pertinentes dans une liste de travail. Les tests de fonctionnalité ont démontré que l’intégrité...
  • Page 152 Cette page est laissée vierge intentionnellement...
  • Page 153 72–74 adaptateurs, tube 19, 46, 48 caractéristiques amorçage des lignes de liquide 95 instrument 138 application BD FACSuite Clinical lecteurs de codes à barres 139 compatibilité avec la version 31, 32, ordinateur à écran tactile 139 chargement état de la connexion 28...
  • Page 154 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ création d’un rapport étapes de préparation 82 indicateurs d’état 28 liste de travail 83 instrument maintenance 84 agitateur orbital 24 préparation des échantillons 81 arrêt 37–38 bouton d’alimentation 22 caractéristiques 138 composants internes 23–26...
  • Page 155 à jour bureau 18, 121 base de données des réactifs 41 barre de navigation 27 Système d’exploitation Windows 18 BD FACSLink 16, 19, 28, 31, 36, 53, 69, 74–75 clavier 30 nettoyage erreurs irrémédiables 130 surfaces de l’instrument et indicateurs d’état 28...
  • Page 156 Instructions d’utilisation du système de préparation des échantillons BD FACSDuet™ portoirs de réactifs 20, 25 remplacement chargement 57–60 filtre de l’eau désionisée 91 lecteur de codes à barres 25 seringue de prélèvement 104–108 prélèvement sonde de prélèvement 99–102 définitions du volume 142 tubulure péristaltique 114–119...
  • Page 157 21 arrêt 37–38 bouton d’alimentation 22 composants 16–17 démarrage 34 disjoncteur 22 données de performances 146–151 écran tactile 17, 18 intégration avec BD FACSLyric 16, 30–32, 69–70 présentation 16 restauration 121–122 sauvegarde 120 système fluidique, nettoyage 96 tests attribution 50–54 suppression de la bibliothèque 42...
  • Page 158 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Page 160 2350 Qume Drive San Jose, California 95131 USA Becton Dickinson Ireland Ltd. Donore Road, Drogheda Co. Louth, A92 YW26 Ireland BD Switzerland Sàrl Terre Bonne Park – A4 Route de Crassier 17 1262 Eysins, Switzerland BD Biosciences European Customer Support Tel +32.53.720.600...

Table des Matières