Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

EASYWATCH
CONTROL AND ADJUSTMENT UNIT FOR RESIDENTIAL SWIMMING POOLS
APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES
EQUIPO DE CONTROL Y REGULACIÓN PARA PISCINAS RESIDENCIALES
APPARECCHIO DI CONTROLLO E REGOLAZIONE PER PISCINE RESIDENZIALI
KONTROLL- UND REGULIERUNGSAUSRÜSTUNG FÜR PRIVATE SWIMMINGPOOLS
EQUIPAMENTO DE CONTROLO E REGULAÇÃO PARA PISCINAS RESIDENCIAIS
INSTALLATION AND USER MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET DE L'UTILISATEUR
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USUARIO
MANUALE DI INSTALAZIONE E PER L'UTENTE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUÇÕES E DO UTILIZADOR
32460

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool EASYWATCH

  • Page 1 EASYWATCH 32460 CONTROL AND ADJUSTMENT UNIT FOR RESIDENTIAL SWIMMING POOLS APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES EQUIPO DE CONTROL Y REGULACIÓN PARA PISCINAS RESIDENCIALES APPARECCHIO DI CONTROLLO E REGOLAZIONE PER PISCINE RESIDENZIALI KONTROLL- UND REGULIERUNGSAUSRÜSTUNG FÜR PRIVATE SWIMMINGPOOLS EQUIPAMENTO DE CONTROLO E REGULAÇÃO PARA PISCINAS RESIDENCIAIS...
  • Page 13 Il est par conséquent indispensable que l’installateur et l’utilisateur lisent attentive- ment les instructions avant de commencer le montage et la mise en marche. Pour obtenir un rendement optimum du Easywatch, il est recommandé de bien suivre les instruc- tions ci-dessous:...
  • Page 14 APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 D’INSTALLATION SCHÉMA D'INSTALLATION D'UN APPAREIL EASYWATCH DANS UNE PISCINE RÉSIDENTIELLE UTILISANT: PISCINE DU CHLORE STABILISÉ OU DU BROME EN TABLETTES Injection de floculant Filtre Tube Pompe d'injection 4 x 6 mm...
  • Page 15: Connexions De L'appareil

    APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 D’INSTALLATION 2 CONNEXIONS DE L'APPAREIL ALIMENTATION DE COURANT ÉLECTRODES (connexions 1, 2 et 3) L'appareil fonctionne avec une Les électrodes de lecture sont connectées en alimentation de courant alternatif de 230 Vac 50 Hz.
  • Page 16: Pièces De Rechange

    APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 D’INSTALLATION 4 PIÈCES DE RECHANGE PIÈCES DE RECHANGE DE L'APPAREIL EASYWATCH (32460) Nº CODE DESCRIPTION 32460-0506 Circuit eau tronçon 1 easy V2 32460-0002 Chambre d'analyse EJ-01 07955R0010 32460-0005 Électrode combinée pH EJ-01...
  • Page 17: Manuel De L'utilisateur

    APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL DE POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 L'UTILISATEUR 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE Le système mesure les niveaux de pH et de poten- tiel RedOx et des consignes correspondant au tiel RedOx de l'eau et dose les produits chimiques régime de fonctionnement sélectionné.
  • Page 18: Description De L'appareil

    7 Entrée des électrodes de pH, ORP ou PTC1000 4 FONCTIONNEMENT Il est recommandable, avant de mettre l'Easywatch en marche, d'avoir l'eau entre 7 - 7,6 unités de pH et 1 - 1,5 ppm de Cl ou 2 -3 ppm de Br.
  • Page 19: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL DE POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 L'UTILISATEUR 4.2 SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT valeur qui est affichée sur l'écran jusqu'à la faire Vous accédez aux différents programmes de fonc- coïncider avec la valeur mesurée sur le prélèvement.
  • Page 20: Sélection De La Langue

    L'alarme se désacti- ge ; quand il arrivera à 300 secondes, il s'arrêtera vera quand aura cessé la cause qui a déclenché automatiquement. l'alarme ou si vous appuyez sur la touche Info. 32460 -EASYWATCH FRANÇAIS...
  • Page 21: Maintenance

    APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE EASYWATCH MANUEL DE POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460 L'UTILISATEUR 5 MAINTENANCE 5.1 MISE EN SERVICE 5.2.2 STOCKAGE L'appareil est préparé pour utiliser un réducteur de Vérifiez que, pendant leur stockage, les électrodes de pH; si, par contre, vous avez besoin d'utiliser un pH et de RedOx ont sur leur extrémité...
  • Page 22: Durée De Vie

    Cl c Électrodes usées. solution nettoyante. ou Br ne coïncident pas avec la d) Les électrodes ne sont plus c) Les changer. lecture de l'appareil Easywatch (Il existe une grande différence). alibrées convenablement. d) Les calibrer. 32460 -EASYWATCH FRANÇAIS...
  • Page 63 Paseo Sanllehy, 25 08213 Polinyà · Barcelona (Spain) Tel.: +34 93 713 29 77 Fax: +34 93 713 29 76 e-mail: auric_controlpools@metalastpool.com We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice Nous reservons le droit de modifier totalment ou en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré...

Ce manuel est également adapté pour:

32460

Table des Matières