Yamaha WARRIOR YFM350XP 2001 Manuel Du Propriétaire page 287

Table des Matières

Publicité

G
Toujours verser du liquide de frein de même type. Le
mélange de liquides différents peut provoquer une
réaction chimique nuisible qui réduirait les perfor-
mances de freinage.
G
Lors du remplissage, veiller à ne pas laisser pénétrer
d'eau dans le maître cylindre. L'eau réduirait sensi-
blement le point d'ébullition du liquide et cela pour-
rait créer un bouchon de vapeur.
G
Le liquide de frein est susceptible d'attaquer les surfa-
ces peintes ou les éléments en matière plastique. Tou-
jours essuyer immédiatement tout liquide renversé.
G
Si le niveau du liquide de frein diminue, faire exami-
ner le système de freinage par un concessionnaire
Yamaha.
G
Rellene siempre con líquido de frenos del mismo
tipo. La mezcla de líquidos puede dar lugar a una
reacción química perjudicial y mal funcionamien-
to de los frenos.
G
Tenga cuidado de que no entre agua en el cilin-
dro maestro al rellenar el sistema. El agua reduce
considerablemente el punto de ebullición del lí-
quido, lo que podría dar lugar a un bloqueo de los
frenos a causa del vapor.
G
El líquido de frenos puede deteriorar las superfi-
cies pintadas o las piezas de plástico. Limpie
siempre inmediatamente, cualquier derrame de
líquido.
G
Haga que un concesionario de Yamaha com-
pruebe la causa del descenso de nivel del líquido
de frenos.
8-44

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières