Vortice DEUMIDO 20 EVO Notice D'emploi Et D'entretien page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Antes de usar o aparelho leia com atenção as
instruções que se encontram no presente
manual. A Vortice não poderá ser considerada
responsável por eventuais ferimentos em
pessoas ou danos em materiais provocados
pelo não cumprimento das instruções
apresentadas, cujo respeito garantirá a
duração e a fiabilidade, eléctrica e mecânica,
do aparelho. Guarde sempre este manual de
instruções.
Lees deze handleiding aandachtig door alvorens
het product te plaatsen en aan te sluiten.
Vortice kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor eventuele schade aan personen of zaken,
ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen
van de aanwijzingen die hierna vermeld zijn,
het opvolgen hiervan zal de elektrische en
mechanische betrouwbaarheid van het
apparaat verzekeren.
Bewaar dit instructieboekje altijd zorgvuldig.
Før produktet installeres og tilsluttes, skal disse
anvisninger lćses grundigt. Vortice kan ikke hol-
des ansvarlig for eventuelle skader på personer
eller ting forårsaget af manglende overholdelse af
disse forskrifter, der derimod er en garanti for ap-
paratets sikre og pålidelige funktion.
Opbevar altid denne brugervejledning
Innan produkten installeras och ansluts,
läs noga dessa instruktioner.
Vortice kan ej hållas ansvarig för eventuella
skador på personer eller föremål orsakade av
underlåtenhet att uppfylla föreskrifterna som
anges nedan, vilka om de däremot iakttas
garanterar tillförlitlig och säker drift av
apparaten under tiden. Bevara därför alltid
denna bruksanvisning för framtida bruk.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin
asennat laitteen ja suoritat liitännät.
Vortice ei vastaa mahdollisista henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka ovat seurausta
näiden käyttöohjeiden noudattamisen
laiminlyönnistä. Noudata kaikkia tässä
mainittuja ohjeita varmistaaksesi laitteen
luotettavan ja turvallisen toiminnan.
Säilytä tämä käyttöohjekirja tallessa
tulevaa tarvetta varten.
Índice
Descrição e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Segurança gás R290 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Drenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manutenção e limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Colocação fora de serviço . . . . . . . . . . . . . . . 64
compatível com o ambiente . . . . . . . . . . . . . . 65
Inhoud
Beschhrijving en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Naleving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Veiligheid koelgas R290 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Onderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Buiten bedrijfstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
afvalverwerking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Figuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Innehållsförteckning
Beskrivning och användning. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Överensstämmelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Säkerhet gas R290. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Delar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tömning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Underhåll och rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Urdrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Figurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Sisällysluettelo
Laitteen kuvaus ja käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Noudattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
R290 Turvallisuustiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Turvallisuusmääräyksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Veden tyhjentäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Huolto ja puhdistus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Käytöstä poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
hävittämistä varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Kuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
PT
NL
SV
FI
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières