Page 1
Istruzioni per l’utente Gebruiksaanwijzing Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации KEBAB KNIFE ELECTRIC Item: 267240 267257 You should read this user manual carefully before Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser using the appliance l’appareil Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
Page 42
INDEX 1. DESCRIPTION DU PRODUIT ........43 2. PARAMETRES TECHNIQUES DE BASE ....44 3. REGLES DE SECURITE ..........44 4. REPLACEMENT DU COUTEAU CIRCULAIRE .... 46 5. COUPE DE LA VIANDE ..........47 6. HYGIÈNE/NETTOYAGE..........47 7. AIGUISAGE DU COUTEAU ......... 49 8.
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
2. PARAMETRES TECHNIQUES DE BASE 267257 267240 Unité: mm MODELE VOLTAGE PUISSANCE DIMENSIONS EPAISSEUR DIMENSIONS DU COUTEAU DU COUPAGE 267257 12V bat. ø 100mm 0~8mm 199x114x184mm 267240 110~240V/50~60Hz ø 100mm 0~8mm 194x113x173mm 3. REGLES DE SECURITE 3.1 UTILISATION CORRECTE ATTENTION Le couteau kebab est exclusivement prévu pour...
3.2 POSTE DE TRAVAIL Le poste de travail doit être maintenu en ordre et sources de chaleur pour éviter que le bâti ou le câble propreté. ne soient endommagés (ne fondent). Placer le couteau kebab à une distance suffisam- Respecter les dispositions locales en matière d’hy- ment grande des flammes de gaz et d’autres giène.
3.5 HYGIENE Sur les mains non lavées peuvent se trouver diffé- • Les grattoirs endommagés doivent être immédia- rents germes susceptibles de contaminer les ali- tement remplacés. ments. • Laver les mains avant et après tout contact avec • Vérifier chaque jour la propreté et le fonctionne- la viande.
Installer le nouveau couteau, Installer la protection du couteau visser le disque de soutien et visser la vis de fixation 5. COUPE DE LA VIANDE La viande est rôtie de la couche extérieure vers l’inté- rieur. A l’intérieur la viande est toujours crue. Il est possible de régler l’épaisseur de la coupe de 0 mm à...
6.2 LAVAGE AVERTISSEMENT Détergent Risque d’électrocution, d’endommagement de • Eau chaude l’appareil! • Lessive pour vaisselle • Solvants pour graisse L’humidité est susceptible d’endommager les par- • Désinfectant ties électriques du couteau kebab. Cela peut contri- buer à l’électrocution de l’usager. •...
7. AIGUISAGE DU COUTEAU Aiguiser le couteau circulaire sans Émousser brièvement par le Émousser la partie inférieure vers dent de 1 à 2 secondes sous un pendant haut l’avant angle plan, du côté bas du couteau Nettoyer le couteau Installer un nouveau couteau, Installer la protection du couteau visser le disque de soutien et visser la vis de fixation...
8. BATTERIE & CHARGEUR Paramètres techniques du chargeur Spécifications techniques de la batterie Tension d’entrée : 100-240V~ / 50-60Hz Capacité : 2000mAh Puissance: 20W Tension de sortie : 10,8~12Vdc / 1,5A Consignes de sécurité sur l’utilisation de la batterie • Afin d’éviter tout démarrage accidentel de la •...
9. SYMBOMES LED DU CHARGEUR VOYANT LED BATTERIE VOYANT LED VOYANT LED OPÉRATION ROUGE VERT Désactivé Activé Préparation au charge- Préparation au ment chargement Chargement Activé Désactivé Chargement en cours Chargement de la batterie en cours La batterie Désactivé Activé Chargement fini Batterie complètement...