Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A
L
M
J
Q
part
pièce
parte
A
side mount tube / tube de montage latéral / tubo de montaje lateral
B
bottom mount tube / tube de montage inférieur / tubo de montaje inferior
C
leg post / poteau de pie / poste de la pata
D
tilt arm / bras inclinant / brazo basculante
E
extension arm / bras de rallonge / brazo prolongador
F
angle brace / aisselier / ángulo de refuerzo
S
ladder bracket assembly / assemblage du support d'échelle / Conjunto del soporte para escalera
T
ladder bracket / support d'échelle / soporte para escalera
MOUNTING HARDWARE PARTS BAG / SACS DE PIÈCES ÉLÉMENTS DE FIXATION / BOLSA DE PIEZAS DEL HERRAJES DE INSTALACIÓN
G
3/8"-16 x 2-1/2 hex cap screw / vis d'assemblage à tête hexagonale 3/8 po-16 x 6,4 cm (2 1/2 po) / perno de 3/8
H
3/8"-16 nylon insert nut / écrou à insertion en nylon noir 3/8 po-16 / tuerca autofrenante de 3/8
I
3/8" flat washer / rondelle plate 3/8 po / arandela plana de 3/8
J
5/16" flat washer / rondelle plate 5/16 po / arandela plana de 5/16
K
5/16"-18 x 1-3/4 tap bolt / boulon d'assemblage 5/16 po-18 x 1 3/4 po / tornillo prisionero de 5/16
L
5/16"-18 x 1-1/2 fully threaded bolt / boulon entièrement fileté 5/16 po-18 x 1 1/2 po / perno rosca completa de 5/16
M
5/16" split lock washer / rondelle fendue 5/16 po / arandela groover de 5/16
N
3/8"-16 x 3/4 self tap screw / vis autotaraudeuse 3/8-16 x 3/4 po / tornillo autoperforante 3/8
O
1-1/2" square vinyl cap / capuchon carré en vinyle 1 1/2 po / tapón cuadrado de vinilo de 1-1/2
P
1-1/2" square cap plug / capuchon protecteur carré 1 1/2 po / tapón cuadrado de 1-1/2
Q
5/16"-18 insert nut / cécrou à insertion 5/16 po-18 / tuerca de inserción de 5/16
R
insert tool / outil d'insertion / herramienta de inserción
LADDER BRACKET PARTS BAG / SACS DE PIÈCES DU SUPPORT D'ÉCHELLE / BOLSA DE PIEZAS DEL SOPORTE PARA ESCALERA
U
1/4"-20 x 5/8 screw / vis 1/4 po-20 x 5/8 po / tornillo de 1/4
V
1/4"-20 nylon insert nut / écrou 1/4 po-20 insert en nylon / tuerca autofrenante de 1/4
506-7294
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
O
C
B
 pulg.
-20 x 5/8
 pulg.
Contractor Steel Ladder Rack
S
H
I
G
D
F
V
T
U
N
P
R
description
description
descripcion
 pulg.
 pulg.
 pulg.
 pulg.
 pulg.
 pulg.
 pulg.
-18
 pulg.
 pulg.
-20
 pulg.
O
E
K
-16 x 2-1/2
pulg.
 pulg.
-16
-18 x 1-3/4
 pulg.
-18 x 1-1/2
 pulg.
 pulg.
-16 x 3/4
 pulg.
qty.
qté
cant.
2
2
2
2
2
2
1
1
1
6
6
12
10
1
10
10
4
4
6
10
1
1
2
2
1 of 7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule TracRac

  • Page 1 Contractor Steel Ladder Rack PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS part description qty. pièce description qté parte descripcion cant. side mount tube / tube de montage latéral / tubo de montaje lateral bottom mount tube / tube de montage inférieur / tubo de montaje inferior leg post / poteau de pie / poste de la pata tilt arm / bras inclinant / brazo basculante extension arm / bras de rallonge / brazo prolongador...
  • Page 2 TOOLS THAT YOU WILL NEED • OUTILS REQUIS • HERRAMIENTAS NECESARIAS part description pièce description parte descripcion screwdriver / tournevis / destornillador adjustable wrench / clé ajustable / llave inglesa drill / perceuse / taladro 17/32" drill bit / mèche 17/32 po / broca 17/32 pulg. 5/16"...
  • Page 3 Marque dos orificios horizontales de instalación y los orificios para los tubos de montaje inferior. NOTE: Thule Tracrac recommends racks to be a minimum of 60" apart. REMARQUE : Thule TracRac recommande que les supports soient au moins à une distance de 1,5 m (60 po) les uns des autres.
  • Page 4 ASSEMBLING THE SIDE MOUNT TUBES ASSEMBLAGE DES TUBES DE MONTAGE LATÉRAL MONTAJE DE LOS TUBOS DE MONTAJE LATERAL 1. Install both side tube assemblies (A) and (B) by using 1-1/2" bolt (L), lock washer (M), 5/16" washer (J) and attaching housing to insert nut (Q). Fixez les deux tubes assemblés (A) et (B) en utilisant un boulon 3,8 cm (1 1/2 po) (L), une rondelle fendue (M), une rondelle de 0,2 cm (5/16 po) (J) dans le bâti à...
  • Page 5 ASSEMBLING UPPER RACKS ASSEMBLAGE DES SUPPORTS SUPÉRIEURS MONTAJE DE LOS PORTAEQUIPAJES SUPERIORES 1. Assemble the tilt arm assembly (D) to the leg post assembly (C) using 3/8-16 x 2-1/2" hex cap screw (G), 3/8 flat washer (I) x 2, 3/8-16 nylon lock nut (H).
  • Page 6: Rack Installation

    ASSEMBLING UPPER RACKS ASSEMBLAGE DES SUPPORTS SUPÉRIEURS MONTAJE DE LOS PORTAEQUIPAJES SUPERIORES 1. Insert extension arm (E) into tilt arm (D) and set to desired extended length (maximum 37"). Insérez le bras de rallonge (E) dans le bras inclinant (D) et régler à la longueur désirée (maximum 94 cm/37 po).
  • Page 7 RACK INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT INSTALACIÓN DEL PORTAEQUIPAJES 1. With the rack assembly at the desired height, mark position of rack assembly through welded nut on side mount tube (A). Une fois l’assemblage du support à la hauteur désirée, marquez la position de l’assemblage du support au travers des écrous soudés sur le tube de montage latéral (A).
  • Page 8 • For quality fits and safety, use only the recommended rack or accessory as stated in Thule’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, • Por seguridad y para obtener un ajuste correcto, use solamente el always check the current Fit Guide when obtaining a new vehicle.
  • Page 9 à la charge transportée. • Não use suportes e acessórios Thule para outra função à qual não foi • N’utilisez pas de support et d’accessoires Thule à d’autres fins que celles destinada.
  • Page 10 In the event that a product is defective, the purchaser should contact the allá del control de THULE que incluyen, pero no se limitan a, el uso indebido, la sobrecarga, la instalación, montaje o usos incorrectos del producto según las...
  • Page 11 De plus, THULE peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer proprietário pelas peças ou mão de obra. Além disso, a THULE pode optar, por un produit défectueux, mais de rembourser à...