Page 1
Instructions Thule T2 Pro X 904450, 904550 5561570001...
Page 2
EN Hitch bike racks ES Portabicicletas para enganche FR Porte-vélos sur attelage PT Suporte para bicicleta de engate americano Instructions Safety 5561570001...
Page 3
IMPORTANT - READ THE INSTRUC- IMPORTANTE - LEER LAS INTRUC- TIONS CAREFULLY BEFORE USE AND CIONES CUIDADOSAMENTE AN- KEEP FOR FUTURE REFERENCE. TES DEL USAR Y CONSÉRVELAS PARA FUTURA REFERENCIA. Símbolos Symbols ADVERTENCIA indica una situación WARNING indicates a hazardous de posible peligro que, si no se evita, situation which, if not avoided, could podría provocar lesiones graves o...
Page 4
2" Hitch 1.25" Hitch 9034XTR 9035XTR 904450 904550 = 1.5"/3.8 cm = 1.5"/3.8 cm Max 4 Max 2 X = 1.125"/2.8 cm X = less than 1.5"/3.8 cm Max 2 2" 1.25" 904450 904450 100 lbs 50 lbs 50 lbs 100 lbs (45 kg) (23 kg) (23 kg) (45 kg) 20"...
Page 15
écrite ou verbale, formulée par Thule aux véhicules en mouvement comme ou un revendeur Thule. à l’arrêt. Le porte-vélos et l’ensemble des Le chargement doit être...
Page 16
Tous les éléments pouvant être l’attestation CE de type dans le C.10 facilement démontés doivent être véhicule recevant le porte-vélos. retirés du vélo avant le transport, N’est pas prévu pour les tandems ni C.15 notamment toute housse de vélo, les vélos à position allongée (VPA). le siège enfant, panier, antivol (non Ne l’installez pas sur une remorque C.16...
En cas d’usure ou de perte de le type et la qualité de la route, composants, utilisez exclusivement les conditions météorologiques, des pièces de rechange Thule l’intensité du trafic et les limitations d’origine. Adressez-vous à votre de vitesse en vigueur, mais ne doit revendeur ou à...