Page 3
IMPORTANT - READ THE INSTRUC- IMPORTANTE - LEER LAS INTRUC- TIONS CAREFULLY BEFORE USE AND CIONES CUIDADOSAMENTE AN- KEEP FOR FUTURE REFERENCE. TES DEL USAR Y CONSÉRVELAS PARA FUTURA REFERENCIA. Symbols Símbolos WARNING indicates a hazardous ADVERTENCIA indica una situación situation which, if not avoided, could de posible peligro que, si no se evita, result in death or serious injury.
Page 4
Max 40 lbs. (23 kg) Max 160 lbs. (90 kg) Min 20" Max 29" Max 3" Max 49" / 124.5 cm STOP 200 miles / 333 km 5561571001...
Page 15
écrite ou verbale, formulée par Thule aux véhicules en mouvement comme ou un revendeur Thule. à l’arrêt. Le porte-vélos et l’ensemble des Le chargement doit être...
Page 16
Tous les éléments pouvant être l’attestation CE de type dans le C.10 facilement démontés doivent être véhicule recevant le porte-vélos. retirés du vélo avant le transport, N’est pas prévu pour les tandems ni C.15 notamment toute housse de vélo, les vélos à position allongée (VPA). le siège enfant, panier, antivol (non Ne l’installez pas sur une remorque C.16...
Page 17
En cas d’usure ou de perte de le type et la qualité de la route, composants, utilisez exclusivement les conditions météorologiques, des pièces de rechange Thule l’intensité du trafic et les limitations d’origine. Adressez-vous à votre de vitesse en vigueur, mais ne doit revendeur ou à...