Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OWNER'S MANUAL
Refrigerador de dos puertas con profundidad de mostrador
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MANUEL D'UTILISATION
IMPORTANT : L'INSTALLATION NÉCESSITE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................. 3
Tools and Parts ............................................. 3
Product Dimensions...................................... 3
Location Requirements................................. 5
Electrical Requirements ................................ 5
Water Supply Requirements......................... 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 6
Unpack the Refrigerator................................ 6
Connect Water Supply.................................. 7
Complete the Installation .............................. 8
Leveling and Door Closing............................ 9
Door Alignment ............................................. 9
FILTERS AND ACCESSORIES ....................... 9
Install Air Filter............................................... 9
Install Produce Preserver............................ 10
Changing the Water Filter ........................... 11
REFRIGERATOR CARE................................. 12
Cleaning ...................................................... 12
Lights........................................................... 12
Vacation and Moving Care ......................... 14
PROBLEM SOLVER....................................... 15
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 19
PERFORMANCE DATA SHEET.................... 20
W10706417B
Counter Depth Side by Side Refrigerator
IMPORTANT: INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
Do Not Throw Away - Additional important safety information included.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y MANUAL DEL PROPIETARIO
IMPORTANTE: LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
No tirar - Se incluye información adicional importante.
Réfrigérateur côte à côte à profondeur de comptoir
Ne pas jeter - Autres consignes de sécurité importantes ci-jointes.
Table of Contents / Índice / Table des matières
de su refrigerador viejo ............................... 23
REQUISITOS DE INSTALACIÓN .................. 23
Piezas y herramientas ................................. 23
Medidas del producto................................. 23
Requisitos de ubicación.............................. 25
Requisitos eléctricos................................... 26
Desempaque el refrigerador ....................... 27
Complete la instalación .............................. 29
Nivelación y cierre de la puerta................... 29
Alineamiento de la puerta ........................... 30
FILTROS Y ACCESORIOS ............................ 30
Instalación del filtro de aire ......................... 30
de alimentos frescos................................... 31
Cómo cambiar el filtro de agua .................. 32
Limpieza ...................................................... 33
Luces........................................................... 33
vacaciones y mudanzas.............................. 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................... 36
de votre vieux réfrigérateur ......................... 44
EXIGENCES D'INSTALLATION .................... 44
Outillage et pièces....................................... 44
Dimensions du produit................................ 44
Exigences d'emplacement ......................... 46
Spécifications électriques........................... 47
Déballage du réfrigérateur .......................... 48
Achever l'installation ................................... 50
Alignement des portes ................................ 51
FILTRES ET ACCESSOIRES......................... 51
Installation du filtre à air .............................. 51
Changer le filtre à eau ................................. 53
Nettoyage.................................................... 54
Lampes........................................................ 54
ou lors d'un déménagement....................... 56
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES................... 57
SUR LA PERFORMANCE.............................. 63
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool W107064 17B

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL Counter Depth Side by Side Refrigerator IMPORTANT: INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. Do Not Throw Away — Additional important safety information included. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigerador de dos puertas con profundidad de mostrador IMPORTANTE: LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
  • Page 21 Notes...
  • Page 43: Réfrigérateur Côte À Côte À Profondeur De Comptoir

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateur côte à côte à profondeur de comptoir SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité...
  • Page 44: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. de votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 45: Vue Latérale

    Vue de face Vue latérale Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur minimum de ¹⁄₄" (6,35 mm) sous le réfrigérateur. REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés à 1" (25 mm) sous le réfrigérateur, ajouter ³⁄₄"...
  • Page 46: Exigences D'emplacement

    Dimensions de l’ouverture Dimensions pour le pivotement des portes Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds de L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des nivellement déployés à la hauteur minimum de ¹⁄₄" (6,35 mm) portes à un angle minimal de 165°. sous le réfrigérateur.
  • Page 47: Spécifications Électriques

    Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55°F (13°C) Spécifications de l’alimentation en eau et un maximum de 110°F (43°C). La plage de température Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer ambiante idéale pour une performance optimale est comprise l'installation.
  • Page 48: Instructions D'installation

    Si l’on utilise un tuyau en polyéthylène réticulé au lieu d’un tuyau de cuivre, nous recommandons les numéros de pièce Jeter ou recycler tous les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser Whirlpool suivants : d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]),...
  • Page 49 4. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre au 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de ¹⁄₄" bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité de sortie du robinet est (6,35 mm) de diamètre extérieur pour raccorder le robinet bien engagée dans le trou de ¹⁄₄"...
  • Page 50: Achever L'installation

    6. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d’entrée Achever l’installation d’eau) ou les écrous qui fuient. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique A. Bride du tube D. Écrou de compression B.
  • Page 51: Alignement Des Portes

    2. Les deux pieds de nivellement sont situés sur les supports de 2. Localiser la vis d’alignement sur la charnière inférieure de la chaque côté du produit. porte du réfrigérateur. Abaisser Relever Abaisser Relever A. Vis d’alignement A. Charnière inférieure B.
  • Page 52: Installation Du Sachet De Conservation Pour Produits Frais

    1. Retirer le filtre à air de son emballage. 2. Ouvrir la porte à aérations en la soulevant. Installation du sachet de conservation 3. Emboîter le filtre pour le mettre en place. pour produits frais (sur certains modèles) Sur certains modèles, le sachet d’accessoires du réfrigérateur comprend un sachet de conservation pour produits frais, qui doit être installé...
  • Page 53: Changer Le Filtre À Eau

    Les sachets de conservation pour produits frais doivent être installés dans leur logement, situé le long d’une paroi latérale Remplacement du sachet de conservation interne du bac à légumes ou du tiroir convertible. pour produits frais (sur certains modèles) Les sachets jetables doivent être remplacés tous les 6 mois, lorsque le témoin est entièrement passé...
  • Page 54: Entretien Du Réfrigérateur

    DEL que vous ne pouvez remplacer par vous même. Pour commander des DEL de remplacement, communiquez avec le service Whirlpool. Aux États-Unis, composer le 1 800 253-1301. Nettoyage Au Canada, composer le 1 800 807-6777.
  • Page 55 Ampoule de rechange : Lampes supérieures du compartiment de réfrigération Si l'ampoule grillée est une ampoule DEL de taille standard, remplacer en commandant la pièce Whirlpool numéro Dépose du protège-ampoule : W10565137A (ampoule DEL de 3,6 watts). Faire glisser le protège-ampoule vers l'arrière du réfrigérateur pour le libérer du logement de la lampe.
  • Page 56: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    OFF (arrêt) (position élevée) ou déplacer le commutateur à Si l'ampoule grillée est une ampoule DEL de taille standard, la position OFF (arrêt) (à droite). remplacer en commandant la pièce Whirlpool numéro W10565137A (ampoule DEL de 3,6 watts). 3. Selon le modèle, tourner la commande du réfrigérateur à...
  • Page 57: Utilisation Générale

    7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les 9. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne d'alimentation électrique au dos du réfrigérateur à l'aide de bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement.
  • Page 58 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Le compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise Le réfrigérateur moins d'énergie que les modèles plus anciens. Au cours de différentes étapes du fonctionnement de semble bruyant l'appareil, vous entendrez peut-être des bruits de fonctionnement normaux qui ne vous sont pas familiers.
  • Page 59: Portes Et Nivellement

    UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la lampe du distributeur est Les lampes du distributeur réglée à OFF (arrêt), elle ne fonctionne que si l’on appuie sur le levier/la plaque du distributeur. Si ne fonctionnent pas l'on souhaite que la lampe du distributeur reste allumée continuellement, sélectionner un autre (sur certains modèles)
  • Page 60: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est pas complètement ouvert - Raccorder le réfrigérateur à...
  • Page 61 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur Le distributeur de certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) glaçons ne fonctionne pas correctement Nouvelle installation - Après avoir raccordé...
  • Page 62: Causes Possibles Et/Ou Solutions Recommandées

    GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur Le distributeur d’eau certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur n'est pas raccordé...
  • Page 63: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB2L/P4RFWB Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine, et 2,4 - D).
  • Page 64 2/14 ® /™ ©2014 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en México W10706417B Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Table des Matières