Accessoires De Canalisations; Canalisations Du Système; Indicateur De Température/Pression - Olsen OLSSC-050 Manuel D'installation, D'emploi Et D'entretien

Chaudière à gaz
Table des Matières

Publicité

AVERTISSSEMENT
!
Danger de brûlure et d'ébouillantage. La soupape de
sûreté peut laisser échapper de la vapeur ou de l'eau
chaude pendant le fonctionnement. Installer un tuyau
d'évacuation en suivant ces directives.
FIGURE 5-2 Canalisation de soupape de sûreté
La Soupape de Soulagement de
sécurité
Vérifi er les normes des codes
locaux touchant la distance
maximum du plancher.
FIGURE 5-3 Installation de l'indicateur de
température/pression
Indicateur
de température/pression
5 - CANALISATIONS DU SYSTÈME À EAU CHAUDE
Gazer la Provision
Drainer Soupape montrée
à Connexion de Retour de
Système à la Chaudière
• Installer un tuyau d'évacuation à la soupape de sûreté.
(Voir fi gures 5-2 et 5-4.)
• Utiliser un tuyau de ¾ po ou plus gros.
• Installer un tuyau pouvant tolérer une température
maximum de 375 °F (191 °C) ou supérieure.
• Le tuyau d'évacuation de la chaudière doit être
indépendant de tout autre tuyau d'évacuation.
• Établir la dimension et la disposition du tuyau
d'évacuation de manière à éviter de réduire la capacité
de la soupape de sûreté sous la capacité minimum
indiquée sur la plaque signalétique.
• Installer le tuyau de manière à ce qu'il soit le plus
court et droit possible et se dirige vers un endroit qui
empêchera l'utilisateur d'être ébouillanté et aboutira
dans une canalisation d'écoulement adéquate.
• Le cas échéant, installer un raccord près de la sortie de
la soupape de sûreté.
• Le cas échéant, installer un ou des coudes près de la sortie
de la soupape de sûreté et en aval du raccord éventuel.
• L'extrémité du tuyau doit être lisse (non filetée).

5.4 Accessoires de canalisations

• Indicateur de température/pression. Installer un indicateur
de pression à l'aide du mamelon et du té fournis avec la
chaudière. Voir fi gure 5-3.
5.5 Canalisations du système
• Ne pas installer de robinet d'arrêt entre la chaudière et la
soupape de sûreté.
• Système à une seule chaudière. Consulter les indications
générales des fi gures 5-4, 5-5, 5-6 et 5-7. Facteurs
supplémentaires :
• Le système de commande est conçu pour une
seule pompe de chauffage central. L'installateur est
responsable de l'intégration de plusieurs pompes de
chauffage central.
• Le système de commande permet d'accorder la priorité
pour l'eau chaude à usage domestique Cette fonction
pourrait être perdue si la pompe de chauffage central
n'est pas directement raccordée au système de
commande.
• Système à plusieurs chaudières. Consulter les indications
générales de la fi gure 5-8. Facteurs supplémentaires :
• Le système de commande nécessite que la température
de l'eau qui entre dans chacune des chaudières soit
semblable afi n d'établir adéquatement la séquence de
fonctionnement et de régler la température du système
d'approvisionnement.
• Installer une trousse de capteurs pour plusieurs
chaudières. Consulter la liste des pièces pour connaître
le numéro de pièce.
• Heating system with existing primary loop, close internal
primary loop ball valve.
• Heating system without existing primary loop, leave internal
primary loop ball valve open to use internal primary loop.
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Olssc-075Olssc-100Olssc-150Olssc-200Olssc-299

Table des Matières