Sony STR-DE675 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STR-DE675:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FM Stereo
FM-AM Receiver
Mode d'emploi
STR-DE675
STR-DE575
STR-K502
 2001 Sony Corporation
4-233-598-22(4)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony STR-DE675

  • Page 1 4-233-598-22(4) FM Stereo FM-AM Receiver Mode d'emploi STR-DE675 STR-DE575 STR-K502  2001 Sony Corporation...
  • Page 2: Précautions

    Confier • Afin d’éviter tout risque d’incendie et concernant l’ampli-tuner, consultez le toute réparation à un d’électrocution, ne placez pas de vase sur revendeur Sony le plus proche. le récepteur. technicien qualifié uniquement. Sources d’alimentation • Avant de mettre en service l’ampli-tuner, vérifiez que sa tension de...
  • Page 3: Table Des Matières

    Déballage ou le coin inférieur droit de la télécommande. Dans le présent mode d’emploi, c’est le modèle STR-DE675 et la télécommande Raccordement des antennes RM-U305 qui sont représentés dans les illustrations. Toute Raccordement d’appareils audio...
  • Page 4: Raccordement Des Appareils

    • Antenne fil FM (1) • Antenne cadre AM (1) Ce chapitre explique comment • Piles alcalines R6 (format AA) (2) • STR-DE675 uniquement raccorder divers appareils audio et • Télécommande RM-PP505 (1) vidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire les • STR-DE575 uniquement paragraphes concernant les appareils •...
  • Page 5: Raccordement Des Antennes

    Raccordement des antennes Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) DIGITAL OPTICAL ANTENNA DVD/LD TV/SAT MONITOR Ω FRONT Ω TAPE SPEAKERS IMPEDANCE SELECTOR CTRL VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SURROUND CENTER FRONT TAPE Ω...
  • Page 6: Raccordement D'appareils Audio

    Raccordement d’appareils audio Cordons nécessaires Cordons audio (non fournis) Platine MD/cassette Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches INPUT OUTPUT dans les prises de même couleur. LINE LINE Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) DIGITAL OPTICAL ANTENNA DVD/LD...
  • Page 7: Raccordement D'appareils Vidéo

    VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO S-VIDEO Magnétoscope Magnétoscope * STR-DE675 uniquement Remarque sur le raccordement des Prises pour le raccordement des appareils appareils vidéo vidéo Vous pouvez raccorder les prises de sortie audio du Branchez téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de l’ampli-tuner Un TV ou syntoniseur satellite Les prises TV/SAT pour appliquer les effets sonores au son du téléviseur.
  • Page 8: Raccordement D'appareils Numériques

    Vous pouvez aussi Jaune Jaune raccorder un lecteur LD avec une prise RF OUT via un démodulateur HF, par exemple le MOD-RF1 Sony (non Cordons audio/vidéo (non fournis) fourni). Lorsque vous raccor dez des appar eils, veillez à insér er les fiches dans les prises de même couleur .
  • Page 9 STR-DE675 uniquement Cordons nécessaires Reliez la prise de sortie numérique de votre platine MD Cordons numériques optiques (non fournis) ou cassette à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tuner et la prise d’entrée numérique de la platine MD ou Noir Noir cassette à...
  • Page 10: Raccordement Multi Ch In

    Raccordement MULTI CH IN Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeur Cordons nécessaires multicanal, il est aussi équipé de prises MULTI CH IN. Cordons audio (non fournis) Ces liaisons vous permettent d’écouter des logiciels Deux pour les prises MULTI CH IN FRONT et SURROUND multicanal codés dans d’autres formats que Dolby Digital et DTS.
  • Page 11: Autres Raccordements

    Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches dans les prises de même couleur. Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) Cordon de liaison CONTROL A1 (non fourni) (STR-DE675 uniquement) Noir Noir Cordon d’alimentation (STR-DE675 CONTROL A1...
  • Page 12: Raccordement À La Prise Control A1 (Str-De675 Uniquement)

    à cette prise. (STR-DE675 uniquement) CD de l’ampli-tuner. Remarque Mais si vous avez un changeur CD Sony avec prises Si le cordon d’alimentation secteur est débranché pendant une VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur “CD 2” semaine environ, l’ensemble de la mémoire du récepteur est et raccordez le changeur aux prises VIDEO IN de effacé...
  • Page 13: Raccordement Et Configuration Du

    Raccordement SET UP Molette VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 MD/TAPE TUNER INPUT MODE MASTER VOLUME configuration LEVEL SPEAKERS DISPLAY SURR SET UP – CINEMA STUDIO EX EQUALIZER – PRESET NAME – TUNING – TUNING DIMMER SOUND FIELD...
  • Page 14: Raccordement Du Système Acoustique

    L’enceinte centrale (8 ohms) Les bornes SPEAKERS CENTER maximale, réglez soigneusement le volume pour éviter Le caisson de grave amplifié La prise SUB WOOFER AUDIO toute sortie de son excessive des enceintes. * STR-DE675 uniquement. Voir “Impédance de l’enceinte” à la page suivante.
  • Page 15: Pour Éviter De Court-Circuiter Les Enceintes

    Pour éviter de court-circuiter les enceintes Impédance de l’enceinte (STR-DE675 uniquement) Un court-circuit des enceintes peut endommager l’ampli- tuner. Pour éviter cela, veillez à prendre les mesures Réglez le sélecteur d’impédance (IMPEDANCE suivantes au moment du raccordement des enceintes. SELECTOR) des haut-parleurs avant comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
  • Page 16: Opérations De Réglage Initial

    Opérations de réglage initial Après avoir effectué toutes les liaisons et mis l’ampli- Réglage de l’ampli-tuner tuner sous tension pour la première fois, annulez la Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première fois, réglez mémoire. Ensuite, réglez la taille et la position des les paramètres suivants en fonction de votre système à...
  • Page 17: Configuration Du Surround Multicanal

    20° endommagée si le volume est élevé. Remarque Pour le modèle STR-DE675/DE575, la taille de l’enceinte et la L’enceinte centrale et les enceintes surround ne doivent pas être sélection du caisson de basses ont été préréglées sur NORM. SP. plus éloignées de la position d’écoute que les enceintes avant.
  • Page 18 Configuration du surround multicanal x Taille des enceintes avant ( Au sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL) Réglage initial : LARGE Les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte déterminent • Si vous raccordez des enceintes avant de grande taille si le processeur de son interne doit couper ou non le signal grave d’une voie.
  • Page 19 x Hauteur des enceintes surround ( x Sélection du caisson de grave Réglage initial : HGT. LOW Réglage initial : S. W. YES Ce paramètre permet de désigner la hauteur des enceintes • Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez “S. surround pour employer de façon adéquate les modes W.
  • Page 20: Réglage Du Volume Des Enceintes

    Configuration du surround multicanal Au sujet de la distance des enceintes Réglage du volume des enceintes L’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des enceintes Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque en fonction de la distance. Toutefois, il n’est pas possible enceinte à...
  • Page 21: Avant La Mise En Service De L'ampli-Tuner

    Avant la mise en service de l’ampli-tuner Remarques Vérification des raccordements • La balance avant, la balance surround, le niveau central et le Après avoir raccordé tous les appareils à l’ampli-tuner, niveau surround sont indiqués sur l’afficheur pendant le procédez de la façon suivante pour vérifier si tous les réglage.
  • Page 22 Avant la mise en service de l’ampli-tuner Aucun son fourni par un appareil particulier. , Assurez-vous que l’appareil est raccordé correctement aux prises d’entrée audio de cet appareil. , Assurez-vous que le ou les cordons utilisés pour la liaison sont bien insérés dans les prises de l’ampli- tuner et de l’appareil.
  • Page 23: Nomenclature Et Opérations Élémentaires

    Nomenclature Description des éléments du panneau avant et opérations élémentaires Ce chapitre vous indique l’emplacement et la fonction de chaque touche et commande du panneau avant et décrit les opérations élémentaires. 1 Commutateur ?/1 Sert à mettre l’ampli-tuner sous et hors tension. 2 Touche DISPLAY Appuyez de façon répétée sur cette touche pour changer les informations qui apparaissent sur...
  • Page 24 Description des éléments du panneau avant VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 MD/TAPE TUNER INPUT MODE MASTER VOLUME LEVEL DISPLAY SPEAKERS SURR SET UP – CINEMA STUDIO EX EQUALIZER PRESET NAME – – TUNING TUNING DIMMER SOUND FIELD...
  • Page 25 Pour sélectionner Appuyez sur • Lorsque MULTI CH IN est sélectionné, les effets de Un magnétoscope VIDEO 1 or VIDEO 2 (STR-DE675 uniquement) l’égaliseur et de champs sonores ne fonctionnent pas. VIDEO qf Touche SPEAKERS (STR-DE575/K502 uniquement) Appuyez le bouton SPEAKERS sur la position ON.
  • Page 26 Description des éléments du panneau avant qg qh qj qk ql VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 MD/TAPE TUNER INPUT MODE MASTER VOLUME LEVEL DISPLAY SPEAKERS SURR SET UP – CINEMA STUDIO EX EQUALIZER PRESET NAME –...
  • Page 27: Utilisation Du Son Surround

    Dolby Digital ou DTS. numérique Sony Digital Cinema Sound. Ces modes sonores décalent le son par rapport à la position actuelle des enceintes pour simuler la présence de plusieurs enceintes “virtuelles”.
  • Page 28: Brève Description Des Touches Utilisées Pour Le Son Surround

    Sélection d’un champ sonore Touches SOUND FIELD LEVEL SURR Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement le champ sonore préprogrammé le mieux VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 MD/TAPE TUNER adapté au programme écouté. INPUT MODE MASTER VOLUME LEVEL...
  • Page 29: Informations De Champ Sonore

    Reproduit les caractéristiques sonores du studio d’édition C’est le mode standard. Excellent pour 1)2) (CINEMA STUDIO EX. A) traditionnel de Sony Pictures Entertainment en utilisant la regarder la plupart des films. (Appuyez sur CINEMA représentation du son en 3 D de V.M.DIMENS. (page 30) pour créer 5 séries de haut-parleurs virtuels autour de...
  • Page 30 Sélection d’un champ sonore Informations de champ sonore Champ sonore Effet Remarques V.M.DIMENS. Emploie la représentation sonore 3D pour créer tout un (VIRTUAL MULTI éventail d’enceintes surround virtuelles, positionnées DIMENSION) plus haut que l’auditeur, à partir d’une seule paire (Son virtuel multidimension) d’enceintes surround.
  • Page 31 Utilisez les touches du panneau avant pour contrôler les modes suivants A.F.D. Détecte automatiquement le type de signal audio fourni Vous pouvez utiliser ce mode comme AUTO FORMAT DECODING (Dolby Digital, Dolby Pro Logic ou deux voies stéréo) et référence. Réglez la fonction (Appuyez sur la touche A.F.D.) effectue le décodage adéquat.
  • Page 32: Signification Des Diverses Indications Du Surround Multicanal

    Signification des diverses indications du surround multicanal PRO LOGIC MPEG MONO DIGITAL STEREO MEMORY D.RANGE EQ SP. OFF COAX L F E SL S SR 1 ; DIGITAL 8 COAX Ce voyant s’allume lorsque le récepteur décode des S’allume quand le signal source est un signal signaux enregistrés en format Dolby Digital.
  • Page 33 Affichage de la source Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent la source. Le cadre autour des lettres varie pour indiquer comment l’ampli-tuner mixe la source sonore (en fonction des réglages d’enceintes). Quand vous utilisez les modes sonores musicaux comme SMALL HALL ou JAZZ CLUB, l’ampli-tuner ajoute de la réverbération en fonction de la source.
  • Page 34: Personnalisation Des Champs Sonores

    Personnalisation des champs sonores Type de paroi En ajustant les paramètres surround et les caractéristiques de tonalité des haut-parleurs avant, vous pouvez Réglage initial : WALL MID personnaliser les champs sonores pour qu’ils s’adaptent à Quand le son se réfléchit sur un matériau doux, comme votre situation d’écoute en particulier.
  • Page 35: Réglage Des Paramètres De Niveau

    *Niveau du caisson de grave Réglage des paramètres de niveau Réglage initial: S.W. 0 dB Le menu LEVEL contient des paramètres qui vous Permet d’ajuster le niveau du caisson de grave. permettent d’ajuster la balance et le volume sonore de •...
  • Page 36: Réglage De L'égaliseur

    Personnalisation des champs sonores Compression de plage dynamique Réglage de l’égaliseur D. RANGE Le menu EQ permet de régler la courbe d’égalisation Réglage initial : COMP. OFF (désactivé) (basses et hautes fréquences) des enceintes avant. Les Permet de comprimer la plage dynamique de la piste réglages effectués sont sauvegardés individuellement sonore, ce qui peut être utile pour regarder des films à...
  • Page 37: Paramètres Réglables Pour Chaque Champ Sonore

    Paramètres réglables pour chaque champ sonore EFFECT WALL REVERB SCREEN FRONT SURR CENTER SURR SUB WOOFER LFE LEVEL TYPE TIME DEPTH BAL. BAL. LEVEL LEVEL LEVEL A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO EX. A CINEMA STUDIO EX. B CINEMA STUDIO EX. C SEMI CINEMA STUDIO EX.
  • Page 38: Réception Radio

    Réception radio Sur cet ampli-tuner, les stations peuvent être accordées de la façon suivante: Accord direct Vous indiquez la fréquence de la station que vous voulez écouter à l’aide des touches numériques de la Ce chapitre indique comment recevoir télécommande (voir page 40). des émissions FM ou AM et présélectionner certaines stations.
  • Page 39: Brève Description Des Touches Utilisées Pour La Réception Radio

    PRESET/PTY SELECT +/– Brève description des touches utilisées MEMORY TUNING +/– TUNER pour la réception radio Touches PRESET TUNING +/–: Servent à parcourir toutes VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 les stations radio préréglées. MD/TAPE TUNER INPUT MODE...
  • Page 40: Accord Direct

    Accord direct Accord automatique Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées pour la réception radio” à la page 39. pour la réception radio”...
  • Page 41: Accord D'une Station Préréglée

    Accord d’une station préréglée Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce Accord d’une station préréglée paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées Vous pouvez accorder une station préréglée des deux pour la réception radio” à la page 39. manières suivantes.
  • Page 42: Autres Opérations

    Autres Touches curseur NAME TUNER SET UP opérations VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD TV/SAT MULTI CHANNEL DECODING ? / 1 MD/TAPE TUNER INPUT MODE MASTER VOLUME LEVEL SPEAKERS DISPLAY SURR SET UP – CINEMA STUDIO EX EQUALIZER PRESET NAME – –...
  • Page 43: Titrage Des Stations Préréglées Et Des Sources De Programme

    Titrage des stations Enregistrement préréglées et des sources de programme L’ampli-tuner facilite l’enregistrement à partir de ou vers un appareil qui lui est raccordé. Vous n’avez pas besoin de raccorder directement le lecteur et l’enregistreur: il suffit Vous pouvez entrer un nom (nim d’index) allant jusqu’à 8 de sélectionner la source de programme sur l’ampli-tuner caractères pour les stations de présélection et les sources pour enregistrer ou faire un montage comme à...
  • Page 44: Enregistrement Sur Une Vidéocassette

    Utilisation du Enregistrement temporisateur Enregistrement sur une vidéocassette L’ampli-tuner peut être réglé pour s’éteindre Vous pouvez enregistrer à partir d’un téléviseur ou d’un automatiquement après l’écoulement d’un temps précis. lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter une bande son de diverses sources audio lors du Appuyez sur SLEEP de la télécommande lorsque montage d’une vidéocassette.
  • Page 45: Réglages Avec La Touche Set Up

    A l’heure actuelle, les liaisons CONTROL A1 entre un Tournez la molette pour sélectionner l’entrée vidéo lecteur CD, un amplificateur (ampli-tuner), une platine souhaitée. MD et une platine à cassette Sony autorisent la sélection automatique des fonctions et l’enregistrement synchronisé. Réglage de l’extinction de l’afficheur A l’avenir, les liaisons CONTROL A1 agiront comme un...
  • Page 46: Système De Commande Control A1 (Str-De675 Uniquement)

    Sony compatible CONTROL A1 à d’autres appareils (Vous pouvez raccorder plus d’un lecteur CD ou platine Sony à l’aide de cordons à minifiche monophonique, le MD, selon le modèle. Pour les détails, consultez le mode sélecteur de fonction de l’amplificateur (ou ampli-tuner) d’emploi fourni avec chaque appareil particulier.)
  • Page 47: Informations Complémentaires

    Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 21 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. , Vérifiez si les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.
  • Page 48: Pages De Référence Pour L'annulation De La Mémoire De L'ampli-Tuner

    Guide de dépannage Pas de son ou son très faible en provenance des Impossible d’obtenir l’effet surround. enceintes surround. , Assurez-vous que le champ sonore a été activé , Assurez-vous que le champ sonore a été activé (appuyez sur SOUND FIELD MODE). (appuyez sur SOUND FIELD MODE).
  • Page 49: Spécifications

    INPUT SHORT OPTICAL IN, b) Réseau pondéré, niveau d’entrée COAXIAL IN) Entrées (numériques) * STR-DE575/K502 uniquement DVD/LD (coaxiale): ** STR-DE675 uniquement Sensibilité: – Impédance: 75 ohms S/B: 100 dB (A, 20 kHz LPF) DVD/LD, TV/SAT, MD/TAPE** (optique): Sensibilité: –...
  • Page 50: Section Tuner Am

    Sensibilité Mono: 18,3 dBf, syntonisé une station AM, mettez le récepteur hors tension. Maintenez la touche 2,2 µV/75 ohms Prises CA (STR-DE675 uniquement) TUNING+ enfoncée et appuyez sur la Stéréo: 38,3 dBf, 1 commutée, total touche ?/1. Toutes les stations 22,5 µV/75 ohms...
  • Page 51: Glossaire

    C’est le nom générique du son surround produit par une technologie de traitement numérique du signal Niveau Premières mise au point par Sony. A la différence réflexions Réverbération des autres champs sonores surround qui servent surtout pour la reproduction de la musique, le Digital Cinema Sound est avant tout conçu...
  • Page 52: Réglages À L'aide Des Touches Surr, Level, Eq Et Set Up

    VISUAL XX.X MULTI CH IN (STR-DE575/K502 uniquement) V-VIDEO 1, V-VIDEO 2, V-DVD/LD, V-TV/SAT (STR-DE675 uniquement) DIM.RANGE NARROW ou WIDE * Lorsque vous appuyez sur la touche SET UP, vous pouvez sélectionner NORM. SP. (pour des haut-parleurs traditionnels) ou MICRO SP.
  • Page 53: Nomenclature De La Télécommande

    Nomenclature de la télécommande Modèles à Code de zone U (STR-DE575/K502 uniquement) Vous pouvez utiliser la télécommande RM-U305 pour contrôler les composants de votre système. Les tableaux suivants illustrent les réglages qu’il vous est possible d’obtenir à l’aide de chacune des touches. Commande Contrôle Fonction...
  • Page 54 TITLE Le lecteur DVD Affiche le titre du DVD. magnétoscope/ le lecteur DVD/ platine VCD/ ** Uniquement pour les téléviseurs Sony équipés de la fonction le lecteur LD/ image dans l’image. platine DAT POSITION** Le téléviseur Changement de position de l’image Remarques incrustée.
  • Page 55: Changement Des Réglages Usine Des Touches De Fonction

    2 CH DIRECT A.F.D. 2CH/OFF La platine VCD – MODE MUTING * Les magnétoscopes Sony utilisent les modes de MASTER télécommande VTR 1, 2 et 3 qui correspondent aux TEST TONE MAIN MENU systèmes Beta, 8 mm et VHS. MENU Vous pouvez maintenant utiliser la touche CD/SACD MASTER VOL –...
  • Page 56 Nomenclature de la télécommande Modèles à code de zone CA (STR-DE675 et STR-DE575 uniquement) et modèles à code de U (STR-DE575 uniquement) Vous pouvez utiliser la télécommande RM-PP505 pour contrôler les composants de votre système. Les tableaux suivants illustrent les réglages qu’il vous est possible d’obtenir à l’aide de chacune des touches.
  • Page 57 Le téléviseur +/– l’amplificateur. POSITION* Le téléviseur Changement de position de l’image incrustée. * Uniquement pour les téléviseurs Sony équipés de la fonction MUTING Coupe le son du téléviseur. Le téléviseur image dans l’image. (avec pause) SWAP* Inversion de l’image incrustée et Le téléviseur...
  • Page 58: Programmation De La Télécommande

    (ou l’un des codes s’il en existe Vous pouvez programmer la téléco mmande pour piloter plusieurs) correspondant au composant et à la des composants non-Sony en modifiant le code. Lorsque marque du composant que vous souhaitez piloter. les signaux de commande ont été mémorisés, vous Voir les tableaux pages 59 et 60 pour plus pouvez utiliser ces composants comme des éléments de...
  • Page 59 Utilisez les codes numériques indiqués dans les tableaux ci-dessous pour piloter des composants non-Sony et des DENON 204, 205 composants Sony qui ne sont normalement pas pris en KENWOOD 206, 207, 208, 209 charge par la télécommande. Etant donné que le signal de télécommande accepté...
  • Page 60 Nomenclature de la télécommande Pour piloter un magnétoscope Pour piloter un téléviseur Fabricant Code(s) Fabricant Code(s) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 SONY AIWA 710, 750, 757, 758 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, 544 AKAI 707, 708, 709, 759...
  • Page 61: Index

    Index E, F AC-3. Voir Dolby Digital (AC-3) Edition. Voir Enregistrement Raccordements Accessoires fournis 4 Enceintes à l’entrée MULTI CH IN 10 Accord position 17 à l’entrée CONTROL A1 automatique 40 raccordement 14 d’appareils audio 6 d’une station préréglée 41 réglage du volume 20 d’appareils numériques 8 direct 40...
  • Page 62 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Str-de575Str-k502

Table des Matières