Entretien idéal du gazon avec les outils WOLF-Garten Notre savoir-faire vous permet d‘obtenir un gazon de rêve Nous vous remercions d‘avoir acheté une tondeuse WOLF ! Vous avez choisi un appareil ultramoderne permettant d‘entretenir, de manière idéale, votre gazon. Pour que vous soyez fier de votre gazon, jour après jour, voici quelques conseils pour le renouveler, l‘embellir et l‘entretenir. Le plus important ce sont les semences ! Une semence de haute qualité...
Page 14
Consignes de sécurité Signification des symboles ttention ! Tenir le câble de raccord - Couteaux tranchants éloigné de l‘outil de coupe! - vant d‘entreprendre des travaux de maintenance et si le câble est endommagé, retirer la prise de courant. 1.Généralités: Cette tondeuse est destinée à...
Consignes de sécurité près l‘avoir vidé, le remettre correctement en place. • Ne jamais passer sur du gravier avec le moteur en marche - danger de projection de pierres! • Dans la mesure du possible, éviter de tondre sur gazon humide. •...
Utilisation Mise en place du bac de ramassage (fig. B1) Soulevez le clapet de sécurité. ccrochez le bac de ramassage au châssis (crochets dans les encoches - voir flèches): Déposez les clapet sur le bac. Réglage de hauteur de coupe (fig. B2) Uniquement après arrêt du moteur et de la lame.
Comment remédier aux pannes Mesures à prendre (X) par : L'atelier de service Dysfonctionnements Causes possibles L'utilisateur après-vente WOLF L'appareil fonctionne bruyamment La lame est endommagée et vibre fortement : La lame s'est desserrée de sa fixation Le moteur ne démarre pas : Le fusible a fondu Le câble est endommagé...
Page 28
Service Service Service ssistenza Service Datum, date, data, date, datum: Inbetriebnahme Messa in funzione Commissioning Ingebruikname Mise en service Inspektion durch WOLF Servicewerkstatt Inspection by WOLF service workshop Révision effectuée par l’atelier de service après-vente WOLF Ispezione ad opera dell’officina di assistenza clienti WOLF Inspectie door de WOLF-dealer - Ersatzteile - Spare parts - Pièces de rechange - Ricambi - Reserveonderdelen - Bestellnummer...
Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or: Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à: Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all'assistenza dei clienti oppure in: De garantie-service wordt geleverd door onze geautoriseerde klantenservice- werkplaatsen of in: Garantiätagandena uppfylls av våra auktoriserade kundtjänstverkstäder eller i:...
EG-Konformitätserklärung Dichiarazione CE di Conformità EC Declaration of Conformity CE Déclaration de conformité Wir / We / Nous / Noi / Wij WOLF-Garten GmbH & Co KG Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf erklären, dass die Maschine / declare that the machine / déclarons que la machine / dichiariamo che la macchina / verklaren dat de machine Rasenmäher, handgeführt und netzbetrieben Lawnmower, walk behind and mains-operated...