Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Power Edition 40 K
Power Edition 40 KA
Power Edition 46 KA
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzione d'uso
Gebruiksaanwijzing
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf Garten Power Edition 40 K

  • Page 3 FULL / M X DD / MIN 13 mm 17 mm...
  • Page 4 Power Edition 40 K - Power Edition 40 K - Power Edition 46 K 1 Gashebel 1 Throttle lever 1 Levier de commande des gaz 2 ntriebsbügel (K ) 2 Drive clutch bail arm (K ) 2 Etrier du mécanisme d‘entrainement (K )
  • Page 5: Table Des Matières

    - Inhalt - Contents Gratulation Congratulation Technische Daten Technical data Sicherheitshinweise Safety instructions 13-14 Montage ssembly Betrieb Operation 14-15 Wartung Maintenance 15-16 Beseitigung von Störungen Faults and how to remedy Ersatzteile Spare parts Garantie 11, 36 Guarantee 17, 36 Service Service Konformitätserklärung Declaration of Conformity...
  • Page 18: Congratulation

    D Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon EN 836. E Mesurage des vibrations au guidon tenu par un opérateur selon EN 1033, EN 836. L’accélération pondérée normale est de: Power Edition 40 K Power Edition 40 K Power Edition 46 K Type 4012 ...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Signification des symboles · Il est interdit d’essayer de mettre la tondeuse en marche lorsque de l’essence a débordé. Vous devez d’abord épon- ger l’essence et nettoyer les surfaces souillées d’essence. Il ttention! Tenir les tiers à est préférable d’éviter de démarrer la tondeuse tant que les vant utilisation l‘ecart de la zone...
  • Page 20: Montage

    Consignes de sécurité · vant de retirer le dispositif de récupération d’herbe : rrêter · Lors du pliage du guidon de la tondeuse, décrocher le câble le moteur et attendre l’arrêt complet des outils de coupe. de démarrage et prendre soin de ne pas plier les câbles ·...
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement Tranches horaires Tondre Observez les dispositions spécifiques de la lloi nationale. ccrocher le bac de ramassage N Montage de la corde de démarrage K L Soulever l‘étrier de sécurité (F, 3) et le retenir dans cette Uniquement après arrêt du moteur et de la lame. position.
  • Page 22: Entretien

    Entretien Nettoyage de la bougie Toujours retirer le capuchon de bougie et la clef de L'encrassement de la bougie réduit le rendement du moteur. contact au préalable Nettoyer de temps à autre la bougie et régler l'écartement des Nettoyer la tondeuse avec une brosse ou un chiffon après électrodes (0,70 mm).
  • Page 23: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Description Order number Description Order number Grass catcher. 4628 065 Spark plug (NGK BPR 5ES) 2095 306 Replacement blade (Vi 40 W) 4001 094 ir filter 2094 400 Replacement blade (Vi 46 W) 4601 094 Motor oil 0,6 l HD S E 30 (VO 4T) 4180 091 Blade (Vi WM, 2 pieces) 4350 040...
  • Page 36: Garantie

    Service Service Service ssistenza Service Inbetriebnahme Inspektion durch WOLF Servicewerkstatt Commissioning Inspection by WOLF service workshop Mise en service Révision effectuée par l’atelier de service après-vente WOLF Messa in funzione Ispezione ad opera dell’officina di assistenza clienti WOLF Ingebruikname Inspectie door de WOLF-dealer Datum date data...
  • Page 37: Dichiarazione Di Conformità

    EG-Konformitätserklärung Dichiarazione CE di Conformità EC Declaration of Conformity EG-Conformiteitsverklaring CE Déclaration de conformité Wir / We / Nous / Noi / Wij WOLF-Garten GmbH & Co KG Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf erklären, dass die Maschine / declare that the machine / déclarons que la machine / dichiariamo che la macchina / verklaren dat de machine Rasenmäher, handgeführt mit Verbrennungsmotor Lawnmower, walk behind with combustion engine...

Ce manuel est également adapté pour:

Power edition 40 kaPower edition 46 ka

Table des Matières