Tijdcontrole Bij Kopiëren - Yamaha CRX-E400 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
Tijdcontrole bij
kopiëren
Door de lengte van de gebruikte cassette op te geven kan
de CD-speler CDX-E400 fragmenten zo programmeren,
of u helpen fragmenten zo te programmeren, dat ze op de
cassette passen met zo weinig mogelijk ongebruikte
ruimte aan het eind van elke kant van de cassette. Er zijn
drie manieren om dit te bereiken.
1 Handmatig programmeren van een
cassette
POWER
1
1
4
4
7
7
0
FREQ/RDS MODE – PTY SEEK – START
REP
RANDOM
REP
A
RANDOM
TEXT/TIME
D
DIRECTION
PRESET
TUNER
MD
MD
REC/PAUSE
DUBBING
MODE
DUBBING
MODE
SLEEP
VOLUME
1
Doe de gewenste disc in de CD-speler en doe een
blanco cassette in de KX-E300.
2
Druk herhaaldelijk op R.TIME en kies de lengte van
de cassette die u wilt gaan gebruiken. Elke keer dat u
op R.TIME drukt zal de ingestelde lengte van de
cassette als volgt veranderen:
46
90
• U kunt de lengte van de cassette ook invoeren met
de cijfertoetsen.
3
Druk op PROG om te beginnen te programmeren.
• De aanduiding "A
display om de bandtransportrichting aan te geven.
2
3
2
3
5
6
5
6
8
9
8
+10
+100
PROG
PROG
B
C
R. TIME
R.TIME
E
TAPE
PRESET
CD
TAPE
AUX
TAPE
REC/PAUSE
START
DUBBING
START
DISPLAY
54
60
B" verschijnt op het
SYSTEEMBEDIENING
4
Kies het gewenste fragmentnummer met de cijfertoetsen.
• Herhaal stap 4 om verdere fragmenten te
programmeren.
• De resterende opnametijd wordt op het display
getoond. Als het geprogrammeerde fragment
langer is dan de resterende opnametijd zal de
aanduiding "Error" op het display verschijnen.
5
Druk op R.TIME om door te gaan met programmeren
voor kant B van de cassette.
• Herhaal stap 4.
6
Druk op PROG om de inhoud van het programma te
controleren.
7
Kies CD = TAPE door op DUBBING MODE te
drukken en druk vervolgens op DUBBING START
om de opname te laten beginnen.
2 Automatisch programmeren van een
cassette
1
Herhaal de stappen 1 en 2 onder "Handmatig
programmeren van een cassette".
2
Druk op REP om het programmeren te beginnen.
• Er zal worden geprogrammeerd op de volgorde zoals de
fragmenten op de CD staan, eerst voor kant A en
vervolgens voor kant B van de cassette. Wanneer dit klaar
is, zullen het geprogrammeerde fragmentnummer en de
totale tijd 3 seconden lang op het display verschijnen.
3
Druk op PROG om het programma te controleren.
4
Kies CD = TAPE door op DUBBING MODE te
drukken en druk vervolgens op DUBBING START
om de opname te beginnen.
3 Willekeurige programmering van
een cassette
1
Herhaal de stappen 1 en 2 onder "Handmatig
programmeren van een cassette".
2
Druk op RANDOM om het programmeren te laten
beginnen.
• Het programmeren van CD fragmenten wordt
willekeurig uitgevoerd voor kant A zowel als kant B
van de cassette. Als dit proces klaar is, verschijnen
het geprogrammeerde fragmentnummer en de totale
weergavetijd 3 seconden lang op het display.
3
Druk op PROG om het programma definitief te maken.
4
Kies CD = TAPE door op DUBBING MODE te
drukken en druk vervolgens op DUBBING START
om de opname te laten beginnen.
Stoppen met kopiëren
Druk op & op de CDX-E400 of op & op de KX-E300.
Stoppen met het programmeren
voor een cassette
Druk op & op de CDX-E400 nadat het kopiëren is gestopt.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rx-e400Cdx-e400

Table des Matières