Ingersoll Rand IQV20 IMPACTOOL W7150EU-K1 Manuel D'utilisation page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour IQV20 IMPACTOOL W7150EU-K1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
DE
Arbeitsbereich
Akkulader nicht in explosiven Umgebungen betreiben, etwa in der Nähe entflammbarer Flüssigkeiten, Gase oder Stäube. Akkulader kön-
nen Funken erzeugen, die diese Stäube oder Dämpfe entzünden könnten.
Elektrische Sicherheit
Doppelt isolierte Produkte sind mit einem polarisierten Stecker ausgestattet (ein Kontakt ist breiter als der andere). Dieser Stecker passt
nur auf eine Art in eine polarisierte Dose. Passt der Stecker nicht vollständig in die Dose, ist er umzudrehen. Passt er dann immer noch
nicht, ist ein qualifizierter Elektriker zu Rate zu ziehen, um eine polarisierte Dose zu installieren. Den Stecker keinesfalls verändern. Die
doppelte Isolierung sorgt dafür, dass kein dreikabeliges, geerdetes Kabel und kein geerdetes Stromversorgungssystem benötigt wird.
Das Kabel nicht missbräuchlich verwenden. Niemals das Kabel zum Tragen, Ziehen oder zum Abziehen des Steckers des elektrisch be-
triebenen Werkzeug verwenden. Das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fernhalten. Beschädigte oder verhed-
derte Kabel steigern das Risiko von elektrischen Schlägen.
Ein akkubetriebenes Werkzeug mit integrierten Akkus oder separatem Akkupack darf ausschließlich mit dem für den Akku vorgeschrie-
benen Ladegerät wieder aufgeladen werden. Ein Ladegerät, welches für einen Akkutyp passen kann, kann eine Brandgefahr hervorrufen, wenn
es mit einem anderen Akku verwendet wird.
Das Ladegerät ist nur für den Innengebrauch geeignet. Das Ladegerät keinem Regen aussetzen. Das Ladegerät nicht in Dampf oder an
feuchten Orten verwenden. Elektrische Schläge oder Verletzungen könnten die Folge sein.
Immer die korrekte Versorgungsspannung verwenden. Eine falsche Versorgungsspannung kann zu elektrischen Schlägen, Feuer, unnormalem
Betriebsverhalten und zu Verletzungen führen.
Es ist zu vermeiden, die Akkuladeanschlüsse mit den Fingern, Kabeln oder leitenden Materialien zu berühren. Nur an zugelassene Inger-
soll Rand-Akkus anschließen. Elektrische Schläge oder Verletzungen könnten die Folge sein.
Nicht versuchen, nicht wiederaufladbare Batterien wieder aufzuladen. Elektrische Schläge, Feuer oder Verletzungen könnten die Folge sein.
Sicherheit des Personals
Dieses Produkt, die Sicherheitsvorrichtungen oder das Zubehör nicht modifizieren. Unauthorisierte Modifikationen können zu elektrischen
Schlägen, Feuer oder Verletzungen führen.
Dieses Produkt nicht zu anderen als den empfohlenen Zwecken verwenden. Elektrische Schläge, Feuer oder Verletzungen könnten die Folge sein.
Das Ladegerät in eine stabile Lage bringen, bevor es an eine Stromquelle angeschlossen wird. Kinder vom Ladegerät fernhalten. Ein
falsche Lage oder die Verwendung durch Kinder kann zu elektrischen Schlägen, Feuer oder Verletzungen führen.
Verwendung und Pflege
Verwenden Sie niemals ein beschädigtes oder nicht richtig funktionierendes Ladegerät. Stecken Sie das Ladegerät sofort aus und lassen
es reparieren oder ersetzen Sie es. Eine weitere Verwendung kann zu elektrischen Schlägen, Feuer oder Verletzungen führen.
Keine Etiketten entfernen. Jedwede beschädigten Etiketten ersetzen. Die Etiketten liefern Informationen, die für die sichere Verwendung des
Produkts erforderlich sind.
Wartung
Die Wartung darf nur von durch Ingersoll Rand autorisierte Servicecentern oder durch ähnlich qualifiziertes Wartungspersonal durchge-
führt werden. Durch unqualifiziertes Personal vorgenommene Wartungsarbeiten können ein Verletzungsrisiko nach sich ziehen.
Deckel oder Gehäuse nicht öffnen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Elektrische Schläge oder Verletzun-
gen könnten die Folge sein.
Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es durch von Ingersoll Rand autorisierte Servicecenter oder von ähnlich qualifiziertem
Wartungspersonal ausgetauscht werden. Beschädigte und unkorrekt installierte Kabel steigern das Risiko von elektrischen Schlägen.
Für modellspezifische Sicherheitsinformationen siehe im Handbuch, Produktinformationen.
Identifizierung der Sicherheitssymbole
Risiko von
Atemschutz
elektrischen
tragen
Schlägen
Sicherheitsinformationen – Erklärung der Sicherheits-Signalwörter
Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar
GEFAHR
zum Tod von Personen führen kann.
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar
WARNUNG
zum Tod von Personen führen kann.
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu geringfügigeren Verletzungen oder
VORSICHT
zur Beschädigung von Gegenständen führen kann.
Weist auf Informationen oder Unternehmensrichtlinien hin, die sich direkt oder indirekt auf die Sicherheit von
HINWEIS
Personal oder den Schutz von Gegenständen beziehen.
Produkt-Teileinformation
Die Verwendung anderer als originaler Ingersoll Rand-Ersatzteile kann zu Gefährdungen, verringerter Werkzeugleistung und mehr War-
tungsaufwand sowie zum Verfall jedweder Garantieansprüche führen.
Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung.
Handbücher können unter www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.
Führen Sie jedwede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine entsprechende Werksvertretung.
DE-4
HINWEIS
Augenschutz
Gehörschutz
tragen
tragen
VORSICHT
Handbücher vor
Verbrennungsge-
dem Einsatz des
fahr. Oberfläche
Produkts lesen
kann heiß sein
Nur für Innenver-
wendung
48391619_ed3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Iqv20 impactool w7150eu-k2

Table des Matières