Ingersoll Rand IQV20 IMPACTOOL W7150EU-K1 Manuel D'utilisation page 92

Masquer les pouces Voir aussi pour IQV20 IMPACTOOL W7150EU-K1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
RO
Siguranţă Electrică
Produsele cu izolaţie dublă sunt dotate cu un conector polarizat (o mufă este mai lată decât cealaltă). Acest conector va intra într-un soclu
polarizat numai într-o singură direcţie. Dacă conectorul nu pătrunde complet în soclu, inversaţi conectorul. Dacă totuşi nu pătrunde,
contactaţi un electrician calificat pentru a instala un soclu polarizat. Nu aduceţi niciun fel de modificări conectorului. Izolaţia dublă elimină
necesitatea unui cablu cu împământare cu 3 fire şi a unui sistem de alimentare cu împământare.
Nu utilizaţi în scop abuziv cordonul. Nu utilizaţi niciodată cordonul pentru transportarea, tragerea sau deconectarea de la priză a uneltei
acţionate electric. Ţineţi cordonul la distanţă de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese în mişcare. Cordoanele deteriorate sau încâlcite
cresc riscul apariţiei şocului electric.
Un produs care funcţionează pe bază de baterii cu baterii integrate sau cu un acumulator separat trebuie să fie reîncărcat numai cu
ajutorul încărcătorului specificat pentru acele baterii. Un încărcător care poate fi adecvat pentru un tip de baterie poate produce riscul de
incendiu când este utilizat cu o altă baterie.
Încărcătorul este destinat numai utilizării în interior. A nu se expune încărcătorul la intemperii. A nu se utiliza încărcătorul în locuri cu
umiditate ridicată. Şoc electric sau de altă vătămare corporală poate avea ca rezultat.
Utilizaţi întotdeauna tensiunea de alimentare specificată. Tensiunea incorectă poate produce şoc electric, incendiu, funcţionare anormală şi
poate conduce la rănirea personalului.
Evitaţi contactul cu terminalele de încărcare a bateriei cu degetele, cu fire sau cu alte materiale conducătoare de curent electric.
Conectaţi-le exclusiv la baterii aprobate de Ingersoll Rand. Şoc electric sau de altă vătămare corporală poate avea ca rezultat.
A nu se încerca reîncărcarea bateriilor care nu sunt reîncărcabile. Pot rezulta şocuri electrice, incendii sau rănirea personalului.
Siguranţa Personală
Nu modificaţi acest produs, dispozitivele sale de siguranţă sau accesoriile. Modificările neautorizate pot conduce la apariţia şocurilor elec-
trice, a incendiilor sau a rănirii personalului.
Nu utilizaţi această unealtă în alte scopuri decât cele recomandate. Pot rezulta şocuri electrice, incendii sau alte forme de rănire a personalului.
Plasaţi încărcătorul într-o poziţie stabilă înainte de a-l conecta la sursa de alimentare. Păstraţi încărcătorul astfel încât să nu fie la în-
demâna copiilor. Nepotrivit de locaţie sau de a folosi de către copii poate duce la şoc electric, foc sau vătămare corporală.
Utilizare şi Îngrijire
Este interzisă utilizarea unui încărcător deteriorat sau care nu funcţionează corespunzător. Deconectaţi imediat încărcătorul şi trimiteţi-l
la reparat sau înlocuiţi-l. Folosirea în continuare ar putea duce la şoc electric, foc sau vătămare corporală.
Nu scoateţi nicio etichetă de pe dispozitiv. Înlocuiţi orice etichetă deteriorată. Etichetele furnizează informaţiile necesare pentru utilizarea în
siguranţă a produsului.
Serviciu
Lucrările de service asupra acestui echipament trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat Ingersoll Rand sau de personal
similar calificat în efectuarea reparaţiilor.Service-ul sau întreţinerea realizate de către personal necalificat ar putea conduce la riscul rănirii.
Consultaţi cel mai apropiat centru service autorizat Ingersoll Rand.
A nu se deschide capacul sau carcasa. În interior nu se află componente care să poată fi reparate de utilizator. Şoc electric sau de altă
vătămare corporală poate avea ca rezultat.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de un Centru de service autorizat Ingersoll Rand sau de personal similar
calificat în efectuarea reparaţiilor. Deteriorat şi impropriu instalat cabluri creşte riscul de electrocutare.
Consultaţi Manualul cu informaţii despre produs pentru diverse informaţii privind siguranţa unui anumit model. .
Identificarea Simbolurilor de Siguranţă
Riscul şocului
Purtaţi aparat de
electric
protecţie respiratorie
Informaţii Privind Siguranţa – Explicaţia Cuvintelor care Însoţesc Semnele de Siguranţă
PERICOL
Indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, poate cauza decesul sau vătămarea corporală gravă.
AVERTIZARE
Indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza decesul sau vătămarea corporală gravă.
Indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza vătămarea corporală minoră sau
ATENŢIE
moderată, sau pagube materiale.
NOTĂ
Indică informaţii sau politici ale companiei legate direct sau indirect de siguranţa personală sau de protecţia proprietăţilor.
Informaţii Privind Componentele Produsului
Utilizarea de alte piese de schimb decât cele originale Ingersoll Rand poate determina riscuri pentru siguranţă, performanţe reduse ale
dispozitivului şi costuri de întreţinere mai mari, şi poate invalida toate garanţiile. .
Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale.
Manualele pot fi descărcate de pe internet de la adresa www.ingersollrandproducts.com.
Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand.
RO-4
NOTĂ
Purtaţi ochelari de
Purtaţi căşti
protecţie
antizgomot
ATENŢIE
Citiţi manualul
Risc de arsuri;
înainte de a utiliza
suprafaţa poate fi
produsul
fierbinte.
De interiorsfolo-
sire numai
48391619_ed3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Iqv20 impactool w7150eu-k2

Table des Matières