Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Magnesium Brad Nailer / Narrow Crown Stapler
Lun - Ven
07h30 à 16h30
Canada et États Unis (sauf les jours fériés)
Notre personnel du Service à la Clientèle est disponible pour vous
aider. Dans le cas d'une pièce endommagée ou manquante, la plupart
des pièces de remplacement seront expédiées de notre usine en deux
jours ouvrables.
Pour de l'aide immédiate avec l'assemblage ou pour des informations
additionnelles sur le produit, appelez notre numéro sans frais:
1 (888)
267-7713.C
Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de sécurité, les procédures d'utilisation et la garantie.
You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty.
Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
Agrafeuse / cloueuse en magnésium
QUESTIONS? 1 (888) 267-7713
CONSERVEZ CE GUIDE
Conservez-le dans un endroit sûr et sec pour référence future.
SAVE THIS MANUAL
Modèle / Model :
Code Rona / Rona Code :
Mon - Fri 7:30 am - 4:30 pm
Canada and United States (except holidays)
Our Customer Service staff are ready to provide assistance. In the case
of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our
facility in two business days.
For immediate help with assembly, or for additional product information,
call our toll-free number: 1 (888)
RNS-18G-001
2001619
Guide d'utilisation (p.2)
Operator's Manual (p.10)
267-7713.C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rona RNS-18G-001

  • Page 1 RNS-18G-001 Modèle / Model : 2001619 Code Rona / Rona Code : Agrafeuse / cloueuse en magnésium Guide d’utilisation (p.2) Magnesium Brad Nailer / Narrow Crown Stapler Operator’s Manual (p.10) QUESTIONS? 1 (888) 267-7713 Lun - Ven 07h30 à 16h30...
  • Page 2: Importantes Directives De Sécurité

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de l’utilisation d’outils pneumatiques afin de réduire les risques de blessure. TOUTES LISEZ LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET OUTIL Nous vous recommandons fortement de ne pas modifier cet outil et de ne pas l’utiliser à...
  • Page 3: Spécifications

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 19. ÉJECTEZ LES CLOUS DANS LA SURFACE DE TRAVAIL SEULEMENT : jamais dans un matériau difficile à pénétrer. 20. TENIR L’OUTIL FERMEMENT pour un meilleur contrôle tout en permettant à l’outil de reculer de la surface de travail lorsqu’un clou est éjecté. Si le mécanisme de sécurité entre en contact avec la surface de travail avant que la gâchette ne soit relâchée, un clou sera inutilement éjecté.
  • Page 4: Procédures D'utilisation

    Instructions d’utilisation  MISE EN SERVICE : SOURCE D'ALIMENTATION D'AIR  L’agrafeuse/cloueuse RNS-18G-001 a été conçue pour fonctionner avec une source d’air comprimé, régulé entre 60 et 100 lb/po / 413 et 690 kPa / 4,13 et 6,9 bar. Il est préférable d’utiliser un système incorporant un filtre, un régulateur de pression et un...
  • Page 5 Fig. 3 FIXE (RNS-18G-001-53). Vous pouvez charger jusqu’à 100 pièces de fixation dans le magasin. 4. Poussez le MAGASIN MOBILE (RNS-18G-001-57) vers l’avant jusqu’à ce que le VERROU (RNS-18G-001-61) s’enclenche pour verrouiller le magasin. 5. L’outil est prêt à être utilisé.
  • Page 6: Entretien

    L’ENSEMBLE DE SUPPORT DE SÉCURITÉ (RNS-18G-001-29) vers l’intérieur jusqu’à ce que la PLAQUE AVANT (RNS-18G-001-47) entre en contact avec la surface de l’ouvrage et en vous assurant que l’outil soit perpendiculaire à la surface.
  • Page 7: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Cessez immédiatement d’utiliser l’outil si l’un des problèmes suivants survient. Des blessures graves pourraient résulter du défaut de respecter cette consigne. Toute réparation ou remplacement doit être effectué par le personnel qualifié ou par un centre de service agréé. MISE EN GARDE :  Débranchez l’outil de la conduite pneumatique avant de procéder à...
  • Page 8: Liste Des Pièces

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ LISTE DES PIÈCES Consultez le schéma de la p.17 pour l’emplacement des pièces. ARTICLE DESCRIPTION ARTICLE DESCRIPTION RNS-18G-001-41 Rondelle de blocage RNS-18G-001-1 RNS-18G-001-42 Goupille RNS-18G-001-2 Coussinet RNS-18G-001-43 Plaque RNS-18G-001-3 Couvercle d’échappement RNS-18G-001-44 RNS-18G-001-4 Rondelle RNS-18G-001-45 Ensemble de loquet...
  • Page 9: Garantie

    GARANTIE Merci d’avoir investi dans un outil RONA. Les produits sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et élevées, et garantis pour l’usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d’achat. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi.
  • Page 10: Important Safety Instructions

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using pneumatic tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL We strongly recommend not to modify and/or use this tool for any application other than that for which it was designed.
  • Page 11: Operating Procedures

    MUST BE SUPPLIED BY THE OPERATOR. SPECIFICATIONS This RNS-18G-001 nailer/stapler shoots the most common air staple used in North America today as well as 18 gauge brad nails. It can be used for cabinet making and...
  • Page 12 OPERATING PROCEDURES SETUP: AIR SOURCE  The RNS-18G-001 is designed to operate on clean, dry, compressed air, regulated at 60-100 PSI / 413 to 690 kPa / 4.13 to 6.9 bar. The preferred system would include a filter, a pressure regulator, and an automatic oiler located as close to the tool as possible (within 15 feet / 5 meters is ideal).
  • Page 13 / 413 to 690 kPa / 4.13 to 6.9 bar limits mentioned in SPECIFICATIONS. 3. Hold the BODY (RNS-18G-001-24) and press tool against the work surface, allowing it to push the SAFE BRACKET ASSEMBLY (RNS-18G-001-29) in, until the FRONT PLATE (RNS-18G-001-47) contacts the work surface, being sure the tool is perpendicular to the surface.
  • Page 14 IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ MAINTENANCE CLEAN AND INSPECT DAILY CAUTION: Disconnect tool from air supply before cleaning and inspection. Correct all problems before putting the tool back in service.  Wipe tool clean and inspect for wear or damage. Use non-flamable cleaning solutions to wipe exterior of tool only if necessary.
  • Page 15: Parts List

    PARTS LIST Please refer to the Schematic Drawing on p. 17 for the location of parts. ITEM DESCRIPTION ITEM DESCRIPTION RNS-18G-001-25 Joint guide RNS-18G-001-1 Screw RNS-18G-001-26 Safety guide RNS-18G-001-2 Bushing...
  • Page 16: Service And Repairs

    This guarantee does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your RONA tool (failure, missing part, etc.), please call us toll-free at 1 (888) 267-7713. In any communication, please be prepared to give all the information about your stand: model number, type, serial number, etc.
  • Page 17 SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING Avertissement : Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d’un centre de service autorisé. Si vous ouvrez cet outil, vous risquez d’annuler la garantie. Warning: Repairs should be made by an authorized repair centre. Opening this tool could invalidate your warranty.

Table des Matières