Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
FM/MW/LW/RDS DVD Player
DVA-9860R
DIGITAL VIDEO
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
R
TM
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
EN
DE
FR
ES
IT
SE
68-02278Z18-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine DVA-9860R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 1-1-8 Nishi Gotanda, (RCS PONTOISE B 338 101 280) 161-165 Princes Highway, Hallam Shinagawa-ku, 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I.
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Contenu DVD/CD vidéo Mode d'emploi Lecture des DVD/CD vidéo ......15 Arrêt de la lecture (PRE-STOP) ..... 16 AVERTISSEMENT Arrêt de la lecture ........... 16 AVERTISSEMENT ........3 Avance rapide/inversion rapide ....... 16 Recherche du début d’un chapitre ou d’une piste .. 16 ATTENTION ..........
  • Page 3 Réglage de l’image acoustique ....35 Personnalisation visuelle Réglage de la puissance du son à un Changement de la couleur d'éclairage .... 23 volume élevé ..........36 Commande du gradateur ......... 23 Réglage du niveau DVD ......... 36 Réglage du type de défilement ......23 Utilisation du mode Pro Logic II ....
  • Page 4: Mode D'emploi

    En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure. même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 5 L'utilisation de disques de forme spéciale peut endommager le mécanisme. Emplacement de montage N'installez pas le DVA-9860R dans un endroit exposé : • directement au soleil ou à la chaleur, • à l'humidité et à l'eau, • à la poussière,...
  • Page 6: Disques Pouvant Être Lus Sur Cette Unité

    Conseils pour réaliser vos propres CD * Disque DVD à double couche compatible Le DVA-9860R lit des DVD vidéo, des CD vidéo, des CD audio et comporte un décodeur MP3/WMA intégré. Les informations suivantes ont été conçues pour vous aider à...
  • Page 7: Manipulation Des Disques Compacts (Cd/Cd-R/Cd-Rw)

    Terminologie des disques données (MP3/WMA) : Titre Le DVA-9860R peut lire les deux secteurs sur le disque. Si les titres ont été prévus pour le DVD, ils sont les plus grands Sélectionnez CD-DA pour lire la section audio du CD ou MP3/ WMA pour lire la section MP3/WMA.*...
  • Page 8: Mise En Route

    • Avant de mettre le panneau avant, vérifiez qu'il n'y a pas de Mise en route poussière ni saleté sur les bornes du connecteur et qu'aucun objet ne se trouve entre le panneau avant et l'appareil. • Fixez soigneusement le panneau avant, en le tenant par les côtés pour éviter d'appuyer sur les touches par inadvertance.
  • Page 9: Radio

    Radio Mémorisation manuelle des stations préréglées TUNE/ SOURCE/ Sélectionnez la gamme d'ondes et accordez la POWER A.ME BAND station que vous voulez mémoriser. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur une touche de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station. La station sélectionnée est mémorisée.
  • Page 10: Rds

    Si la station préréglée et les stations de la liste AF ne peuvent pas être reçues: Lorsque du le réglage PI SEEK est activé (reportez-vous à « Réglage du PI SEEK » de cette page), l'appareil recherche de nouveau une station dans la liste PI BAND (Programme Identification).
  • Page 11: Accord D'un Pty (Type De Programme)

    Quand les stations d'informations routières ne peuvent • Si vous changez le niveau du volume pendant la réception d'informations routières, ce niveau sera mémorisé et la prochaine pas être reçues: fois que vous recevrez des informations routières, le volume sera En mode tuner: ajusté...
  • Page 12: Cd/Mp3/Wma

    • Si le modèle HDA-5460 est raccordé à l’appareil, certaines fonctions CD/MP3/WMA (notamment le changement de source, la sélection du fichier par appui des touches haut et bas) peuvent être exécutées sur cet appareil. • Pendant la lecture d ’un fichier VBR (Variable Bit rates), le temps écoulé...
  • Page 13: Lecture Aléatoire)

    Pour arrêter l'exploration, appuyez sur 6 ( ) et désactivez M.I.X. (Lecture aléatoire) le mode de balayage. • Si un changeur CD à 6 disques ou un changeur CD compatible Appuyez sur 5 ( ) en mode de lecture ou de pause. MP3 est raccordé...
  • Page 14: Fonctionnement De La Télécommande

    Mode de recherche par nom de fichier A propos du format MP3/WMA Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner un autre ATTENTION dossier. A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), Sélectionnez le fichier désiré...
  • Page 15 Supports acceptés Terminologie Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD- Débit binaire ROM, les CD-R et les CD-RW. C'est le taux de compression du « son » spécifié pour l'encodage. Systèmes de fichiers correspondants Plus il est élevé, plus la qualité sonore est bonne, mais plus la taille des fichiers est importante.
  • Page 16: Dvd/Cd Vidéo

    • Avec la plupart des disques, le menu peut aussi être affiché en • Le DVA-9860R change automatiquement le signal de sortie de la appuyant sur MENU. vidéo (NTSC ou PAL) selon le disque. Pour régler NTSC ou PAL sur le moniteur connecté, consultez le manuel d’utilisation du...
  • Page 17: Arrêt De La Lecture (Pre-Stop)

    Arrêt de la lecture (PRE-STOP) Explications supplémentaires Les « chapitres » sont les divisions correspondantes aux films ou aux albums musicaux enregistrés sur les DVD. Appuyez sur L pendant la lecture pour l’arrêter. L’emplacement est Les « pistes » sont les divisions des films ou morceaux de enregistré...
  • Page 18: Recherche Directe Par Numéro De Chapitre Ou De Piste

    Lecture à répétition de chapitre/piste/titre Appuyez sur ENT. La lecture commence à partir du titre dont le numéro a été sélectionné. Utilisez cette fonction pour lire à répétition les chapitres, les pistes ou les titres de disques. • Cette fonction ne peut être utilisée sur les disques dont les numéros de titre n’ont pas été...
  • Page 19: Changement De L'angle De Prise De Vue (Dvd Seulement)

    Changement de l’angle de prise de vue Affichage de l’état du disque (DVD seulement) (DVD seulement) Avec les DVD dont l’image a été filmée selon différents angles de Utilisez la procédure ci-dessous pour afficher à l’écran l’état du DVD prise de vue, il est possible de changer d’angle pendant la lecture. (numéro de titre, numéro de chapitre, etc.) en cours de lecture sur l’écran du moniteur.
  • Page 20: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage de commande des graves Vous pouvez changer les réglages de commande des graves de manière à créer la tonalité de votre choix. BAND Bouton rotatif (MODE/LOUD) Appuyez sur CENTER f. pour sélectionner le mode de commande BASS (fréquence centrale des graves). BASS →...
  • Page 21: Réglage De La Commande Des Aigus

    Réglage de la commande des aigus Activation/annulation de la correction physiologique Vous pouvez changer les réglages de la commande des aigus de manière à créer la tonalité de votre choix. La correction physiologique accentue les basses et hautes fréquences du son reproduit à faible niveau pour compenser la sensibilité réduite Appuyez sur la touche CENTER f.
  • Page 22: Autres Fonctions

    A propos des indicateurs Autres fonctions Lors de l'affichage de titre/texte, les indicateurs suivants s'allument en fonction du mode sélectionné. Bouton rotatif Affichage du niveau de graves Indicateur/ Mode CD Mode MP3/WMA Mode TITLE Lors de l'affichage du titre — Lors de l'affichage du —...
  • Page 23: Titrage Des Disques

    Configuration du papier peint Répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus pour inscrire Un fichier de données téléchargé du site web d’ALPINE est écrit dans tout le titre. un disque CD-R/CD-RW puis automatiquement chargé lorsque le En appuyant sur le bouton rotatif après avoir entré...
  • Page 24: Setup (Configuration)

    Réglage du système du subwoofer SETUP (Configuration) SUBW SYS1 (réglage initial) / SUBW SYS2 Sélectionnez SYS1 ou SYS2 pour l’effet du subwoofer souhaité. Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos SUBW SYS1: Le niveau du subwoofer varie en fonction du préférences et de son utilisation.
  • Page 25: Appareil Externe

    POWER IC ON : Les haut-parleurs sont pilotés par un Appareil externe amplificateur intégré. Raccordement d’un changeur MP3 Haut- CDDA (Réglage initial) / CDDA/MP3 parleurs Effectuez ce réglage lors du raccordement d’un changeur MP3. MP3 HAUT-PARLEUR AVANT DROITE Avant changeur peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3. droit Toutefois, dans certains cas (certains CD améliorés), la lecture peut s'avérer difficile.
  • Page 26: Configuration Du Dvd

    Réglage de la langue Configuration du DVD La langue audio, la langue des sous-titres et celle des menus peut être changée selon vos préférences. Une fois réglée, cette langue devient la langue par défaut. Cette fonction est idéale si vous voulez écouter en permanence en anglais.
  • Page 27: Réglage De L'écran Tv

    Réglage de l’écran TV Réglage du niveau d’accès (contrôle parental) Utilisez la procédure décrite ci-dessous pour régler l’écran de sortie Utilisez cette fonction pour restreindre le visionnage de certains films d’après le type de moniteur de télévision utilisé. aux enfants trop jeunes. Désignation du réglage: TV SCREEN Désignation du réglage: PARENTAL Valeurs du réglage: 16:9 (WIDE) / 4:3 (LB) / 4:3 (PS)
  • Page 28: Réglage De La Sortie Numérique

    LPCM Utilisez la procédure suivante pour régler la sortie de signal audio 20bit LPCM (48kHz/16bit) 48kHz/ AUTO ou LPCM numérique du DVA-9860R. 24bit LPCM (48kHz/16bit) Désignation du réglage: DIGITAL OUT 96kHz/ AUTO ou LPCM Autres désignation du réglages : DOLBY D / DTS / MPEG...
  • Page 29: Réglage Personnalisé

    Réglage personnalisé Appuyez sur RETURN plusieurs fois jusqu’a ce que le mode SETUP soit désactivé. • Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédents enregistrés sont réécris. Notez les réglages en cours avant toute modification. Si la batterie du véhicule est débranchée, les réglages sont effacés et retrouvent leurs valeurs d’origine.
  • Page 30: Processeur Audio Externe (En Option)

    Dolby Digital, Pro Logic II, DTS et PCM) Mémorisation des réglages (page 37) (Stockage en mémoire de tous les réglages et ajustements effectués sur le DVA-9860R (et non seulement ceux mentionnés ci-dessus) En cas de combinaison des réglages automatiques, etc.
  • Page 31: Réglage Des Enceintes

    MX CD (OFF, CD MX 1 à 3) Réglage des enceintes Le mode CD traite de grandes quantités de données. Ces données servent à reproduire clairement le son sur base de la quantité de données. Assur ez-vous que le mode Defeat est désactivé (page 19).
  • Page 32: Réglage De La Correction Manuelle Du Temps (Tcr)/Changement De Phase

    Exemples concrets Réglez la fréquence de coupur e de H.P .F. (HP Ici, nous calculons la valeur de correction du temps pour FREQ) en faisant tour ner et en appuyant sur le l’enceinte avant gauche dans le schéma ci-dessus. bouton rotatif. Conditions: La plage de fréquences réglable est différente en fonction Distance entre l’enceinte la plus éloignée et la position d’écoute:...
  • Page 33: Changement De Phase

    Sélectionnez le canal souhaité en appuyant sur Sélectionnez L+R ou L/R en appuyant sur BAND g ou f. pendant au moins 2 secondes. Lorsque L+R est sélectionné : L+R: Définit des valeurs de réglage identiques pour les FRONT 1 → FRONT 2 → REAR → CENTER → canaux gauche et droit.
  • Page 34: Réglages De L'égaliseur Paramétrique

    Réglages de l’égaliseur paramétrique Réglez le niveau (LEVEL) (pas de ±9dB 1dB) en faisant tour ner et en appuyant sur le bouton Les bandes de fréquences de l’égaliseur graphique sont fixes. Il rotatif. s’avère donc extrêmement difficile de corriger les pointes et les chutes indésirables à...
  • Page 35: Réglage Bass Comp

    Réglage BASS COMP. Configuration des enceintes Vous pouvez régler le son des fréquences basses à votre convenance. L’PXA-H700 ou PXA-H701 peut être réglé en fonction de la gamme de fréquences de lecture de vos enceintes. Assur ez-vous que le mode Defeat est désactivé Contrôlez la gamme de fréquences de lecture des enceintes (page 19).
  • Page 36: Réglage Du Canal Dolby Digital

    Réglage du canal Dolby Digital Sélectionnez le mode 5.1CH SETUP en appuyant plusieurs fois sur CENTER f. Réglage des niveaux des enceintes Sélectionnez REAR MIX en appuyant g ou f. Les tonalités de test facilitent les réglages du volume des différentes Sélectionnez REAR MIX ON/OFF en faisant tourner enceintes.
  • Page 37: Réglage De La Puissance Du Son À Un Volume Élevé

    Réglez le niveau (LEVEL) en faisant tourner et en Assur ez-vous que le mode Defeat est désactivé appuyant sur le bouton rotatif. (page 19). Vous pouvez régler le niveau entre -5 et +5. Plus le niveau est élevé, plus la position de l’enceinte centrale est Appuyez sur CENTER f.
  • Page 38: Réglage Pcm Linéaire

    Si MUSIC MODE est sélectionné, vous pouvez ajuster la Une fois le réglage terminé,appuyez sur CENTER f. largeur de l’enceinte centrale en procédant comme suit: pendant au moins 2 secondes. Cette fonction offre une position vocale optimale en réglant la L’appareil revient au mode normal.
  • Page 39: Fonctions De Télécommande

    Fonctions de télécommande Nom de la touche de la télécommande Fonction Touche de l’appareil A.PROC Rapelle le mode de processeur audio CENTER f. Modifie l’élement du réglage Modifie l’élement du réglage BAND Bascule à L+R ou à L/R BAND Réglage l’élement du réglage choisi et modifie la désignation du Bouton rotatif (Tournez) réglage Réglage l’élement du réglage choisi et modifie la désignation du...
  • Page 40: Ipod Tm (En Option)

    ™ (en option) Recherche d’un morceau souhaité Un iPod peut contenir plusieurs centaines de morceaux. En les organisant en listes de lecture, vous facilitez leur recherche par le DVA-9860R. SOURCE/ POWER BAND Recherche par liste de lecture SEARCH/Q.S. Appuyez sur SEARCH/Q.S.
  • Page 41: Recherche Par Nom D'album

    • La recherche par nom d’artist ne peut s’effectuer au cours de la La fonction de lecture aléatoire de l’iPod est représentée par M.I.X. lecture M.I.X. sur le DVA-9860R. Recherche par nom d’album Lecture aléatoire des albums: Sélectionne un album de manière aléatoire dans l’iPod et lit ses Appuyez sur SEARCH/Q.S.
  • Page 42: Lecture Répétée

    250 caractères. Le nombre maximal de caractères est de 64 (64 octets) pour l’unité principale. • Il est possible que certains caractères ne s’affichent pas correctement. • « NO SUPPORT » s’affiche lorsque les informations textuelles ne sont pas compatibles avec le DVA-9860R.
  • Page 43: Changeur (En Option)

    à cet appareil s'il est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à l'entrée Ai-NET de cet appareil, il peut être commandé Le système Ai-NET Alpine supporte jusqu'à 6 changeurs CD. Si vous par ce dernier. voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez utiliser le KCA- Grâce au KCA-400C (Dispositif de commutation multi-changeur) ou...
  • Page 44: Télécommande

    DVD: • En mode pause, si vous appuyez sur cette Télécommande touche et maintenez la pression,le disque se lira en restitution arrière au ralenti et à 1/8 de la vitesse normale.Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 5 secondes, la vitesse de lecture en restitution arrière au Commandes de la télécommande ralenti passe à...
  • Page 45: Clavier Numérique

    Capteur de télécommande Raccordement à un boîtier d’interface télécommande possible Vous pouvez faire fonctionner cet appareil à partir de l’appareil pilote du véhicule, quand un boîtier d’interface télécommande (optionnel) est raccordé. Pour les détails à ce sujet, consultez votre revendeur Alpine.
  • Page 46: A Propos Des Dvd

    Les DVD offrent aussi plusieurs autres fonctions. Informations • Audio multiple* (page 17) Les films peuvent être enregistrés dans plusieurs langues (jusqu'à huit) et la langue souhaitée peut être sélectionnée à A propos des DVD partir de la télécommande. • Fonction sous-titres* (page 18) Les films peuvent être accompagnés de sous-titres (jusqu'à...
  • Page 47: Terminologie

    * Pour profiter du son Surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numérique DTS (PXA-H900, PXA-H701, etc.) vendu séparément. Le logiciel vidéo DVD doit en outre posséder une piste son DTS. Le DVA-9860R intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 48: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 25.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe Amharique 7383 Islandais 8287 Kinyarwanda...
  • Page 49: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 26.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès 6967 Equateur...
  • Page 50 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 51: En Cas De Problème

    Ce guide devrait vous aider à résoudre • Mauvais montage de l'appareil. tout problème provenant de l'appareil. Sinon, vérifiez les connexions du - Réinstallez l'appareil correctement. reste du système ou consultez un revendeur Alpine autorisé. • Disque très sale. - Nettoyez le disque. Base •...
  • Page 52 1) Appuyez sur c et ejecter le CD. opérations ne sont pas possibles. Ce n’est pas une panne. Si l'éjection n'a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. 2) Lorsque une indication d'erreur reste après avoir éjecté, appuyer à nouveau sur c.
  • Page 53 • Mauvais fonctionnement du changeur de CD. ERROR-02 - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d'éjection du chargeur et sortez-le. • La version du logiciel de l’iPod n’est pas compatible avec Vérifiez l'indication. Insérez de nouveau le chargeur.
  • Page 54: Spécifications

    GENERALITES Spécifications Alimentation 14,4 V DC (11–16V permissible) SECTION TUNER FM 45 W × 4 Puissance de sortie maximum – Plage d'accord 87,5 108,0 MHz Tension sortie pré-amplí maximum Sensibilité mono utilisable 0,7 µV 2 V/10 k ohms Sélectivité de canal alternatif 80 dB Graves +20/-14 dB à...
  • Page 55: Installation Et Raccordements

    ALPINE. NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES • Le DVA-9860R utilise des prises femelles de type RCA pour la D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE connexíon à d'autres unités (par exemple à un amplificateur) VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
  • Page 56: Installation

    Installation Glissez le DVA-9860R dans le tableau de bord. Quand l’appareil est installé, vérifiez que les tiges de verrouillage sont parfaitement posées à la Attention position abaissée. Ceci s’obtient en appuyant N’obstruez pas les orifices de ventilation ou de chauffage de fermement sur l’appareil tout en abaissant la tige...
  • Page 57: Installation Du Boîtier De Raccordement Externe

    Installation du boîtier de raccordement externe Si des processeurs audio externes (PXA-H510, PXA-H700, etc.) sont raccordés au câble en fibre optique, veillez à bien fixer le boîtier de raccordement externe à l’aide de la bande velcro fournie afin que le câble en fibre optique ne soit pas endommagé.
  • Page 58: Raccordements

    Raccordements Antenne Fiche d'antenne Fiche d'antenne JASO ENTREE D'INTERRUPTION AUDIO (Rose/Noir) Au téléphone du véhicule MISE EN SERVICE A DISTANCE (Bleu/Blanc) A l'amplificateur ou à l'égaliseur COMMANDE D'EXTINCTION PROGRESSIVE (Orange) Au fil d'éclairage du combiné d'instruments A l'antenne motorisée ALLUMAGE (Rouge) TERRE (Noir)
  • Page 59: Connecteur Ai-Net

    • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 60: Exemple Du Système

    * Lors d’une connexion avec le PXA-H510: NET (vendu séparément) • Connectez la borne d’entrée á fibre numérique au DVD. • Le DVA-9860R et DVA-5205P ne peuvent pas être connectés en ** Raccordez uniquement un changeur CD compatible même temps si l’entrée á fibre numérique est utilisée.
  • Page 61 CD-TEXT. Der CHA-1214 ist ein Ai-NET-Modell für 12 CDs. Der M-Bus-kompatible CHM-S630 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs mit CD-R/RW-Wiedergabefunktion. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
  • Page 62: Carte D'informations Sur Le Produit

    Sollten Sie diese Karte et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated vervollständigen, so werden die Daten für que ces informations soient utilisées par...
  • Page 63 J’accepte les termes de cette carte d’information produit Alpine. possiede? 1. Alpine → (No. Modello) Estoy conforme con los términos de la tarjeta de información sobre producto de Alpine. 2. Altro → Nome marca Accetto i termini della scheda informazioni prodotti Alpine.

Table des Matières