Gaggenau BO 480 611 Notice D'utilisation

Gaggenau BO 480 611 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BO 480 611:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gaggenau Notice d'utilisation
BO 480/481 611
Four encastrable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BO 480 611

  • Page 1 Gaggenau Notice d’utilisation BO 480/481 611 Four encastrable...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des Matières N o t i c e d ’ u t i lis a t i o n Définitions de sécurité Fonctions de la minuterie Appeler le menu de la minuterie. Minuterie courte durée IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Chronomètre Installation et entretien corrects Temps de cuisson...
  • Page 3: Définitions De Sécurité

    Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 4: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É LI R E E T C O N S E R V E R C E S I N S TR U C TI O N S AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de brûlure...
  • Page 5: Prévention Des Brûlures

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Prévention des brûlures AVERTISSEMENT NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR - Les l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ne JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce.
  • Page 6: Sécurité Des Enfants

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des Consignes en matière de nettoyage poignées mouillées ou humides entrant en contact avec AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : en application de la les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures loi de la Californie sur la qualité...
  • Page 7: Sécurité Pour La Batterie De Cuisine

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité pour la batterie de cuisine Avertissement issue de la proposition 65 de l’État de la AVIS : Ne pas placer les aliments directement sur la Californie sole du four. Observer les instructions du fabricant lors de AVERTISSEMENT l'utilisation de sacs de cuisson ou de rôtissage.
  • Page 8: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Protection de l'environnement AVIS: Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement. ▯ Accessoires, films plastiques, papier de cuisson ou ustensiles de cuisson se trouvant sur le fond du four : ne rien déposer sur le fond du four. Ne pas Conseils d'économie d'énergie recouvrir le fond du four de films ou autres papiers de cuisson quelqu'ils soient.
  • Page 9: Découvrir L'appareil

    Découvrir l'appareil Découvrez maintenant votre appareil. Vous trouverez ici des explications sur le bandeau de commande et les différentes commandes de l'appareil ainsi que des informations sur le four et ses accessoires. Four AVIS : Ne pas placer les aliments directement sur la Joint de porte sole du four.
  • Page 10: Afficheur Et Commandes

    Afficheur et commandes Symboles Cette notice concerne plusieurs versions de l'appareil. Symbole Fonction Des différences légères sont possibles selon le type. Démarrage Le fonctionnement est identique pour toutes les Ø Stop versions. Pause/fin Annuler Ž Effacer ™ Confirmer/enregistrer les réglages Flèche de sélection Ouvrir la porte du four Appeler des informations supplémentaires...
  • Page 11: Couleurs Et Visualisation

    Couleurs et visualisation Ouverture automatique de la porte Couleurs Effleurer le symbole pour déverrouiller la porte et pouvoir ensuite l'ouvrir entièrement grâce à la poignée Les couleurs permettent à l'utilisateur de mieux s'y latérale en creux. retrouver dans les configurations de réglage. L'ouverture automatique ne fonctionne pas si la sécurité...
  • Page 12: Positions Du Sélecteur De Fonction

    Positions du sélecteur de fonction Position Fonction/mode Température Application Position zéro ž Éclairage 50 - 300 °C Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux. Température de référence 170 °C Chaleur tournante Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la cha- leur uniformément dans le compartiment de cuisson.
  • Page 13: Accessoires

    Position Fonction/mode Température Application 50 - 300 °C Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille et du poisson entier. Température de référence 220 °C Gril grande surface + air pulsé 50 - 300 °C Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses ou des filets de poisson.
  • Page 14: Accessoires Spéciaux

    Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. Après le branchement, le logo GAGGENAU Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, conforme des accessoires.
  • Page 15: Choix Du Format De L'heure

    Choix du format de l'heure Ajuster la date Les deux formats possibles 24 h et 12 h s'affichent.Le La date préréglée s'affiche. L'ajustage du jour est déjà format présélectionné est 24h. actif. Sélectionner le format voulu au moyen du sélecteur Choisir le jour au moyen du sélecteur rotatif.
  • Page 16: Fin De La Première Mise En Service

    ‒ Plusieurs affichages sont possibles en mode veille. Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage, en mode chaleur tournante à...
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Insertion de la grille Utilisation de l'appareil Les accessoires comportent une fonction d’arrêt pour la grille. Elle empêche les accessoires de basculer lorsque vous les retirez. Vous devez insérer Enceinte du four correctement les accessoires dans la cavité du four de sorte que la protection anti-basculement fonctionne Le compartiment de cuisson est doté...
  • Page 18: Mise En Marche

    Mise en marche Fonctions de la minuterie Choisir le mode de cuisson au moyen du sélecteur de fonction. Le mode cuisson choisi s'affiche, avec Dans le menu de la minuterie, réglez : la proposition de température. Š Si vous souhaitez modifier la température : la minuterie courte durée Régler la température à...
  • Page 19: Minuterie Courte Durée

    Minuterie courte durée Chronomètre La minuterie courte durée fonctionne indépendamment Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres des autres réglages de l'appareil. La durée maximale réglages de l'appareil. programmable est de 90 minutes. Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes. Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
  • Page 20: Temps De Cuisson

    Le temps s'arrête de défiler. Le symbole revient au Une minute avant l'expiration du temps de cuisson, ce dernier apparaît en grands caractères sur l'afficheur. démarrage Démarrer au moyen de Le temps continue à défiler. Au bout de 90 minutes, l'affichage clignote et un signal sonore retentit.
  • Page 21: Fin De Cuisson

    Fin de cuisson À la fin du temps de cuisson, l'appareil s'éteint. Le symbole clignote et un signal sonore est émis. Pour Vous pouvez retarder la fin de la cuisson. ™ y mettre fin, effleurer le symbole , ouvrir la porte du four ou bien mettre le sélecteur de programme en Exemple : Il est 14:00 h.
  • Page 22: Mode Sabbat Et Mode Yom Tov

    Réglage du mode Sabbat Mode Sabbat et mode Yom Tov ž Réglez le sélecteur de programme à Touchez le symbole La température suggérée pour 24 h de 185 °F (85 Mode Sabbat °C) apparaît sur l'affichage. Activez avec - ou - Grâce à...
  • Page 23: Mode Yom Tov

    Mode Yom Tov Pour régler le temps de cuisson de l'étape 2 à l'aide du sélecteur rotatif : Avec cette fonction, l'appareil est programmé pour Touchez le symbole pour ajuster la durée du fonctionner en trois étapes. temps de cuisson de l'étape 2 Les étapes 1 et 2 peuvent être programmées pour une Réglez le temps de cuisson désiré...
  • Page 24: Recettes Personnelles

    Entrée de la température à cœur pour une phase : Recettes personnelles Brancher la sonde thermométrique dans la prise située dans l'enceinte du four. Régler le type de chauffage et la température. Effleurer le symbole . Au moyen du Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu'à 50 recettes sélecteur rotatif, choisir la température et confirmer personnalisées.Vous pouvez enregistrer une recette et avec...
  • Page 25: Taper Un Nom

    Lancement d'une recette Entrer la température à coeur pour une phase : Sélectionner la phase suivante au moyen du symbole Régler le mode de cuisson et la température. Effleurer Placer le sélecteur de fonction sur un mode de cuisson quelconque. le symbole .
  • Page 26: Sonde Thermométrique

    Enfoncer la sonde thermométrique Sonde thermométrique dans le mets à cuire Enfoncez la sonde de température dans le mets à cuire Grâce à la sonde thermométrique, vous pouvez cuire avant de le placer dans le four. avec une très grande précision. La sonde mesure la température à...
  • Page 27: Réglage De La Température À Cœur

    Réglage de la température à cœur Modifier la température à cœur programmée : Effleurez le symbole . À l'aide du sélecteur rotatif, Introduire la sonde thermométrique dans l'aliment à réglez la température à cœur désirée, puis confirmez en cuire puis, placer ce dernier dans le four. Brancher effleurant le symbole la sonde thermométrique dans la prise située à...
  • Page 28 Aliment à cuire Valeur indicative pour la Aliment à cuire Valeur indicative pour la température à cœur température à cœur Selle de veau Mouton rosé 137 - 140°F Gigot de mouton (58 - 60 °C) rosé 158 - 167°F bien cuit 149 - 158°F (70 - 75 °C) (65 - 70 °C)
  • Page 29: Tournebroche

    Poser le tournebroche sur les supports. Encliqueter Tournebroche le carré dans la partie moteur. Le tournebroche vous permet de bien réussir les gros rôtis, par exemple les rôtis roulés, et les volailles, en obtenant une viande croustillante et brunie de tous les côtés.
  • Page 30: Arrêt Du Tournebroche

    Arrêt du tournebroche Mode rissolage Effleurer le symbole . Le moteur du tournebroche s'arrête. Uniquement avec le mode de cuisson "Fonction Arrêter le four au moyen du sélecteur de fonction. Sauteuse" : À ce niveau de cuisson, le four chauffe à pleine Sortir la lèchefrite à...
  • Page 31: Sécurité Enfants

    Désactiver la sécurité enfants Sécurité enfants Condition : le sélecteur de fonction est sur L'appareil est doté d'une sécurité pour empêcher que Effleurer le symbole pendant au moins 6 secondes. les enfants ne puissent le mettre en marche accidentellement. Remarques ‒...
  • Page 32: Réglages De Base

    - heure + date sélecteur rotatif l'affichage voulu. - heure + date + logo GAGGENAU Le choix effectué s'affiche. Afficheur Réduit* / standard Si le réglage ‘Réduit’ est choisi, seuls les élé- ments les plus importants resteront visibles.
  • Page 33 Format de la date D.M.Y* (J.M.A.) Choisir le format de la date D/M/Y (J/M/A) M/D/Y (M/J/A) Date Date du jour Ajuster la date. Pour alterner entre année, mois et jour, utiliser le symbole Format de la °C* / °F Régler l'unité de température température Langue Allemand* / Français / Italien / Espa-...
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Produit de nettoyage Nettoyage et entretien Pour ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les Bien entretenu et nettoyé, votre appareil restera indications figurant dans le tableau. longtemps beau et en bon état. Nous allons vous N'utilisez pas expliquer comment bien l'entretenir et le nettoyer.
  • Page 35: Sortir Les Grilles

    Sortir les grilles Surface Nettoyants Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer. vaisselle : nettoyer avec un chiffon-éponge, Ne pas l'enlever! ne pas frotter. Retirer les grilles Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métal- Pour protéger l'émail des rayures, poser un torchon liques pour le nettoyage! à...
  • Page 36: Pyrolyse (Autonettoyage)

    Préparer la pyrolyse Pyrolyse (autonettoyage) ATTENTION En mode pyrolyse, le four chauffe jusqu'à 905° F Risque d’incendie! Les résidus alimentaires (485°C), brûlant ainsi les résidus de cuisson, si bien épars, la graisse et le jus de rôti peuvent qu'il ne vous reste plus qu'à enlever les cendres . s'enflammer.
  • Page 37: Lancer La Pyrolyse

    Lancer la pyrolyse Nettoyer l'accessoire avec la pyrolyse Les plaques à pâtisserie et lèchefrites de Gaggenau Mettre le sélecteur de fonction sur sont toutes recouvertes d'émail résistant à la pyrolyse. œ Le symbole s'affiche. Confirmer au moyen de Afin d’optimiser les résultats de nettoyage de votre four, ™...
  • Page 38: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- AVERTISSEMENT même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : Risque de choc électrique Les réparations non conformes sont sources de danger.
  • Page 39: Remplacement De La Lampe Du Four

    Remplacement de la lampe du four Remplacement de la lampe située en haut du four Desserrer la vis du cache de lampe. Le cache de Vous pouvez remplacer les lampes du four. Vous lampe bascule vers le bas. trouverez auprès du service après-vente ou des distributeurs spécialisés des lampes halogène Extraire la lampe halogène.
  • Page 40: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n°...
  • Page 41: Tableaux Et Conseils

    Tableaux et conseils Remarques ‒ Pour la préparation d'aliments volumineux, vous pouvez ôter la grille latérale amovible. Placez la ‒ Faites toujours préchauffer l'appareil. grille directement sur le fond du compartiment de Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de cuisson, puis placez l'aliment à cuire ou la cocotte cuisson.
  • Page 42 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Brochettes de Grille + 3 (4) 430 (220) Raccourcissez les brochettes ou trempez-les légumes lèchefrite dans l'eau toute une nuit, sinon elles risquent de se carboniser. Conseil recette : poivrons, oignons, maïs (précuit), tomates cerises, courgettes Asperges vertes,...
  • Page 43: Accompagnements Et Mets

    Accompagnements et mets ▯ ▯ Les accompagnements rassasiants les plus connus Les mets gratinés, tels les gratins et les soufflés, préparés au four sont à base de pommes de terre, conviennent particulièrement bien à une par ex. un gratin de pommes de terre. D'excellentes préparation au four.
  • Page 44 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Camembert cuit, Tôle de cuis- 2 (3) 355 (180) 15 - 20 Faites cuire jusqu'à ce que la chapelure se pané, frais son + papier bombe.
  • Page 45: Poisson

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Pizza, précuite Tôle de cuis- 2 (3) 445 (230) 6 - 8 son + 2 (3) 445 (230) 6 - 8 papier cuis- Pizza, surgelée Grille 2 (3) 390 (200)
  • Page 46: Viande

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Dorade, entière Grille + 3 (4) 390 - 430 20 - 25* Conseil recette : garnissez-la avec du citron, lèchefrite (200 - 220) de l'ail et du thym ou avec de la menthe en été.
  • Page 47 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Rumsteck, rosé Cuve en 2 (3) 390 (200) Température à cœur 65 °C. (450 g) verre/lèche- 2 (3) 390 (200) Température à cœur 65 °C. frite Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
  • Page 48 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Rôti de veau (1,5 kg) Cuve en 2 (3) 355 (180) 50 - 60* verre/lèche- frite, cocotte Jarret de veau Cuve en 2 (3) 300 / 355 50 - 60*** verre/lèche-...
  • Page 49: Volailles

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Boulettes de viande, Tôle de cuis- 2 (3) 390 (200) Conseil recette : piquez les boulettes de saisies (de 25 g) son + viande d'agneau ou de lapin sur des bro- papier cuis- chettes et servez-les avec du yogourt à...
  • Page 50: Griller Et Rôtir

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Poulet, entier (1 kg) Grille + 2 (3) 375 (190) 70 - 80 Préchauffer. Lèchefrite 2 (3) 375 (190) 70 - 80 (selon EN60350-1) Poulet, pilon Grille + 3 (4)
  • Page 51 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de cuisson Remarques en °F (°C) cuisson en min. Saucisse Grille + 3 (4) 520 (270) lèchefrite Merguez Grille + 3 (4) 480 (250) lèchefrite Côtes levées de Grille + 3 (4) 390 - 430 porc, lèchefrite (200 - 220)
  • Page 52: Pâtisseries

    Pâtisseries ▯ ▯ Nous vous recommandons des moules foncés en Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur, le moule contenant la pâte sur la grille. sélectionnez une plus basse température.
  • Page 53 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Kouglof, brioche Moule à 1 (2) 330 (165) Conseil recette : kouglof classique ou au brioche lard et aux noix. 1 (2) 340 (170) Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
  • Page 54 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Petits gâteaux secs, Tôle de cuis- 2 (3) 320 - 340 biscuits décorés (160 - 170) 2 (3) 320 - 340 (160 - 170) Petites pâtisseries Tôle de cuis- 2 (3)
  • Page 55 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Petits gâteaux Lèchefrite 2 (3) 300** (150**) 25 - 40 Préchauffage en verre (selon EN60350-1) Tôle de cuis- 3 (4) 300** (150**) 25 - 40 Préchauffage 1 (2) Utilisation sur deux niveaux...
  • Page 56 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Baguette à l'ail/aux Tôle de cuis- 2 (3) 390 (200) 8 - 10 fines herbes son + papier cuis- Feuilleté Tôle de cuis- 2 (3) 390 (200) 20 - 25 Conseil recette : garnissez-le avec du fro-...
  • Page 57: Fermentation (Faire Lever La Pâte)

    Fermentation (faire lever la pâte) ▯ ▯ Placez le saladier avec la pâte sur la grille. Pour les petites pièces de pâte, par ex. des pains Sélectionnez le mode de cuisson « Fermentation ». aux raisins ou des petits pains, vous pouvez régler la température à...
  • Page 58: Décongélation

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Crêpes au fromage Plat à gratin 2 (3) 355 - 375 8 - 10 Spécialité autrichienne : crêpes garnies de blanc (Topfen- (180 - 190) fromage blanc et de raisins secs, arrosées de palatschinken) sauce et gratinées.
  • Page 59: Stérilisation

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de cuisson Remarques en °F (°C) cuisson en min. Filet de poisson Grille 2 (3) 115 - 120 45 - 50* (de 150 g) (45 - 50) Crevettes Grille 2 (3) 115 - 120 20 - 25 (45 - 50) Rajoutez un temps de repos : à...
  • Page 60: Déshydrater

    Déshydrater ▯ temps en temps les aliments pendant le processus La déshydratation est un mode de conservation qui de déshydratation. permet de retirer jusqu'à 50 % de liquide des aliments par l'apport de chaleur sèche. ▯ La durée dépend de l'épaisseur des aliments et de Simultanément, le goût s'intensifie.
  • Page 61: Pierre À Pain Et À Pizzas

    Pierre à pain et à pizzas ▯ ▯ Vous avez besoin de l'accessoire en option Pierre à Nous vous recommandons d'utiliser la sonde pain et à pizzas et de la résistance de chauffe. thermométrique pour cuire le pain. Insérez la sonde thermométrique à...
  • Page 62: Cocotte

    Cocotte ▯ Conseil : ne mettez pas de graisse dans la cocotte, Vous avez besoin d'une cocotte et de la résistance mais huilez la viande. Cela garantit un transfert de de chauffe (accessoires en option). chaleur direct. ▯ La cocotte vous permet de préparer de grosses ▯...
  • Page 63: L'acrylamide Dans Les Aliments

    Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Poivrons farcis Cocotte 390 (200) Conseil recette : farcissez-les avec du riz végétariens cuit, du blé tendre ou des lentilles et des oignons, du fromage, des fines herbes et des épices.
  • Page 64 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com © 2017 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Bo 481 611

Table des Matières