Masquer les pouces Voir aussi pour VDPLDJBAR6:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPLD
V
DJBA
M
INI LED
PAR BA
M
INI LED
PAR BOV
M
INI HER
RSE À PA
M
INI JUEG
GO DE IL
M
INI-LED
DPAR-LIC
US
SER MAN
UAL
GE
EBRUIKER
RSHANDL
NO
OTICE D'E
EMPLOI
MA
ANUAL D
EL USUAR
BE
EDIENUN
GSANLEIT
R6
TTEN
VENLICH
HT
R LED
LUMINAC
CIÓN PA
CHTEFFE
KT-SET
4
 
LEIDING
9
 
14
 
RIO
19
 
TUNG
24
 
AR LED
1
6 x 3W
W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VDPLDJBAR6

  • Page 1 VDPLD DJBA INI LED PAR BA TTEN INI LED PAR BOV VENLICH INI HER RSE À PA R LED INI JUEG GO DE IL LUMINAC CIÓN PA AR LED INI-LED DPAR-LIC CHTEFFE KT-SET 6 x 3W SER MAN   EBRUIKER RSHANDL LEIDING  ...
  • Page 2 VDPLDJBAR6 16/09/2011 ©Velleman nv...
  • Page 3 VDPLDJBAR6 *: not inc. – niet meegelev. – non incl. – no incl. – nicht mitgeliefert terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
  • Page 4 DPLDJBAR er man nual Introd duction o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that d isposal of t the device a after its...
  • Page 5: Mounting Instructions

    Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • The VDPLDJBAR6 batten is designed to be mounted either on a tripod (not incl.) or on a truss (not incl.) using 2 truss clamps (not incl.).
  • Page 6: Automatic Mode

    • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [E] of the VDPLDJBAR6. Multiple VDPLDJBAR6’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
  • Page 7 DPLDJBAR number. Changing t the setting s of one ch hannel will o only affect the device in question • In case o of the 15-ch hannel VDP PLDJBAR6 6, you will h have to set the start a address of t the first un to 1 (CH 1~15), the...
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    VDPLDJBAR6 Press to select a built-in program, hold for strobe function. white green pedal 1 blue preset yellow violet cyan colour change every second, continuous loop colour fade every 3 seconds, continuous loop pedal 2 sound press to enter sound controlled mode...
  • Page 9 DPLDJBAR ebruike ershan ndleidi Inleid ding an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op p het toeste el of de verp pakking ge eft aan dat t, als het na a zijn leven nscyclus...
  • Page 10 Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Monteer de VDPLDJBAR6 op een statief (niet meegelev.) of aan een draagstructuur (truss, niet meegelev.) met behulp van twee trussklemmen (niet meegelev.) Statief: o Volg nauwlettend de instructies die bij het statief werden meegeleverd.
  • Page 11 • Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een controller (niet meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [E] van de VDPLDJBAR6. U kunt verscheidene VDPLDJBAR6’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
  • Page 12 DPLDJBAR • Wannee er u een en nkel startad dres instelt, , zullen alle e toestellen ‘luisteren’ naar hetze elfde kanaa Met and dere woord en: wanne er u de ins tellingen vo oor 1 kanaa al verander rt, zullen al lle toestelle er tege lijk op reag...
  • Page 13: Reiniging En Onderhoud

    VDPLDJBAR6 Duwen om een ingebouwd programma te selecteren, ingedrukt houden voor stroboscoopeffect. rood groen pedaal 1 vooraf blauw ingesteld geel violet cyaan kleurverandering om de seconde, doorlopende lus kleurenovergang om de 3 seconden, doorlopende lus pedaal 2 duwen om in muziekgestuurde modus te gaan...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    DPLDJBAR NOTIC CE D’EM MPLOI Introd duction ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce sy ymbole sur r l'appareil o ou l'emball age indique e que l’élim mination d’u un appareil en fin de v...
  • Page 15: Caractéristiques

    Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Monter la herse VDPLDJBAR6 sur un trépied (pas livré) ou sur un ancrage (pas livré) à l’aide de deux colliers d’ancrage (pas livrés) Trépied :...
  • Page 16: Pilotage Par Le Son

    • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [E] de la VDPLDJBAR6. Il est possible de relier plusieurs VDPLDJBAR6 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé...
  • Page 17: Pilotage Dmx

    DPLDJBAR Pilotage • Placer l ’interrupteu ur DIP 10 e en position ON pour ac ctiver le mo ode de pilo tage DMX. • Tous les s appareils pilotés par r un signal DMX dema andent une adresse de e départ DM MX pour assurer r que les ap...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    VDPLDJBAR6 Appuyer pour sélectionner un programme intégré, maintenir enfoncé pour effet stroboscopique. 1x blanc 2x rouge 3x vert pédalier 1 4x bleu préprogrammé 5x jaune 6x violet 7x cyan 8x variation de couleur chaque seconde, en boucle fermée 9x transition de couleur toutes les 3 secondes, en boucle fermée pédalier 2...
  • Page 19 DPLDJBAR Manua al del u usuario Introd ducción los ciudad danos de l a Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concer rniente a e este produ ucto Este símbolo en n este apar rato o el em mbalaje ind ica que, si...
  • Page 20: Características

    No intente instalar este aparato usted mismo si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Fije el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas (no incl.) al pie (no incl.) o a la barra (truss, no incl.) Pie: o Siga cuidadosamente las instrucciones que acompañan al trípode.
  • Page 21: Control Automático

    • Conecte el aparato a la rojo eléctrica con la conexión de alimentación [C]. Asegúrese de que sólo conecte el VDPLDJBAR6 a un circuito protegido por un disyuntor de corriente residual (RCD) de 30mA. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
  • Page 22 DPLDJBAR cuestión. • En el cas so del VDPL LDJBAR6 d de 15 cana les, la direc cción inicia l del prime r aparato e es 1 (CH1~15 5), del segu undo aparat to 16 (1 + 15) (CH16 ~30), del t tercer apar ato 31 (16 + 15)
  • Page 23: Interruptor De Pie

    Nota: el interruptor de pie funciona sólo en el modo de control automático y el modo de control por la música . • Desconecte el cable de alimentación del VDPLDJBAR6 y conecte el interruptor de pie a la entrada [I]. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica.
  • Page 24 DPLDJBAR edienu ungsan nleitun Einfüh hrung n alle Einw wohner de r Europäis schen Unio ichtige Um mweltinfor rmationen n über dies ses Produ Diese es Symbol a auf dem Pr odukt oder r der Verpa ckung zeigt t an, dass d die Entsorg gung dieses Produ...
  • Page 25 LEDs ausgeschaltet) Vorbereitung Den Montageort auswählen Der VDPLDJBAR6 wurde für die Anwendung im Innenbereich bei Temperaturen niedriger als 40°C entworfen. Sorgen Sie für eine geeignete Ventilation und richten Sie diese auf das Metallgehäuse des Scheinwerfers. Verwenden Sie den Scheinwerfer nicht: •...
  • Page 26 Der Durchmesser des Rohres muss mindestens 25mm sein, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. o Befestigen Sie den VDPLDJBAR6 am Stativ und drehen Sie den Sicherheitsknopf [D] gut fest (im Uhrzeigersinn). o Um die Höhe einzustellen, drehen Sie den Einstellknopf für die Höhe [3A] los und schieben Sie das Teleskoprohr bis Sie die gewünschte Höhe erreicht haben.
  • Page 27 DPLDJBAR Anwe endung ehe Abbildu ungen, Seit te 2 dieser Bedienung sanleitung • Das Gerät verfügt üb ber fünf Ans steuerfunkt tionen: Mu siksteueru ung, autom matische S Steuerung Master-/S Slave-Fun nktion, DM MX-Steueru ung oder F Fußschalte er-Modus. usiksteue erung •...
  • Page 28: Reinigung Und Wartung

    VDPLDJBAR6 ohne Funktion wenn CH1 oder CH3 aktiv ist Master- 000 ~ 000 Dimmer 001 ~ 255 Dimmen 0 ~ 100% 000 ~ 000 Stroboskop 001 ~ 255 Blitzen von langsam auf schnell CH4 Scheinwerfer 1 000 ~255 Rot dimmen von 0 ~ 100%...
  • Page 29: Technische Daten

    VDPLDJBAR6 Technische Daten Stromversorgung 230VAC ~ 50Hz Sicherung F2A/250V Stromverbrauch LEDs 16 dreifarbige LEDs von 3W Abstrahlwinkel 15° Abmessungen 950 x 45 x 230mm Gewicht Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
  • Page 30 aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij Velleman® Service and Quality Warranty ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of Velleman®...
  • Page 31 • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;...

Table des Matières