Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPL300MF
LED MOONFLOWER - DMX-CONTROLLED - 64 LEDs
LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 64 LEDS
MOONFLOWER À LED - PILOTAGE DMX - 64 LED
MOONFLOWER CON LEDs - CONTROLADO POR LA MÚSICA - 64 LEDs
LED MOONFLOWER - DMX-GESTEUERT - 64 LEDs
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VDPL300MF

  • Page 1 VDPL300MF LED MOONFLOWER - DMX-CONTROLLED - 64 LEDs LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 64 LEDS MOONFLOWER À LED - PILOTAGE DMX - 64 LED MOONFLOWER CON LEDs - CONTROLADO POR LA MÚSICA - 64 LEDs LED MOONFLOWER - DMX-GESTEUERT - 64 LEDs...
  • Page 2 VDPL300MF HQPOWER...
  • Page 3: Safety Instructions

    • Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL300MF should be connected to an alternating current of max. 230VAC/50Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
  • Page 4: Mounting The Device

    • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. 5. Use The VDPL300MF can be used as a stand-alone device or in a master/slave configuration. • Master/Slave Mode Connect all units through the XLR connections (male = input, female = output) using standard XLR cables. The first unit in the chain should be the master device.
  • Page 5: Dmx Control

    In the case of the 4-channel VDPL300MF, you will have to set the start address of the first VDPL300MF to 1, the second VDPL300MF to 5 (1 + 4), the third to 9 (5 + 4) and so on.
  • Page 6: Technical Specifications

    For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice. VDPL300MF – LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 64 LEDS 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie...
  • Page 7: Algemene Richtlijnen

    • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 5. Gebruik De VDPL300MF functioneert als standalonetoestel of in een master-slaveconfiguratie. • Master-slaveconfiguratie Koppel alle toestellen met behulp van standaard XLR-kabels via de XLR-aansluitingen (mannelijk = ingang, vrouwelijk = uitgang).
  • Page 8 Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPL300MF. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
  • Page 9: Reiniging En Onderhoud

    In het geval van de 4-kanaals VDPL300MF, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz.
  • Page 10: Prescriptions De Sécurité

    • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • L’ampoule et l’usure mécanique ne tombent pas sous la garantie. • Garder votre VDPL300MF hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales •...
  • Page 11: Pilotage Dmx

    Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL300MF. Il est possible de relier plusieurs VDPL300MF à partir d’une connexion sérielle.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPL300MF à 4 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 5 (1 + 4), du troisième 9 (5 + 4), etc.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el VDPL300MF! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 14: Modo Maestro/Esclavo

    • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPL300MF para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Page 15: Control Dmx

    En el caso del VDPL300MF de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 5 (1 + 4), para el segundo aparato 9 (5 + 4) para el tercer aparato, etc.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPL300MF! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 17: Allgemeine Richtlinien

    • Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDPL300MF HQPOWER...
  • Page 18 Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR- Eingang des VDPL300MF. Sie können verschiedene VDPL300MF in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
  • Page 19: Reinigung Und Wartung

    Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im Fall des 4-Kanal VDPL300MF, werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten Einheit auf 5 (1 + 4), der dritten Einheit auf 9 (5 + 4) usw., einstellen müssen.

Table des Matières