ОПАСНОСТЬ!
ОСТОРОЖНО! ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ ЛАЗЕРА!
Это устройство содержит лазер класса 2M согласно классификации по DIN EN 60825-1:2007.
Класс 2М определен только для видимого лазерного излучения в диапазоне 400-700нм. Он
считается безопасным по отношению к случайному облучению, при котором человек может
отвернуться в течение четверти секунды. Запрещается смотреть на лазерный луч с помощью
оптических инструментов, таких как лупы, линзы, телескопы или бинокли! Никогда не направлять
лазерный луч в глаза. Не допускайте посторонних лиц к прибору изменять настройки лазера, для
этого зафиксируйте замок-выключатель и удалите соответствующий ключ.
1.2 Использование По Назначению:
Предназначен для профессионального использования в области световых шоу исключительно в
закрытых
помещениях.
достаточные физические, сенсорные и умственные способности, а также соответствующие
знания и опыт. Другие лица могут использовать прибор только под руководством компетентного
лица или после его инструктирования.
Обратите внимание при выборе места установки, убедитесь что устройство не будет
подвергаться воздействию избыточного тепла, влаги и пыли. Удостоверьтесь, что кабель лежит
свободно и не натянут. Не выполняя этих правил, вы ставите под угрозу собственную
безопасность и безопасность третьих лиц. Температура окружающей среды при эксплуатации
должна быть от -5° C до +45° C.
Берегите прибор от воздействия прямых солнечных лучей. Пожалуйста, обратите внимание, что
самовольные изменения в устройстве из соображений безопасности запрещены. Устройство
используемо иначе, чем описано в данной инструкции, может привести к повреждению
устройства и отмене гарантии. Кроме того, любые другие риски, например, короткое замыкание,
пожар, поражение электрическим током, итд...также не являются гарантийным случаем.
INVOLIGHT «VENTUS XL» нельзя использовать на открытом воздухе.
Прибор не предназначен для непрерывной эксплуатации. Перерывы в работе увеличивают срок
службы прибора.
Держите
подальше
эксплуатировать световой прибор без присмотра старшего возраста людей.
Часть 2: Установка.
Распакуйте устройство, и перед использованием, тщательно проверьте его на предмет
повреждений. Установите прибор в подходящем месте или прикрепите его к ферме. При
установке прибора на высоте, для безопасности он должен монтироваться со страховочным
тросиком. Затем подключите прибор к источнику питания. При необходимости подключите
кабель
MX, для подсоединения к другим устройствам или
режиме MX и режиме Mas
При установке должны соблюдаться положения BGV C1 (ранее VBG 70) и DIN 15560!
Установка должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
ОПАСНОСТЬ ИЗ-ЗА ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
Этим символом обозначают лазерное выходное отверстие устройства.
Прибор
должен
детей
маленького
/S av , описано в Части
использоваться
только
возраста
от
MX контроллеру. Подробнее о
данного руководства.
32
!
персоналом,
прибора.
Не
разрешается
имеющим