Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LP7450
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge
IT
Istruzioni per l'uso
Lavabiancheria
2
40

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LP7450

  • Page 1 LP7450 Notice d'utilisation Lave-linge Istruzioni per l’uso Lavabiancheria USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    19. GARANTIE....................... 38 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans des – magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique conforme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
  • Page 6: Utilisation

    • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en d'alimentation est trop court. caoutchouc du lave-linge. Prélavez de Contactez le service après-vente tels articles à la main avant de les agréé pour remplacer le tuyau introduire dans le lave-linge.
  • Page 7: Informations Pour L'installation

    FRANÇAIS 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine. 7. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. 4.
  • Page 8 Positionnez correctement l'appareil pour d'arrivée d'eau n'est pas en position éviter les vibrations, le bruit et les verticale. mouvements de l'appareil lorsqu'il est en 3. Si nécessaire, desserrez la bague de marche. serrage pour bien la positionner. 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
  • Page 9: Accessoires

    FRANÇAIS Veillez à ce que le guide de L'extrémité du tuyau de tuyau en plastique ne puisse vidange doit être ventilée en pas se déplacer lors de la permanence, c'est-à-dire vidange de l'appareil, et que que le diamètre interne du l'extrémité...
  • Page 10: Kit De Superposition

    4.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.
  • Page 11: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5.1 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de...
  • Page 12: Description Du Bandeau De Commande

    6.2 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Température Touche Affichage Marche/Arrêt Touche Gain de temps Touche Voyants : Départ Différé Touche • Rinçage plus • Nuit Départ/Pause Touche • Arrêt cuve pleine Prélavage Touche Essorage Touche de réduction de la...
  • Page 13: Affichage

    FRANÇAIS 6.3 Affichage Voyant Hublot verrouillé. Voyant Sécurité enfants. L'indicateur numérique peut affi- cher : • La durée du programme (par • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. • Température ( •...
  • Page 14: Départ Différé

    Cette option n'est pas Appuyez sur cette touche pour compatible avec tous les programmes. sélectionner des options d'essorage Pour plus de détails, reportez-vous au supplémentaires : paragraphe de compatibilité des options • Diminuez la vitesse avec les programmes dans le chapitre d'essorage.Seules les vitesses...
  • Page 15: Programmes

    FRANÇAIS éteindre l'appareil. Deux signaux L'appareil vidange l'eau sonores différents retentissent lorsque automatiquement au bout vous allumez ou éteignez l'appareil. d'environ 18 heures. La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil au bout de 7.7 Température plusieurs minutes pour réduire la consommation d'énergie. Par Lorsque vous sélectionnez un conséquent, dans certains cas, il se peut programme de lavage, l'appareil...
  • Page 16 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Rapide 14 min 800 tr/min 1,5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Lé- (800 - 400) gèrement sale ou articles à...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) 1200 tr/min 2 kg Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as- (1200 - 400) 30 °C surez-vous que le distributeur de...
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) 1200 tr/min 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lavable à...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) 1400 tr/min 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme élimine Anti-allergie (1400 - 400) les micro-organismes grâce à...
  • Page 20: Réglages

    Programme Rapide 14 min ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage Essorage/ ■ ■ ■ Vidange ■ ■ ■ ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sport ■...
  • Page 21: Sécurité Enfants

    FRANÇAIS • Vous appuyez sur une touche (clic). • Pour activer/désactiver cette option, • Vous avez effectué une mauvaise maintenez la touche enfoncée sélection (3 signaux courts). jusqu'à ce que apparaisse/ • Le programme est terminé (suite de disparaisse sur l'affichage. signaux pendant environ 2 minutes).
  • Page 22: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot pour éviter qu'une fuite d'eau ne se produise et que le linge soit endommagé. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la...
  • Page 23: Réglage D'un Programme

    FRANÇAIS 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir 2. Pour modifier la température et/ou la le distributeur. vitesse d'essorage, appuyez sur les 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, touches correspondantes. tournez le volet vers le haut. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou 4.
  • Page 24: Modification Du Départ Différé Au Cours Du Décompte

    3. Appuyez de nouveau sur la touche Le programme de lavage se poursuit. Départ/Pause pour lancer le Pour relancer le programme, programme immédiatement. assurez-vous que le sélecteur de programme est Modification du départ différé bien positionné sur le au cours du décompte...
  • Page 25: Fin Du Programme

    FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot : Sur l'affichage, le voyant Hublot 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche verrouillé s'éteint. Essorage pour diminuer la vitesse 2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si d'essorage proposée par l'appareil.
  • Page 26: Taches Tenaces

    • Respectez les instructions de lavage Des détachants spéciaux sont qui figurent sur les étiquettes des disponibles. Utilisez le détachant spécial vêtements. adapté au type de tache et de textile. • Ne lavez pas les articles blancs et de 12.3 Produits de lavage et...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 12.5 Dureté de l'eau Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie Si, dans votre région, la dureté de l'eau des eaux. est élevée ou modérée, il est Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau.
  • Page 28: Nettoyage Du Tambour

    Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Les pièces, les boutons et les autres 2. Retirez la partie supérieure du petits objets oubliés dans les poches des compartiment réservé à l'additif pour vêtements tombent dans le piège spécial faciliter le lavage, et passez-le sous à...
  • Page 29: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    FRANÇAIS 13.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 13.8 Précautions contre le gel 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil est installé dans un local où vidange d'urgence. la température peut être négative, 5.
  • Page 30: Dépannage

    AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 31: Pannes Possibles

    FRANÇAIS 14.2 Pannes possibles Problème Résolution possible • Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles. • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/ Le programme ne se lan- Pause ce pas.
  • Page 32 Problème Résolution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni de plis ni de coudes. • Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le service après-vente agréé.
  • Page 33: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Problème Résolution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Les résultats de lavage • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tena- ne sont pas satisfaisants. ces avant de laver le linge. •...
  • Page 34: Données Techniques

    Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Humidité (kg) mation mation proximati- résiduelle énergéti- d'eau (li- ve du pro- que (kWh) tres) gramme (minutes) Délicats 0,55 40 °C Laine 0,45 30 °C Programmes standard pour le coton 0,81 Coton 60 °C standard 0,57 Coton 60 °C standard...
  • Page 35: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS Classe d’efficacité énergétique A+++ Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maxi- 1351 tr/min male 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du Branchez l'appareil sur le secteur.
  • Page 36: Fiche D'informations Du Produit En Référence À La Réglementation 1369/2017 De L'u.e

    Anti-allergie 1) Programme de lavage. 2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque Modèle LP7450, PNC914917629 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++...
  • Page 37 FRANÇAIS Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou par- tielle, et la consommation des modes basse consomma- tion. La consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
  • Page 38: Garantie

    Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases d'essorage en db(A) Appareil intégrable O/N Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6...
  • Page 39 FRANÇAIS Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...
  • Page 40 19. GARANZIA....................... 75 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 41: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Page 42: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e • manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. Questo elettrodomestico è destinato ad un uso • domestico e applicazioni simili, quali: cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;...
  • Page 43: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Non collocare un contenitore chiuso sotto l'apparecchiatura per L'installazione deve essere raccogliere possibili perdite. conforme alle normative Contattare il Centro di Assistenza nazionali pertinenti. autorizzato per sapere quali accessori si possono utilizzare.
  • Page 44: Assistenza Tecnica

    • Verificare che tutti gli oggetti metallici dispositivi (misuratori dell'acqua, vengano tolti dal bucato. ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a • Non lavare i tessuti molto sporchi di che non sarà trasparente e limpida.
  • Page 45 ITALIANO 6. . Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti. 3. Apire la porta. Togliere tutti gli indumenti dal cesto. Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Ciò è dovuto al fatto che la lavatrice è stata testata in fabbrica.
  • Page 46 Regolare l'apparecchiatura in modo 2. Posizionarlo a sinistra o destra, a adeguato per evitare le vibrazioni, il seconda della posizione del rubinetto. rumore e il movimento Assicurarsi che il tubo di carico non sia in dell'apparecchiatura stessa mentre è in posizione verticale.
  • Page 47: Accessori

    ITALIANO Verificare che la guida in L'estremità del tubo di plastica non si muova scarico deve essere sempre quando l'apparecchiatura ventilata, perciò il diametro scarica e verificare anche interno del condotto di che il tubo di scarico non sia scarico (min. 38 mm = min. immerso in acqua.
  • Page 48 4.4 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore autorizzato Solo l'uso di accessori approvati da AEG garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.
  • Page 49: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5.1 Panoramica dell'apparecchiatura 10 11 Piano di lavoro Tubo flessibile di scarico Erogatore del detersivo Collegamento tubo di ingresso Pannello comandi Cavo di alimentazione Maniglia dell'oblò Bulloni per il trasporto Targhetta dei dati Supporto tubo Per mettere in piano l'elettrodomestico 6.
  • Page 50: Descrizione Del Pannello Dei Comandi

    6.2 Descrizione del pannello dei comandi Selettore dei programmi Temperatura tasto Display Accesa/Spenta pulsante Risparmio Tempo tasto Spie: Avvio posticipato tasto • Extra risciacquo • Notte Avvio/Pausa (Start/Pause) tasto • Acqua in vasca Pre-lavaggio tasto Centrifuga tasto a sfioramento opzioni di riduzione 6.3 Display...
  • Page 51: Selettore E Tasti

    ITALIANO 6.4 Badge multi-lingue L'apparecchiatura è provvista di badge adesivi in diverse lingue. Sarà possibile incollare il badge desiderato al selettore del programma. 7. SELETTORE E TASTI 7.1 Introduzione 7.3 Avvio posticipato Le opzioni/funzioni non sono Con questa opzione sarà possibile ritardare l’avvio di un programma in un disponibili con tutti i orario più...
  • Page 52 In questo modo vengono 7.6 Centrifuga ridotte le pieghe. L'oblò resta Quando viene impostato un programma, bloccato. Il cesto ruota regolarmente l'apparecchiatura seleziona in modo per ridurre le pieghe. Prima di aprire automatico la velocità di centrifuga l'oblò...
  • Page 53: Programmi

    ITALIANO 8. PROGRAMMI 8.1 Tabella dei programmi Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga (giri/min) Cotone bianco e cotone colorato. Sporco nor- 1400 giri/ 8 kg Cotoni...
  • Page 54 Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga (giri/min) 800 giri/ 3 kg Programma speciale per gli indumenti in De-...
  • Page 55 ITALIANO Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga (giri/min) 1200 giri/ 1,5 kg Lana lavabile a macchina, a mano e altri tessu- Lana minuto ti con simbolo "lavaggio a mano".
  • Page 56 Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga (giri/min) 1400 giri/ 8 kg Capi in cotone bianco. Questo programma ri-...
  • Page 57 ITALIANO Programma Rapido 14 min ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Risciacquo Centrifuga/ ■ ■ ■ Scarico ■ ■ ■ ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sport ■...
  • Page 58: Impostazioni

    9. IMPOSTAZIONI 9.1 Segnali acustici • Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Questa apparecchiatura ha vari segnali fino a che non compare/sparisce acustici, che funzionano quando: sul display. • Viene attivata l'apparecchiatura L'apparecchiatura torna in modo (breve suono speciale).
  • Page 59: Caricare La Biancheria

    ITALIANO 3. Premere il tasto Accesa/Spenta ATTENZIONE! per alcuni secondi per attivare Verificare che non resti l’apparecchiatura. bucato impigliato fra la Si sente un breve segnale acustico. guarnizione e l'oblò per evitare il rischio di perdite di 11.2 Caricare la biancheria acqua e danni al bucato.
  • Page 60: Impostazione Di Un Programma

    11.4 Controllare la posizione dell'inserto detersivo 1. Estrarre il cassetto del detersivo fino all'arresto. Accertarsi che l'inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto. 11.5 Impostazione di un programma 2. Abbassare la leva per estrarre il 1. Ruotare il selettore del programma contenitore.
  • Page 61 ITALIANO 11.7 Avvio del programma con 11.8 Rilevamento del carico partenza ritardata SensiCare System 1. Toccare il tasto Avvio posticipato Dopo aver toccato il pulsante Avvio/ finché il display non mostra il ritardo Pausa (Start/Pause) desiderato. La spia corrispondente si 1.
  • Page 62 L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò Se il SensiCare System è terminato e il riempimento bloccato si spegne. dell'acqua è già iniziato, il 1. Togliere la biancheria nuovo programma si avvia dall'apparecchiatura. senza ripetere il SensiCare 2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
  • Page 63: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO • Non viene usata l'apparecchiatura per si spegne automaticamente dopo 30 5 minuti quando non c'è nessun secondi. programma in funzione. Se si imposta un programma • Dopo 5 minuti dal termine del o un'opzione che termina programma di lavaggio. con l'acqua nel cesto, la Il display mostra il tempo dell'ultimo funzione Stand-by non...
  • Page 64: Durezza Acqua

    • Per motivi ecologici, non usare una • Per usare la quantità corretta di quantità di detersivo superiore a detersivo, verificare la durezza quella consigliata. dell’acqua dell'impianto domestico. • Attenersi alle istruzioni sulla Fare riferimento a "Durezza confezione dei detersivi o di altri dell'acqua".
  • Page 65: Pulizia Del Cassetto Del Detersivo

    ITALIANO 13.3 Lavaggio di 13.5 Pulizia del cesto manutenzione Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di ruggine. L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può Pulire il cesto con prodotti adatti causare depositi di detersivi, residui di all’acciaio inossidabile.
  • Page 66 4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto. 3. Verificare che tutti i residui di detersivo vengano rimossi dalla parte superiore e inferiore dell'incasso. Servirsi di una spazzola piccola per pulire l'incasso.
  • Page 67: Precauzioni Antigelo

    ITALIANO 45° 20° 13.8 Precauzioni antigelo 5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico. Se si installa l’apparecchiatura in un AVVERTENZA! luogo in cui la temperatura può Accertarsi che la raggiungere valori intorno agli 0°C temperatura sia superiore a oppure scendere al di sotto di 0°C, 0°C prima di utilizzare...
  • Page 68: Possibili Guasti

    • - Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura. Spegnerla e riaccenderla. Il programma non si è concluso correttamente o l'apparecchiatura si è fermata troppo presto. In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
  • Page 69 ITALIANO Problema Possibile soluzione • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l'ente erogatore locale. L'apparecchiatura non • Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito. carica l'acqua in modo •...
  • Page 70 Problema Possibile soluzione • Verificare che sia stato selezionato un programma di lavag- gio che si conclude con l'acqua nella vasca. • Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato. • Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre- Non è...
  • Page 71: Valori Di Consumo

    ITALIANO 15. VALORI DI CONSUMO I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan- dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura del- l'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavag- gio.
  • Page 72: Dati Tecnici

    16. DATI TECNICI Dimensione Larghezza/Altezza/ 600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600 mm Profondità/Profondità to- tale Collegamento elettrico Tensione 230 V Potenza totale 2200 W Fusibile 10 A Frequenza 50 Hz Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso IPX4 di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'u- midità...
  • Page 73 ITALIANO Premere il tasto Accesa/Spenta per disattivare l'apparecchiatura. 17.2 Programmi Programmi Carico Descrizione del prodotto 8 kg Cotone bianco e colorato. Cotoni Cotone bianco e colorato. Programmi stan- 8 kg dard per i valori di consumo dell'etichetta Cotoni Eco energetica. 3 kg Capi in tessuti sintetici o misti.
  • Page 74: Foglio Informativo Prodotto, In Riferimento Al Regolamento Ue 1369/2017

    18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017 Foglio informativo prodotto Marchio Commerciale Modello LP7450, PNC914917629 Capacità nominale in kg Classe di efficienza energetica A+++ Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale e...
  • Page 75: Garanzia

    ITALIANO Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 60 °C" a carico parziale in minuti Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 40 °C" a carico parziale in minuti Durata del modo left on in minuti Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugazione Apparecchiatura da incasso S/N...
  • Page 76: Considerazioni Sull'ambiente

    20. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Per la Svizzera: Buttare l'imballaggio negli appositi Dove portare gli apparecchi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a fuori uso? proteggere l’ambiente e la salute umana In qualsiasi negozio che e a riciclare rifiuti derivanti da...
  • Page 77 ITALIANO...
  • Page 78 www.aeg.com...
  • Page 79 ITALIANO...
  • Page 80 www.aeg.com/shop...

Table des Matières