Page 1
USER MANUAL BEAN TO CUP COFFEE MACHINE MANUEL DE L’UTILISATEUR MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE MANUAL DE USO MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMÁTICA...
Page 2
We advise you to read this manual carefully, as it contains all the instructions for managing the appliance’s aesthetic and functional qualities. For further information on the product: www.smegusa.com Nous conseillons de lire attentivement ce manuel, qui comprend toutes les indications pour maintenir inaltérées les qualités esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Page 22
éléments décoratifs. Un appareil Smeg se marie toujours parfaitement avec les autres articles de la ligne et peut, dans le même temps, devenir un objet de design dans la cuisine.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Instructions importantes ATTENTION : Le non-respect des instructions figurant dans ce manuel peut impliquer la génération d’un incendie, d’une explosion, de dommages matériels, de blessures ou de mort. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité...
Page 24
INSTRUCTIONS IMPORTANTES • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. • Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est des- tiné. Le fabricant ne saura être tenu responsable des dom- mages causés par une utilisation incorrecte de cet appareil. ATTENTION •...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ATTENTION Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures corporelles, notamment : Suivre toutes les indications de sécurité fournies • Éteindre l’appareil, puis débrancher la fiche afin de garantir une utilisation de l’appareil en de la prise quand il n’est pas utilisé, avant toute sécurité.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • Ne pas tirer sur le cordon pour retirer la Pour éviter le risque de blessures, fiche de la prise. ne pas ouvrir la chambre d’infusion • Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité durant le processus d’infusion. de brûleurs à...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • S’assurer que le couvercle soit bien fermé. Cordon électrique : a) Un cordon d’alimentation court (ou un • Éviter de mouiller ou de pulvériser du liquide cordon d’alimentation détachable) est fourni sur l’appareil. En cas de contact avec pour réduire les risques d’emmêlement ou un liquide, débrancher immédiatement de trébuchement liés à...
Page 28
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Utilisation conforme à la destination • Débrancher l’appareil. • L’appareil est destiné à être utilisé dans • Débrancher le cordon de la prise murale. des applications domestiques et similaires, • Les appareils électriques en fin comme : de vie ne doivent pas être jetés - par les employés dans l’espace cuisine avec les ordures ménagères ! des magasins, dans les bureaux et autres...
Page 29
Description / Montage / Commandes DESCRIPTION DE L’APPAREIL PLAQUE (Fig. A) D’IDENTIFICATION Corps de la machine. L a p l a q u e s i g n a l é t i q u e i n d i q u e l e s Couvercle de réservoir à...
Page 30
Commandes En appuyant sur ce bouton, il est possible Alarme de bac à marc de café de passer du menu de distribution de (23) « Principal » à « Secondaire » et inversement. Voyant lumineux allumé fixe : Principal Touches lumineuses de Bac à...
Utilisation molette (6) vers la gauche « B » pour diminuer Changement de programme de le degré de mouture pour un café moulu plus service finement (Fig.D). La machine dispose de deux menus de Tourner la molette (6) pour faire correspondre distribution en mémoire : Principal et l’indicateur (26) avec le niveau de mouture Secondaire.
Utilisation Il est tout à fait normal qu’après une Pour restaurer les paramètres d’usine, inactivité prolongée de la machine appuyer sur les touches (9) (pause de plus de 20 min) les (20) simultanément pendant premiers cafés ne soient pas à la au moins 3 secondes.
(27) qui dépasse de la grille le goût du café, il est conseillé porte-tasse dès que le niveau maximum de d’utiliser le Filtre Adoucisseur Smeg liquide est dépassé. (facultatif, non fourni). Pour • Retirer le plateau (14) et la grille porte-tasse l’installation et le fonctionnement...
Nettoyage et entretien • Sécher les composants et les remonter sur Si le voyant (25) s’allume de façon fixe, la machine. cela signifie qu’un cycle de détartrage est Il est conseillé d’effectuer un nécessaire afin de ne pas altérer le goût du nettoyage quotidien du récipient café...
Page 35
Nettoyage et entretien de rinçage. La touche (18) clignote et le voyant (25) s’allume en continu pendant toute la durée du cycle de lavage. • Lorsque le réservoir (5) est vide, le cycle de rinçage est terminé. • Les touches s’allument en blanc. Si, à...
Que faire si... Problème Causes possibles Solution Fiche non insérée. Brancher la fiche. Touche ON/OFF non Appuyer sur la touche pour enfoncée. démarrer la machine. Alarme de détartrage Procéder au détartrage. activée (le voyant 25 clignote). Alarme de bac à marc de Vider le bac à...
Page 37
Problème Causes possibles Solution Inactivité de la machine En utilisant la tasse dans pendant une durée laquelle le café sera Le café n'est pas chaud. prolongée. préparé, faire couler de l'eau chaude pour réchauffer la tasse. Utilisation incorrecte de la Vérifier les voyants et Tiroir bloqué.
Page 54
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior notice.