Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèles
MGC-8D
MGC-8DP
MGC-9D
MGC-9DP
CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE
ALIMENTÉES AU GAZ
Avec Contrôle Hydrolevel
MANUEL D'INSTALLATION,
D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
Certifié C.S.A.
pour le gaz naturel ou pro-
pane
MGC
Testé pour une pression de
fonctionnement de 50 psi
ASME
2201 Dwyer Avenue, Utica, NY 13501
www.ecrinternational.com
PN 240011608 REV. D [06/15/2018]
Manufactured by:
ECR International Inc.
Tel. 800 253 7900

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UTICA BOILERS MGC-8D

  • Page 1 CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE ALIMENTÉES AU GAZ Avec Contrôle Hydrolevel MANUEL D'INSTALLATION, D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN Modèles MGC-8D MGC-8DP MGC-9D MGC-9DP Certifié C.S.A. Testé pour une pression de pour le gaz naturel ou pro- fonctionnement de 50 psi pane ASME Manufactured by: ECR International Inc.
  • Page 2: Dimensions

    1 - DIMENSIONS Figure 1 - Dimensions SOUPAPE INDICATEUR DE COMMANDE DE SÛRETÉ VOLET MOTORISÉ TEMPÉRATURE/PRESSION ASME 1 ¼ po 26 ½ APPROVI- SIONNEMENT 4 ¾ 1 ¼ po, RETOUR SOUPAPE 2 ½ po NPT DÉCHARGE *36 ⅜ 12 ¼ 5 ⅜...
  • Page 3: Table Des Matières

    3 - TABLE DES MATIÈRES 1 - Dimensions ............2 VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À PROXIMITÉ DE LA CHAUDIÈRE POUR ÉVENTUELLEMENT VOUS Y RÉFÉRER 2 - Classification et capacité des chaudières ....3 3 - Table des matières ..........4 IMPORTANT : Lisez ENTIÈREMENT les directives 4 - Procédure d'installation ........5 suivantes avant de procéder!! 5 - Air de ventilation et de combustion ....6...
  • Page 4: Classification Et Capacité Des Chaudières

    2 - CLASSIFICATION ET CAPACITÉ DES CHAUDIÈRES Tableau 2 - Classification et capacité de la chaudière † GAZ NATUREL † GAZ PROPANE NUMÉRO *DÉBIT *DÉBIT DE MODÈLE Capacité CAPACITÉ ALLUMAGE Rendement CALORIFIQUE CALORIFIQUE DE LA Production PRODUCTION RENDEMENT INTERMITTENT AHRI EN HAUTE EN HAUTE CHAUDIÈRE...
  • Page 5: Procédure D'installation

    4 - PROCÉDURE D'INSTALLATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'installation, le réglage, la modification, la réparation ou Danger d'incendie. Ne pas installer la chaudière sur l'entretien inadéquats pourraient entraîner la mort ou des un revêtement combustible ou du tapis. Le non-respect blessures graves. de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 6: Air De Ventilation Et De Combustion

    5 - AIR DE VENTILATION ET DE COMBUSTION S'assurer que l'alimentation en air de combustion et de ventilation • Air extérieur total. Fournir une ou des ouvertures est conforme à la section « Air for Combustion and Ventilation » permanentes qui communiquent directement, ou par du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou des des conduits, vers l'extérieur.
  • Page 7: Raccordement Des Canalisations D'alimentation Et De Retour

    6 - RACCORDEMENT DES CANALISATIONS D'ALIMENTATION ET DE RETOUR WARNING Figure 2 - Soupape de sûreté Graver la brûlure et de détresse. Clapet de décharge de sécurité pourrait s'acquitter de vapeur ou d'eau chaude SOUPAPE DE SÛRETÉ pendant le fonctionnement. Installer tuyauterie de décharge par ces instructions.
  • Page 8: Utilisation Avec Appareils De Refroidissement

    6 - RACCORDEMENT DES CANALISATIONS D'ALIMENTATION ET DE RETOUR S'assurer qu'un apport adéquat d'eau propre est disponible à AVERTISSEMENT la soupape d'entrée d'eau. Lorsque l'alimentation d'eau se fait d'un puits ou d'une pompe, il est nécessaire d'installer un filtre Danger de brûlure et d'ébouillantage. La soupape à...
  • Page 9 6 - RACCORDEMENT DES CANALISATIONS D'ALIMENTATION ET DE RETOUR Figure 4 - Canalisations d'eau chaude types ENTRÉE ÉVENT D'EAU FROIDE CANALISATION D'ALIMENTATION ÉVENT DE PRINCIPALE SÛRETÉ SOUPAPE D'EXPULSION DE L'AIR BASSIN DE FILTRATION CAPTEUR DE LIMITE CANALISATION DE RETOUR Figure 5 - Canalisations d'eau réfrigérée VERS LE SYSTÈME SOUPAPES A ET B : OUVERTES POUR LE...
  • Page 10: Canalisations De Dérivation Requises Pour Les Systèmes À Masse Élevée (Important Volume D'eau)

    6 - RACCORDEMENT DES CANALISATIONS D'ALIMENTATION ET DE RETOUR Canalisations de dérivation requises pour les systèmes à masse élevée (important volume d'eau) Figure 6 - CANALISATION DE DÉRIVATION; CIRCULATEUR À L'ALIMENTATION RETOUR DU SYSTÈME SOUPAPE D'ÉTRANGLE- MENT CIRCULATEUR SOUPAPE SOUPAPE D'ÉTRAN- D'ARRÊT GLEMENT APPROVISIONNEMENT...
  • Page 11: Raccordement De Cheminée Et D'évent

    7 - RACCORDEMENT DE CHEMINÉE ET D'ÉVENT Raccordement du volet motorisé et du raccord d'évent AVERTISSEMENT Consulter la figure 1 de la page 2 pour connaître la dimension et l'emplacement de l'évent (sortie de la canalisation d'évacuation). Toutes les installations de chaudière et d'évents doivent être confiées à...
  • Page 12: Dégagement Minimum Du Tuyau D'évent

    7 - RACCORDEMENT DE CHEMINÉE ET D'ÉVENT 5. Vérifier toute fuite à l'orifice de décharge du coupe-tirage AVERTISSEMENT après que le brûleur a fonctionné pendant 5 minutes. Utiliser la flamme d'une allumette ou d'une chandelle ou encore Toutes les installations de chaudière et d'évents doivent la fumée d'une cigarette, d'un cigare ou d'une pipe.
  • Page 13: Fonctionnement Du Volet Motorisé

    8 - FONCTIONNEMENT DU VOLET MOTORISÉ Figure 8 - Installation du volet motorisé Figure 9 - Emplacement du volet motorisé INSTALLATION HORIZONTALE AVERTISSEMENT : NE PAS INSTALLER LE VOLET MOTORISÉ À MOINS DE 6 PO (152 MM) DE TOUT MATÉRIAU COMBUSTIBLE DÉBIT INSTALLER LE VOLET...
  • Page 14: Canalisation D'approvisionnement En Gaz

    9 - CANALISATION D'APPROVISIONNEMENT EN GAZ • Effectuer un test de la pression de la chaudière à plus de ATTENTION ½ psig (3,5 kPa). Débrancher la chaudière et sa soupape d'arrêt particulière du système d'alimentation en gaz. MESURES À PRENDRE EN PRÉSENCE D'UNE ODEUR DE GAZ •...
  • Page 15: Alimentation Électrique

    10 - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Câblage du volet motorisé AVERTISSEMENT La chaudière est munie d'un faisceau de câbles, installé en usine, qui se branche dans la prise molex à 4 branches Danger d'électrocution. COUPER l'alimentation électrique du volet motorisé. au panneau électrique avant de faire des raccordements électriques.
  • Page 16: Schémas De Câblage

    11 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE Figure 12 - Commande d'allumage électronique avec limite supérieure intégrée AVERTISSEMENT Toute modification, tout remplacement ou toute élimination de composants installés en usine, fournis ou spécifiés peut entraîner des blessures ou même la mort. NP 240011608, rév. D [06/15/2018]...
  • Page 17: Remplissage Du Système Avec De L'eau

    12 - DIRECTIVES GÉNÉRALES REMPLISSAGE DU SYSTÈME AVEC DE L'EAU AVIS • Fermer les évents de tous les radiateurs. Ouvrir les soupapes Ne jamais remplir d'eau une chaudière chaude et vide. de ces appareils. • S'assurer que les robinets de purge de la chaudière et du vase d'expansion sont fermés.
  • Page 18: Directives D'allumage

    13 - DIRECTIVES D'ALLUMAGE 6. Tournez le bouton de commande du gaz dans le sens AVERTISSEMENT horaire jusqu'à « OFF » (ARRÊT). Négliger de suivre ces instructions à 7. Attendre 5 minutes que tout le gaz restant se soit dissipé. la lettre pourrait provoquer un incendie Figure 13- Soupape de gaz automatique ou une explosion causant des dégâts...
  • Page 19: Fonctionnement De La Chaudière

    14 - FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIÈRE SOUPAPE DE GAZ AUTOMATIQUE Figure 14- Flamme de la veilleuse La soupape de gaz automatique s'ouvre et se ferme en fonction des demandes de chaleur du thermostat et de la commande de limite de température. Elle se ferme si la veilleuse s'éteint. Chaque commande individuelle doit fonctionner adéquatement RÉGLAGE avant que le gaz puisse atteindre les brûleurs.
  • Page 20: Vérification Du Fonctionnement Du Thermostat

    14 - FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIÈRE VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT HI TEMP s'allume lorsque la température de l'eau A. Lorsque réglée au-dessus de la température indiquée de la chaudière atteint le paramètre de limite supéri- sur le thermostat, la chaudière devrait s'allumer. eure.
  • Page 21 14 - FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIÈRE Table 1 - Dépannage Le brûleur ne fonctionne pas. Dans le cas d'une installation avec chauffe-eau indirect, s'assurer que le contact de fin de Absence ou insuffisance course du châssis de relais contrôlant le chauffe-eau indirect est bien raccordé au I1-I2 (con- d'eau chaude à...
  • Page 22: Causes Possibles

    15 - CONSEILS D'ENTRETIEN ATTENTION MESURES À PRENDRE EN PRÉSENCE D'UNE ODEUR DE GAZ • Ne pas tenter d'allumer l'appareil. • Ne toucher à aucun interrupteur électrique; n'utiliser aucun appareil téléphonique dans l'immeuble. • Consulter immédiatement son fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin.
  • Page 23: Entretien De La Chaudière

    16 - ENTRETIEN DE LA CHAUDIÈRE BRÛLEURS NETTOYAGE DE LA CHAUDIÈRE ET DES BRÛLEURS Commencer la saison de chauffage en inspectant visuellement On recommande d'examiner les passages des tuyaux d'évent la flamme de la veilleuse et du brûleur principale. (Voir page 20.) entre les sections de la chaudière et de les nettoyer au besoin.
  • Page 24: Annexe A : Module De Commande

    ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE Veilleuse intermittente ÉTAPE 3 : Vérifier le circuit d'allumage par étincelles. Débrancher le câble d'allumage à la borne SPARK du module. Vérifications du système d'allumage AVERTISSEMENT ÉTAPE 1 : Vérifier le câble d'allumage. Danger d'électrocution. Le circuit d'allumage génère •...
  • Page 25: Flamme Soufflée, Sou- Levée Et Bruyante

    ANNEXE A : MODULE DE COMMANDE • Vérifier à nouveau l'allumage comme suit. Figure 24 - Dépannage de la flamme de la veilleuse — Rebrancher le câble de la soupape principale. — Régler un thermostat au-dessus de la température de APPARENCE CAUSE la pièce.
  • Page 26: Amortisseur D'évent - Bouchons De Molex

    APPENDICE A-1 - AMORTISSEUR D'ÉVENT A-1 - Amortisseur d'évent - Bouchons de Molex • Si ce n'est pas le cas, la source n'est pas le problème amortisseur. Passer à "Aquastat AVERTISSEMENT extrémité du faisceau de câblage" Ne pas annuler l'action d'aucune sécurité existant des •...
  • Page 27: Le Guide De Dépannage D'amortisseur D'évent

    ANNEXE A-1 : AMORTISSEUR D'ÉVENT A.2 Le Guide de dépannage d'amortisseur d'évent AVERTISSEMENT Ne pas annuler l'action d'aucune sécurité existant des contrôles opérationnels. L'évitement de ces instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. Lors de l'entretien des contrôles, tous les Remarque câbles doivent être étiquetés avant la décon- nexion.
  • Page 28: Dépannage D'amortisseur D'évent

    ANNEXE A -2: DÉPANNAGE D'AMORTISSEUR D'ÉVENT Pour le dépannage uniquement. Vérifier l'amortisseur est en position ouverte. Utiliser Remarque l'interrupteur de service pour maintenir l'amortisseur en position ouverte. Placer un câble volant entre 2 & 3. Si l'appareil d'incendies, retirez le fil volant et du receptacle prise connecteur du contrôleur à...
  • Page 29 NOTES NP 240011608, rév. D [06/15/2018]...
  • Page 30 NOTES NP 240011608, rév. D [06/15/2018]...
  • Page 31 NP 240011608, rév. D [06/15/2018]...
  • Page 32: Important

    IMPORTANT Conformément aux consignes du paragraphe 325 (f) (3) de l'Energy Policy and Conservation Act, cette chaudière possède une fonction qui permet d'économiser de l'énergie en réduisant la température de l'eau de la chaudière à mesure que la charge calorifique du système diminue.

Ce manuel est également adapté pour:

Mgc-8dpMgc-9dMgc-9dp

Table des Matières