Ksenia lares wls 96-IP Manuel D'installation

Ksenia lares wls 96-IP Manuel D'installation

Ip wireless platforme de sécurité et de domotique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

lares wls 96-IP
Piattaforma IP wireless per la Sicurezza e la Domotica
IP Wireless Platform For Security & Home Automation
IP Wireless Platforme de Sécurité et de Domotique
MANUALE D'INSTALLAZIONE
USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
UTILISATION ET ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ksenia lares wls 96-IP

  • Page 2 Di notevole importanza per la gestione dell’impianto lato utente. The end user has a new APP dedicated to him that, thanks to Ksenia SecureWeb server, allows him • to manage the system, even for the new thermostat function, by any mobile device with push notifi- cation, with no need for a public IP address and router configuration.
  • Page 3 IMPORTANTE - IMPORTANT - IMPORTANT PIN Installatore di default: 123456 PIN Utente di default: 000001 Per le diverse modalità di configurazione della centrale (Remoto tramite portale o APP, Locale tramite WebServer o Tastiera) fare riferimento a Pag.13 di questo manuale DEFAULT INSTALLER PIN: 123456 DEFAULT USER PIN: 000001 For the alternative Configuration Modes (REMOTE through...
  • Page 64 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..............................65 HARDWARE .................................65 IDENTIFICATION DES PIÈCES ..........................66 DESCRIPTION CLAVIER ............................67 GSM/GPRS - PSTN/RTC ............................68 POSITIONNEMENT ...............................69 INSTALLATION ..............................69 CÂBLAGE ................................70 BORNIERS ................................70 ALIMENTATION DE LA CENTRALE ........................70 CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES LOGIQUES ....................71 LES SORTIES ................................71 CONTRÔLE DE L’ALIMENTATION ........................71 PÉRIPHÉRIQUES RADIO COMPATIBLES ......................72 CARACTÉRISTIQUES DU SOFTWARE ........................72 PARTITIONS ................................72...
  • Page 65: Introduction

    Avec lares wls 96-IP vous avez la possibilité de programmer et de gérer le Système au moyen du Ksenia SecureWeb en plus des modes habituels via clavier ou PC. Le KseniaSecureWeb fournit à l’ins- tallateur une application dédiée nommée Secureweb-KSENIA PRO qui permet la configuration de la...
  • Page 66: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES Pour l’installation correcte du boîtier de la centrale, utilisez les vis de Ø 5mm incluses...
  • Page 67: Identification Pièces Dans Boitier

    IDENTIFICATION PIÈCES DANS BOITIER IDENTIFICATION PIECES IDENTIFICATION DES PIECES EN FACE AVANT Antenne GSM Face avant Module GSM (option) Boîtier de connexion BUS Port carte micro SIM Trou pour câbles du HP Module PSTN/RTC module (option) HP intégré Sirène intérieure Connecteur Ethernet LED de statut QR-code de label de centralisation...
  • Page 68 RTC/PSTN Communicateur GSM/GPRS COMMUNICATOR (Option: Communicateur RTC/PSTN (Option: module enfichable) module enfichable) Antenne GSM Module RTC/PSTN Module GSM/GPRS LIGNE /TEL: Borniers de connexion de la ligne téléphonique Port pour carte SIM (micro SIM) • Messages vocaux et/ou transmission SMS • SMS distinct pour chaque détecteur •...
  • Page 69: Localisation Et Recommandations

    LOCALISATION ET RECOMMANDATIONS • choisir un mur vertical plat, avec suffisamment d’espace autour pour l’installation et l’ouverture. • pour une transmission sans fil optimale, installez la centrale à une hauteur d’au moins 150 cm du sol dans une position, si possible, centrale par rapport aux périphériques. Éviter les installations dans les caves ou à...
  • Page 70: Connexions

    CONNEXIONS Avant de brancher la centrale, assurez-vous que tous les câblages nécessaires ont été exécutés. • en présence du module GSM, vérifiez ses connexions à la carte de la centrale, que la carte micro SIM et que l’antenne GSM a été reliée par son connecteur SMA. •...
  • Page 71: Caractéristiques Des Entrées Logiques

    CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES LOGIQUES Chaque centrale dispose de 4 entrées programmables différemment : NC (normalement fermée), NO (normalement ouverte) DEOL (double résistance de fin de ligne) Balancing Diagram ALL. DBIL Une connexion directe avec des détecteurs de fermeture ou inertiels (bris de verre) est possible La centrale gère les différentes options pour chaque entrée: •...
  • Page 72: Les Périphériques Compatibles

    LES PÉRIPHÉRIQUES COMPATIBLES La centrale est compatible avec les périphériques radio bidirectionnels 868 Mhz radio suivants: poli, nanus Les contacts magnétiques velum wls, unum wls, unum wls PI Les détecteurs nebula Les détecteurs de fumée optiques auxi wls Le module de contrôle imago wls La sirène Le répéteur...
  • Page 73: Configuration De La Centrale

    2) CONFIGURATION DU PORTAIL À DISTANCE: Elle s’effectue via le portail: www.kseniasecureweb.com, réservé aux installateurs de Ksenia. L’accès est donné en utilisant les mêmes login et mot de passe utilisés pour obtenir l’accès à l’ espace Réservé sur le site www.kseniasecurity.com. Si un installateur n’est pas encore inscrit, il peut directement le faire sur le portail.
  • Page 74: Menu De Configuration (Pc, Mac Ou App)

    Dans ce paragraphe, tous les paramètres de configuration sont décrits en référence à l’interface de programmation du PC. Cependant, la même interface avec la même disposition est disponible en utilisant l’APPLI, le Ksenia SecureWeb ou localement via le WebServer. PARTITIONS Dans cette section, il est possible de configurer la description des partitions et les 2 modes d’armement.
  • Page 75 2. Sorties Dans cette section, vous pouvez configurer les paramètres suivants sur les sorties de la centrale (O1,O2): Description: nom associé à la sortie Type: la sortie peut prendre l’une des valeurs suivantes: • Non utilisé: Sortie désactivée • Alarme: ce type de sortie sera activé chaque fois qu’une alarme sera générée •...
  • Page 76 Caméra: est la caméra associée au détecteur, activée en cas d’alarme. Type de détecteur: sélectionnez le type de détecteur Ksenia sans fil afin qu’il soit relié: poli, nanus, unum, velum, nebula. Selon le type de détecteur sélectionné, des options supplémentaires peuvent être activées.
  • Page 77: Modules De Sortie

    MODULES DE SORTIE Dans cette section, vous pouvez ajouter de nouveaux modules radio (auxi wls) ou modifier la configu- ration de ceux qui font déjà partie du système. Les paramètres programmables sont les suivants: Description: nom associé au périphérique. Numéro de série: chaque périphérique radio/sans fil possède un numéro de série qui peut être utilisé pour l’identifier.
  • Page 78: Clavier Radio

    CLAVIER RADIO Il est possible d’ajouter de nouveaux claviers radio au système ou de modifier le réglage de ces claviers qui font déjà partie du système. Les paramètres programmables sont les suivants: Description: nom associé au périphérique. Numéro de série: sur chaque appareil sans fil une étiquette avec un numéro de série peut être utilisé pour l’identifier.
  • Page 79: Paramètres

    PARAMÈTRES Dans cette section, vous pouvez configurer les options générales de la centrale. Elle est divisée en trois sous-sections: 1. Options générales REMARQUE: reportez-vous au menu complet détaillé à la p. 73 “Options générales” Carte SIM Dans cette section, les paramètres de commande de la carte SIM sont configurables. Les configura- tions suivantes sont disponibles: •...
  • Page 80: Messages Vocaux

    L’appareil vous permet d’envoyer des signaux à un récepteur principal, et éventuellement à un secondaire, facultatif, pour la sauvegarde. Les données suivantes doivent être programmées pour les récepteurs. Ethernet IP: adresse IP du récepteur à utiliser lorsque le message est envoyé via Ethernet Port Ethernet: port distant sur lequel écoute le récepteur lorsque le message est envoyé...
  • Page 81: Menu Programmation Au Clavier

    MENU TECHNIQUE (CLAVIER) Le paragraphe suivant décrit les opérations qui peuvent être effectuées à partir du clavier intégré à la centrale (ou depuis un clavier déporté et câblé via le BUS), en entrant dans le menu technique. Une fois dans le menu de programmation, il est possible de parcourir différentes voix en utilisant la touche ENTER (pour entrer dans le sous-menu), ESC (pour quitter le sous-menu et revenir au menu de niveau supérieur).
  • Page 82: Procédures Etape Par Etape

    Scénarios: pour l’explication des paramètres se référer à la section homonyme du menu de program- mation Prog Thermostat: Dans ce menu, vous pouvez activer le thermostat. Sa configuration est faite via l’AP- PLI utilisateur pour appareils mobiles Annuaire: pour l’explication des paramètres se référer à la section homonyme du menu de program- mation Messages vocaux: La centrale a déjà, dans sa configuration, un ensemble de messages vocaux par défaut.
  • Page 83: Procédé De Remplacement D'un Appareil Radio

    PROCÉDÉ DE REMPLACEMENT D’UN APPAREIL RADIO Au cas où un appareil doit être remplacé, par exemple en raison d’un défaut, il suffit d’accéder au menu de programmation de l’appareil à remplacer, aller à l’option “Remplacer” et appuyez sur EN- TRÉE. De cette manière la centrale entre dans la phase d’acquisition et attend de recevoir un signal du nouvel appareil radio en remplaçant l’ancien.
  • Page 84: Lignes Pré-Programmées

    LIGNES PRÉ-PROGRAMMÉES Le système fournit un ensemble de lignes préprogrammées qui peuvent être utilisées comme descrip- tion des détecteurs. Pour accéder à la liste des lignes préprogrammées, il faut entrer dans l’édition de la description du détecteur, entrer comme premier caractère ‘?’ (en appuyant sur 3 fois le bouton 1) et confirmer avec la touche ENTER.
  • Page 85: Changement De L'annuaire

    CHANGEMENT DE L’ANNUAIRE 8 numéros de téléphone peuvent être stockés dans la centrale auxquels seront envoyés les signaux définis dans la phase de programmation. Pour aller dans le sous-menu de la configuration du répertoire téléphonique: • Insérez le code PIN installateur pour accéder au menu technique: En utilisant la FLÈCHE ARRIÈRE / FLÈCHE BAS, sélectionnez “Programmation”...
  • Page 86 PROGRAMMER DES SCÉNARIOS Dans cette centrale, vous pouvez programmer jusqu’à 6 scénarios différents qui peuvent alors être activés via l’APPLI et / ou de la télécommande et / ou du clavier. Un scénario est une séquence d’ac- tions (commutation Sorties et / ou d’exécution d’appel et / ou d’activation) effectuée avec une seule commande par l’utilisateur.
  • Page 87: Gestion Et Personnalisation Des Messages Vocaux

    PROGRAMMATION AID / PANIC Les télécommandes bidirectionnelles (opera) peuvent être programmées pour être utilisées comme une demande à distance d’aide. Dans ce cas, quelle que soit la touche appuyée sur la télécommande, le même signal d’avertissement / panique est envoyé à la centrale, provoquant l’activation de la boucle de communications. La programmation qui doit être configurée pour utiliser cette fonction est décrite ci-dessous.
  • Page 88: Gestion Du Système Par Clavier

    GESTION DU SYSTÈME PAR CLAVIER INTRODUCTION Selon la programmation du système, celui-ci peut être actionné via le clavier embarqué sur la centrale, le clavier sans fil ou la télécommande sans fil. La section suivante montre comment gérer le système par ce clavier embarqué sur la centrale. Pour la gestion via la télécommande ou le clavier sans fil, référez-vous à...
  • Page 89: Réglage De La Date Et Heure

    MAIN MENU Le menu utilisateur est disponible pour la gestion du système. Pour accéder au menu utilisateur, saisissez l’un des codes utilisateur programmés (par défaut 000001) et appuyez sur la touche ENTRÉE. Vous trouverez ci-dessous une description des options de ce menu: •...
  • Page 90: Activation Du Mode D'armement

    CLAVIER PARLANT Si le clavier est embarqué dans la centrale: 1. Il agit comme un lecteur de proximité (situé sous le logo Ksenia) 2. Le clavier est parlant (sélectionnez la langue souhaitée pour le menu préenregistré) 3. Audio bidirectionnel intégré (conversation / écoute) 4.
  • Page 91: Détection De Fautes

    DÉTECTION DE FAUTES La centrale contrôle périodiquement le bon fonctionnement de l’ensemble du système. En cas de défaut détecté, l’écran du clavier affiche “ERREUR EN COURS”. La cause du défaut et l’appareil qui l’a signalé peuvent être affichés à l’aide du clavier intégré sur la centrale.
  • Page 92: Gestion Par Sms

    GESTION PAR SMS Si le système est équipé du module GSM, vous pouvez effectuer certaines actions à distance en en- voyant SMS au numéro de téléphone de la carte micro-SIM insérée dans le module. Ci-dessous prenez connaissance des actions qui peuvent être effectuées et le format SMS associé. REMARQUE: Les messages suivants peuvent être composés en minuscules ou majuscules.
  • Page 93: Faq & Dépannage

    FAQ & DÉPANNAGE • Que dois-je faire si j’oublie mon code PIN utilisateur? Seul l’installateur peut reprogrammer un nou- veau PIN utilisateur. Pour se faire il faut aller dans le sous-menu de programmation de code. • Que dois-je faire si j’oublie le code PIN installateur? Le code PIN installateur ne peut être récupéré de quelque manière que ce soit.
  • Page 94 QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA BIANCA VOLONTARIAMENTE THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT...
  • Page 96 RISPETTO DELL’AMBIENTE lares wls 96-IP è stata progettata e realizzata con le seguenti caratteristiche per ridurne l’impatto ambientale: • Plastiche senza PVC • Halogen-free per circuiti stampati senza piombo • Basso assorbimento • Display LCD senza mercurio • Vetro dello schermo senza Arsenico.

Table des Matières