Page 30
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Page 31
Danger ! fendre Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 19. Vis de fi xation certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 20. Perçage du châssis de machine blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 21. Rainure dans la table de sciage tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 22.
Page 32
• Butée transversale, complète Toute modifi cation de la machine entraîne • Adaptateur d’aspiration l‘annulation de la responsabilité du fabricant, • Clé polygonale 19/8 mm aussi pour les dommages en découlant. Malgré • Clé polygonale 10/8 mm l‘emploi conforme à l‘aff ectation, certains facteurs •...
Page 33
Fonctionnement 2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit Niveau de pression acoustique L ..87,2 dB(A) approprié n’est porté. Imprécision K ........3 dB(A) Niveau de puissance acoustique L 100,2 dB(A) 5. Avant la mise en service Imprécision K ........
Page 34
• (35) serré, guidez la protection de lame de Rendez la lame de scie (4) accessible en scie (2) avec le boulon à collet carré (35) démontant le recouvrement de lame de scie dans l’évidement en forme de L (18) du coin (31).
Page 35
prévue à cet effet dans le recouvrement de deux côtés de la table de sciage (1). • lame de scie (31). Desserrez les deux vis de fixation (12). • • Cela facilite le raccordement à tous les dispo- En s’aidant de la graduation (22) sur la table sitifs d’aspiration de copeaux.
Page 36
jusqu’à ce que la lame de scie ait atteint sa la plus basse de la butée parallèle. • vitesse de rotation maximale avant d’effectuer Bois poussoir non compris dans la livraison la coupe. ! (Disponible dans le commerce spécialisé). • Attention en entaillant ! Remplacez à...
Page 37
10. Nettoyage, maintenance et 10.4 Transport Transportez la machine uniquement en la commande de pièces de soulevant par la table de sciage. N‘utilisez rechange jamais les dispositifs de protection comme le capot de protection de lame de scie, les rails Danger ! de butée pour la manipulation ou le transport.
Page 38
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 39
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Page 40
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 148
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Tischkreissäge TC-TS 200 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH (0123)