Thermador PRO-HARMONY Guide D'utilisation Et D'entretien

Thermador PRO-HARMONY Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO-HARMONY:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CARE AND USE MANUAL
For Thermador Professional
PRO-HARMONY™ Dual Fuel Ranges
Guide d'utilisation et
d'entretien
Pour cuisinière à combustion jumelée
®
Professional
PRO-HARMONY™ de
Thermador
MANUAL DE USO Y
CUIDADO
Para Estufas de Todo Tipo de Gas
®
Professional
PRO-HARMONY™ de
Thermador
®
Models/
Modèles /
Modelos:
PRD30
PRD36
PRD48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador PRO-HARMONY

  • Page 1 CARE AND USE MANUAL Models/ Modèles / Modelos: ® For Thermador Professional PRD30 PRO-HARMONY™ Dual Fuel Ranges PRD36 PRD48 Guide d'utilisation et d'entretien Pour cuisinière à combustion jumelée ® Professional PRO-HARMONY™ de Thermador MANUAL DE USO Y CUIDADO Para Estufas de Todo Tipo de Gas ®...
  • Page 44 Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante ....21 Cet appareil électroménager de Thermador est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
  • Page 45: Concernant Ce Guide

    Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce guide. Portez une attention spéciale à la section Sécurité au début du guide. Introduction Les cuisinières Thermador Professional® sont des appareils monoblocs disponibles en plusieurs configurations. Tous les modèles sont dotés d'une surface AVERTISSEMENT: de cuisson au gaz avec un four autonettoyant à...
  • Page 46: Sécurité

    à étagère à sur l'utilisation et l’entretien de tous les modèles de casseroles et enjoliveur pour garniture d’îlot encastrée. cuisinières Thermador Professional®. Pour utiliser ce Avant d'utiliser la cuisinière, assurez-vous que le bon manuel, vous devez connaître le numéro deu modèle de dosseret a été...
  • Page 47: Consignes De Sécurité Destinées À Éviter Les Blessures

    Si la cuisinière est placée près d'une fenêtre, assurez-vous Votre cuisinière Thermador Professional® a été conçue que les courants d'air ne peuvent pas pousser les rideaux pour être un appareil fiable et sécuritaire si elle est bien...
  • Page 48: Consignes De Sécurité

    au-dessus ou à proximité des brûleurs; ils pourraient AVERTISSEMENT — DANGER DE prendre feu. BASCULEMENT • Toutes les cuisinières peuvent basculer et Ayez un extincteur approprié à portée de main, visible et blesser quelqu'un. Pour éviter un facilement accessible près de l'appareil. N'UTILISEZ PAS basculement accidentel, elles doivent être D'EAU SUR DES GRAISSES QUI PRENNENT FEU.
  • Page 49 de flamme bas ou moyen et respectez les directives du Pour que les brûleurs s’allument et fonctionnent fabricant. correctement, les orifices d’allumage doivent être propres. Nettoyez-les après un débordement ou si le Ne faites pas chauffer de récipients fermés; la pression brûleur ne s’allume pas uniformément avec l’allumeur s’accumulant dans le récipient pourrait le faire éclater.
  • Page 50 Pour des raisons de sécurité et pour ne pas endommager AVERTISSEMENT l'appareil, ne vous asseyez pas, ne montez pas et ne vous Pour éviter tout risque de brûlures ou d'incendie, appuyez pas sur la porte du four. un dosseret conçu spécifiquement pour la cuisinière doit être installé...
  • Page 51: Description

    à découper, le couvercle pour la première fois de grille, l'anneau pour wok et d'autres accessoires sont en vente chez votre détaillant Thermador. 4. Placez correctement les grilles dans le four. La Retirez tous les matériaux d’emballage et les étiquettes position adéquate des grilles dépend de la recette et...
  • Page 52: Identification Du Modèle Et Des Pièces - Cuisinière De 48 Po

    sûreté passent derrière les glissières. Les butées MISE EN GARDE de sûreté placées à l’arrière des grilles les N'utilisez jamais de papier d'aluminium pour empêchent de sortir complètement du four quand recouvrir les grilles du four ou garnir le four. Ne on les tire vers l’extérieur.
  • Page 53: Intérieur Du Four Électrique

    Figure 3 : Intérieur du four Identification du modèle et des pièces — cuisinière de 36 Figure 2 : modèle de 48 po Légende pour modèle de 36 po AVERTISSEMENT 1. Étagère à casseroles et poêlons de 22 po, plaque de Pour assurer une bonne ventilation de la protection basse de 6 po ou garniture d’îlot encastrée cuisinière, n’enlevez pas les pieds.
  • Page 54: Légende Du Modèle De 30 Po

    7. Sélecteur de température du four 8. Porte du four 9. Hublot 10. Base 11. Pieds de cuisinière (4) Figure 4 : modèle de 36 po AVERTISSEMENT Pour assurer une bonne ventilation de la cuisinière, n’enlevez pas les pieds. Identification du modèle et des pièces —...
  • Page 55: Utilisation De La Table De

    Utilisation de la table de cuisson Brûleurs Star® scellés Le symbole au-dessus de chaque bouton identifie soit la position du brûleur sur la surface de cuisson ou le contrôle de la grille, selon le modèle. Cette nouvelle cuisinière est dotée de brûleurs Star® scellés.
  • Page 56: Fonctionnement Des Brûleurs

    Fonctionnement des brûleurs du chocolat et du beurre, maintenir la température des plats préparés sans qu'ils roussissent ou brûlent, etc. • Pousser sur le bouton et tourner dans le sens horaire Fonctionnement du brûleurs ExtraLow ® pour le réglage • XLO, le réglage le plus bas, fonctionne par cycles •...
  • Page 57: Mise En Place Du Capuchon Du Brûleur

    Mise en place du capuchon du brûleur Les capuchons de brûleurs doivent être mis en place adéquatement sur la base de brûleur afin que la surface de Allumeur cuisson fonctionne de façon appropriée. Si le capuchon est mal placé, un ou plusieurs problèmes peuvent survenir. •...
  • Page 58: Panne De Courant

    • L’allumage et la combustion du gaz produisent un petit bruit qui est tout à fait normal. • Sur les cuisinières alimentées au gaz propane, il est possible d'entendre une légère déflagration au niveau des orifices du brûleur quelques secondes après l'avoir éteint.
  • Page 59: Récipients Recommandés

    cela indique que des impuretés dans le gaz sont en • Les grands récipients, tôles à biscuits, etc. ne doivent train de se consumer. Elles disparaîtront avec l'usage. pas être utilisés sur la surface de cuisson. • Placez les grandes casseroles de façon décalée au moment d'utiliser la surface de cuisson.
  • Page 60 • Les aliments enveloppés de papier aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille du brûleur. L’aluminium peut fondre pendant la cuisson. • Ne pas laisser le plastique, papier ou chiffon entrer en contact avec la grille chaude du brûleur. Ils peuvent fondre ou prendre feu.
  • Page 61: Récipients Spécialisés

    Récipients spécialisés Cocotte-minute de dimensions standards 7,6 à 20,9 litres (16 à 44 pintes), avec une base de 20,3 à 27,9 cm (8 à 11 po) et une hauteur de 165 à 305 mm (6,5 à 12 po). Conseils d’utilisation : •...
  • Page 62: Conseils De Cuisson Avec Les Brûleurs De La Table De Cuisson

    Conseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Réglage final brûleurs Réglage final brûleurs Aliments Réglage initial standards ExtraLow (XLO) BOISSOONS MED – Chauffer le lait, SIM – Finir de chauffer XLO – Maintenir au chaud, Cacao couvrir couvrir* PAIN...
  • Page 63 Réglage final brûleurs Réglage final brûleurs Aliments Réglage initial standards ExtraLow (XLO) Friture : crevettes MED HI – Faire chauffer MED à MED HI – Pour Identique aux brûleurs l’huile maintenir la température standards Grillade au poêlon : MED HI – Préchauffer le MED –...
  • Page 64: Concernant La Plaque

    Réglage final brûleurs Réglage final brûleurs Aliments Réglage initial standards ExtraLow (XLO) Friture HI – Faire chauffer l’huile MED à MED HI – Pour Identique aux brûleurs maintenir la température de standards friture En sachet HI – porter l'eau et le SIM à...
  • Page 65: Recommandations De Cuisson Sur La Plaque Chauffante

    • Une fois refroidie, versez la graisse dans un contenant Remarques : résistant pour vous en débarrasser. Une hotte de ventilation dûment installée n’est pas considérée comme une source de circulation d’air excessive. Recommandations de cuisson Pour enlever le sur la plaque chauffante plateau, faites glisser et soulevez ALIMENTS...
  • Page 66: Utilisation Du Four

    Utilisation du four Cuisson Grilles de four coulissantes Cette cuisinière Thermador est dotée de 3 grilles coulissantes pouvant être tirées et poussées dans le four Conseils pour la cuisson avec un minimum d’effort, même avec une grosse dinde ou un gros rôti. S’il s’agit d’un modèle 48 po, le second four Préchauffage du four...
  • Page 67: Position Des Grilles Du Four

    Position des grilles du four Cuisson avec une seule grille • Le mode Bake (Cuisson) est le plus adapté à la cuisson au four avec une seule grille placée à la position numéro 3; c'est le mode utilisé pour la plupart des aliments.
  • Page 68: Convection

    Convection recommandée dans la recette et les tableaux de cuisson pour la viande et la volaille. Cuisson par convection Conseils d’utilisation de la cuisson par convection Il y a plusieurs avantages à la cuisson par convection. Dans le système par convection, un ventilateur à l'arrière Préchauffage du four du four déplace uniformément l'air dans le four.
  • Page 69 Cuisson avec deux grilles • Les tôles à pâtisserie doivent avoir des côtés bas; l'aluminium commercial ou les ustensiles de cuisson • Les positions 2 et 4 sont les plus appropriées pour la professionnels peuvent être utilisés, mais la durée de cuisson par convection.
  • Page 70: Réglages De Cuisson/Cuisson Par Convection/Cuisson Prolongée

    Réglages de cuisson/cuisson par convection/cuisson prolongée Cuisson, cuisson à convection Ces modes de cuisson sont pour la cuisson, le rôtissage ou le réchaud avec l’utilisation d’une, deux ou trois grilles. contrôles du four pour cuisinière 36 po Figure 25: Pour régler le four •...
  • Page 71 Fonctionnement automatique de la soufflerie de refroidissement : Cette soufflerie ne fonctionne pas pendant les modes CUISSON pour des réglages de température inférieurs à • ACCESS PHASE (oven idle): 425 °F. Pour les températures plus élevées, la soufflerie PHASE ACCÈS (four au ralenti) s’active seulement lorsque le four atteint 425 °F, pendant le Une fois que les deux voyants cessent de clignoter chauffage jusqu’à...
  • Page 72: Autres Utilisations Du Four

    Autres utilisations du four TÉMPERATURE DU ALIMENTS FOUR Crêpes et gaufres 200° - 225°F Cuisson lente et à basse température (recouvertes) (90 - 110°C) Pommes de terre cuites 200°F (90°C) En plus d'offrir des températures parfaites pour la cuisson et le rôtissage, le four peut être utilisé à basse température Pommes de terre en purée 175°F (80°C) pour garder chaud des aliments cuits à...
  • Page 73: Apprêt (Four Auxiliaire)

    OVEN ON Figure 27 : Contrôles de four secondaire pour cuisinière 48 po Apprêt (Four auxiliaire) • La température idéale pour le levage sera maintenue jusqu’à ce que le sélecteur de mode soit réglé à ARRÊT. Four auxiliaire (modèle de 48 po 3.
  • Page 74: Conseils De Cuisson Au Four

    Conseils de cuisson au four Temps de cuisson ALIMENTS DIMENSIONS DU PLAT Réglage de température total suggéré Biscuits 30,5 x 38,1 cm (12"x15") 375° F (190 °C) 8 to 12 minutes Gâteaux fourrés 20,3 ou 22,9 cm 350° F (177° C) 25 à...
  • Page 75: Réglage Du Grilloir Ou Du Grilloir

    Réglage du grilloir ou du • Centrez les aliments directement sous l'élément du grilloir pour un meilleur brunissage. grilloir à convection Position des grilles Avant d'allumer le four, placez les grilles et la lèchefrite à la Grilloir — four électrique position désirée.
  • Page 76: Conseils De Cuisson - Gril Et Four

    Conseils de cuisson — gril et four Placez toujours les viandes sur la lèchefrite fournie avec la cuisinière. POSITIO TEMPS DE MODE DU RÉGLAGE/ INSTRUCTIONS ET ALIMENTS N DE LA CUISSON FOUR TEMPÉRATURE CONSEILS GRILLE APPROXIMATIF BŒUF Broil (Grilloir) ou Broil (Grilloir) ou 15 à...
  • Page 77: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Four autonettoyant Avant d’effectuer le nettoyage automatique du four AVERTISSEMENT: Essuyez les grosses taches de graisse et retirez tous les Pendant l’élimination de saleté de résidus non collés pouvant être facilement ôtés. Nettoyez l’autonettoyage, de petites quantités de toutes les saletés à...
  • Page 78: Réglage De L'autonettoyage

    Assurez-vous que la porte du four est verrouillée au • Les voyants FOUR EN CIRCUIT, début du cycle de nettoyage automatique. PRÉCHAUFFAGE et NETTOYAGE s'allument. • Lorsque le four atteint la température d’autonettoyage maximale, le PRÉCHAUFFAGE Réglage de l'autonettoyage s’éteint. 1.
  • Page 79: Marques De Produits

    Marques de produits 3. N'utilisez que des chiffons, éponges, serviettes en papier, brosses douces et propres; des tampons à récurer savonneux de plastique, non métalliques, pour Les marques de produits utilisées ici sont destinées à nettoyer et gratter, comme recommandé dans le indiquer un type de produit d’entretien et ne constituent pas tableau.
  • Page 80 Pièce/matériau Produits d’entretien suggérés Rappels importants Finition externe/Plaque de protection/ • Produits d’entretien non abrasifs : • L'acier inoxydable résiste Acier inoxydable eau chaude et produit détergent, à la plupart des taches ammoniac, Fantastic®, Formula d'aliments et aux piqûres 409®. Rincez et séchez de corrosion si la surface immédiatement.
  • Page 81 Pièce/matériau Produits d’entretien suggérés Rappels importants Plaque / Aluminium avec revêtement • Retirez le plateau à graisse et jetez- • Ne rincez jamais à l'eau antiadhésif en le contenu dans un conteneur froide. La plaque prévu à cet effet. Lavez le plateau d'aluminium pourrait se dans de l'eau tiède savonneuse ou déformer ou se fissurer.
  • Page 82 PIÈCE/MATÉRIAU Produits d’entretien/Indications Grille/base de la lèchefrite NE NETTOYEZ PAS DANS LE FOUR AUTONETTOYANT Porcelaine émaillée Pour détacher les résidus d'aliments, saupoudrez la grille quand elle est encore chaude avec un produit d'entretien en poudre pour la lessive ou aspergez d'un produit liquide puis couvrez avec des serviettes en papier mouillées.
  • Page 83 PIÈCE/MATÉRIAU Produits d’entretien/Indications Grilles du four Eau chaude savonneuse. Nickelées • Lavez, rincez soigneusement et séchez. Produits d’entretien : Soft Scrub® • Appliquez avec une éponge ou un chiffon humide selon les indications du fabricant. Frottez légèrement. Rincez soigneusement et séchez. Nettoyant en poudre : Bon-ami®, Comet®, Ajax®.
  • Page 84: Entretien À Faire Soi-Même

    Entretien à faire soi-même Panne de courant • En cas de panne de courant, seuls les brûleurs standards peuvent être allumés manuellement. Il est Changement de l’ampoule du four nécessaire d’allumer chaque brûleur standard individuellement. Remplacez l’ampoule exclusivement par une ampoule •...
  • Page 85: Avant D'appeler Le Service Technique

    Avant d’appeler le service technique Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points Les schémas de câblage électrique et les dessins placés suivants afin d’éviter des frais inutiles. dans la zone de la base ne doivent pas être enlevés sauf par un technicien de service.
  • Page 86: Énoncé De Garantie Limitée Du Produit

    Thermador garantie prenne effet, elle constitue le meilleur moyen pour pourrait payer les frais de main-d'œuvre et de pièce et Thermador de vous prévenir dans l'éventualité...
  • Page 87: Produit

    REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES naturelles. DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUSÉS En aucun cas Thermador n'assumera la moindre EXCLUSIVEMENT PAR THERMADOR OU AUTREMENT. responsabilité pour des dommages survenus à la propriété CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION...

Ce manuel est également adapté pour:

Prd30Prd36Prd48Professional pro-harmony prd30Professional pro-harmony prd36Professional pro-harmony prd48

Table des Matières