Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
EOS
Imprimante d'étiquettes
Made in Germany

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAB EOS

  • Page 1 Manuel d'utilisation Imprimante d'étiquettes Made in Germany...
  • Page 2 Édition : 02/2016 - Réf. article : 9009140 Droits d'auteurs Cette documentation ainsi que sa traduction sont la propriété de cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Tout usage, représentation, reproduction ou traduction de ce manuel, intégral ou partiel à d'autres fins que celles initialement prévues, nécessite au préalable une autorisation écrite de cab.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ..................5 Description du produit ..............5 Instructions ..................5 Usage prévu ..................6 Consignes de sécurité ..............6 Environnement .................7 Installation ..................8 Description de l'imprimante ..............8 Déballer et installer l'imprimante ............ 10 Montage du massicot de coupe ............. 11 Connexion de l'imprimante ............12 2.4.1 Raccorder au réseau électrique ..........12 2.4.2...
  • Page 4 Table des matières Certifications ................33 Remarque concernant la déclaration UE de conformité ....33 FCC ....................34 GPL Code Statement ..............34 Index .....................35...
  • Page 5: Introduction

    Introduction 1.1 Description du produit L'appareil est une imprimante transfert thermique destinée à l'industrie pour l'impression d'étiquettes et de supports continus. 1.2 Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après : Danger ! Vous met en garde d'un danger grave et imminent pour votre santé ou votre vie.
  • Page 6: Usage Prévu

    Introduction 1.3 Usage prévu • Ce matériel est élaboré d'après les derniers critères technologiques et les règles de sécurité actuelles. Cependant suivant son utilisation, des dysfonctionnements peuvent survenir, présentant des dangers pour l'utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à d'autres objets se situant à...
  • Page 7: Environnement

    Introduction • D'autres interventions inappropriées ou transformations de l'appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité. Les réparations doivent toujours être effectuées dans un atelier qualifié • possédant les compétences et le matériel nécessaires pour une remise en état optimale. Des autocollants sont disposés sur le matériel afin de mettre en garde •...
  • Page 8: Installation

    Installation 2.1 Description de l'imprimante 1 Capot 2 Flasques de maintien 3 Support de rouleau 4 Dérouleur de ruban 5 Enrouleur de ruban 6 Rouleau de déviation 7 Mécanisme d'impression 8 Afficheur tactile Figure 1 EOS1 avec arête d'arrachage 9 Massicot de coupe Figure 2 EOS1 avec massicot de coupe...
  • Page 9 Installation 1 Capot 2 Flasques de maintien 3 Support de rouleau 4 Dérouleur de ruban 5 Enrouleur de ruban 6 Rouleau de déviation 7 Mécanisme d'impression 8 Afficheur tactile Figure 3 EOS4 avec arête d'arrachage 9 Massicot de coupe Figure 4 EOS4 avec massicot de coupe...
  • Page 10: Déballer Et Installer L'imprimante

    Installation 10 Cellule de détection 10 11 d'étiquettes 11 Support de tête avec tête d'impression 12 Margeurs 13 Molette de réglage des margeurs 14 Vis pour le réglage de position de la cellule de détection étiquettes 15 Levier de verrouillage de la tête d'impression 16 Arête d'arrachage 17 Rouleau d'impression...
  • Page 11: Montage Du Massicot De Coupe

    Installation 2.3 Montage du massicot de coupe Le massicot de coupe présent dans le contenu de livraison doit être monté sur l'imprimante lors de la mise en route. Figure 6 Montage du massicot de coupe 1. Placer d'abord le crochet (5) avec la cannelure (4) du massicot dans le guide du support (2).
  • Page 12: Connexion De L'imprimante

    Installation 2.4 Connexion de l'imprimante 1 Interrupteur 2 Port USB maître pour clavier, lecteur de code à barres, clé USB ou clé de service, = 500 mA 3 Port USB Full Speed esclave 4 Port Ethernet 10/100 Base-T 5 Prise d'alimentation secteur Figure 7 Connexions 2.4.1 Raccorder au réseau électrique...
  • Page 13: Mise Sous Tension De L'imprimante

    Installation 2.5 Mise sous tension de l'imprimante Figure 8 Interrupteur Quand toutes les connexions sont réalisées :  Mettre l'imprimante sous tension grâce à l'interrupteur (1). L'imprimante effectue un test du système et affiche ensuite sur l'afficheur tactile l'état du système : Prête. Si une erreur est survenue pendant le démarrage du système, , Erreur critique et le type d'erreur sont affichés.
  • Page 14: Afficheur Tactile

    Afficheur tactile 3.1 Configuration de l'afficheur tactile Information ! Il est recommandé si possible d'effectuer les réglages des différentes tâches d'impression dans le logiciel. L'afficheur tactile (1) renseigne sur l'état actuel de l'imprimante et de la tâche d'impression, transmet les erreurs et affiche les réglages de l'imprimante dans le menu. Prête Les réglages se font en sélectionnant les différents menus directement sur l'afficheur...
  • Page 15: Icônes De L'écran D'accueil

    Afficheur tactile 3.3 Icônes de l'écran d'accueil Icône État Fonction Prête Aller dans le menu hors ligne Prête Avance d'une étiquette vierge A la fin d'une tâche d'impression, Prête répéter l'impression de la dernière étiquette Imprime Interrompre la tâche d'impression, étiquette L'imprimante passe à...
  • Page 16: Statuts De L'imprimante

    Afficheur tactile 3.4 Statuts de l'imprimante Afficheur État Description Prête L'imprimante se trouve en état de veille et peut recevoir des données. Prête Imprime étiquette Imprime L'imprimante exécute une tâche étiquette d'impression. et le numéro de l'étiquette imprimée à La transmission des données pour l'intérieur de la tâche une nouvelle tâche d'impression est d'impression...
  • Page 17: Insertion Des Consommables

    Insertion des consommables 4.1 Insertion du rouleau d'étiquettes Figure 10 Insertion du rouleau d'étiquettes 1. Tourner la bague d'arrêt (2) de sorte que la flèche soit dirigée vers le symbole et retirer le margeur (1) du support de rouleau (4). 2.
  • Page 18: Réglage De La Cellule De Détection D'étiquettes

    Insertion des consommables 4.2 Réglage de la cellule de détection d'étiquettes Information ! Lors de la livraison, la cellule de détection d'étiquettes est positionnée au milieu de la matière. Un réglage de la cellule de détection n'est nécessaire que lors de l'utilisation de : •...
  • Page 19: Insertion Du Ruban Transfert

    Insertion des consommables 4.3 Insertion du ruban transfert Figure 12 Défilement du ruban Figure 13 Mise en place du flasque transfert de positionnement Information ! Ne pas insérer de ruban transfert en cas d'impression thermique directe et enlever éventuellement le ruban déjà introduit. 1.
  • Page 20: Réglage Du Défilement Du Ruban Transfert

    Insertion des consommables 6. Guider le ruban transfert à travers le mécanisme d'impression comme décrit sur la figure 12. Précaution !  Passer le ruban transfert au dessus de la cellule de détection d'étiquettes (7). 7. Fixer le début de ruban transfert avec une bande autocollante au milieu du mandrin (3).
  • Page 21: Dérouleur Externe

    Dérouleur externe Figure 15 Insertion de la matière dans le dérouleur externe Montage du dérouleur externe 1. Positionner le dérouleur à l'arrière de l'imprimante. 2. Soulever légèrement l'imprimante et placer le socle (7) dans les deux crochets (6) du dérouleur. Insertion de la matière 1.
  • Page 22: Fonctionnement De L'impression

    Fonctionnement de l'impression Précaution ! Dommages de la tête d'impression suite à une mauvaise manipulation !  Ne pas toucher la partie inférieure de la tête d'impression avec les doigts ou des objets coupants.  Veiller à ce qu'aucun corps étranger ne se trouve sur les étiquettes.
  • Page 23: Entretien

    Entretien 7.1 Consignes de nettoyage Danger ! Risque d'électrocution ! Danger de mort !  Débrancher l'imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance. Le nettoyage régulier de la tête thermique est très important. Cela garantit toujours une bonne impression et permet d'éviter toute usure prématurée de la tête d'impression.
  • Page 24: 24 7 Entretien

    Entretien Figure 16 Ligne de chauffe de la tête d'impression 1. Déverrouiller et basculer la tête d'impression. 2. Enlever les étiquettes et le ruban transfert de l'imprimante. 3. Nettoyer la ligne de chauffe (1) de la tête d'impression avec un produit de nettoyage spécifique ou avec des cotons-tiges imbibés d'alcool pur.
  • Page 25: Nettoyage Ou Remplacement Du Rouleau D'impression

    Entretien 7.4 Nettoyage ou remplacement du rouleau d'impression L'accumulation de résidus sur le rouleau d'impression peut entraîner une altération de la qualité d'impression et du transport de la matière. Précaution ! Dommages du rouleau d'impression.  Ne pas utiliser d'objets pointus ou coupants (couteau, tournevis, etc.), pour nettoyer le rouleau d'impression.
  • Page 26: Nettoyage Du Massicot De Coupe Et Remplacement Des Lames

    Entretien 7.5 Nettoyage du massicot de coupe et remplacement des lames Attention !  Éteindre et débrancher l'imprimante pour éviter tout mouvement des lames. Attention ! Les lames du massicot sont très affûtées ! Risque de blessure ! Information ! Si le massicot coupe dans le bord de l'étiquette, des restes d'adhésifs vont se déposer sur les lames.
  • Page 27 Entretien Figure 20 Retirer les lames Figure 21 Ressorts 4. Si les lames sont pleines d'adhésif ou si elles sont émoussées, démonter les lames :  Tourner l'axe (6) avec un tournevis Torx TX10 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les crémaillères (7) soient dégagées. ...
  • Page 28: Correction Des Erreurs

    Correction des erreurs 8.1 Types d'erreurs En cas d'erreur, celle-ci est affichée sur l'afficheur tactile par le système. En fonction du type d'erreur, l'imprimante est placée dans l'un des 3 états d'erreurs possibles. Afficheur Icônes État Correction de l'erreur Ignorer, Annuler possible L'afficheur s'éclaire en rouge Correction de l'erreur...
  • Page 29 Correction des erreurs Problème Cause Solution Lignes blanches verticales Tête d'impression Nettoyer la tête dans l'impression encrassée d'impression  7.2 à la page 23 Tête d'impression Remplacer la tête défectueuse (défaillance d'impression de certains points de  Manuel de service chauffe) Modifier le réglage sur Lignes blanches horizontales...
  • Page 30: Messages D'erreurs Et Solutions

    Correction des erreurs 8.3 Messages d'erreurs et solutions Message d'erreur Cause Solution Bourra. La matière est trop épaisse ou Interrompre la tâche d'impression. Vérifier la matière. massicot trop dure. Le massicot ne coupe pas le support ; il revient cependant en position initiale.
  • Page 31 Correction des erreurs Message d'erreur Cause Solution Charger Ruban transfert fondu lors de Interrompre l'impression en cours. Modifier la température via le ruban l'impression. logiciel. Nettoyer la tête d'impression  7.2 à la page 23 Insérer le ruban. Relancer l'impression. L'impression prévue concerne Interrompre l'impression en cours.
  • Page 32: 32 8 Correction Des Erreurs

    Correction des erreurs Message d'erreur Cause Solution Erreur USB Par ex. le périphérique USB Ne pas utiliser le périphérique consomme trop de courant, USB. n'est pas reconnu, ne fonctionne pas. Vérifier le contenu de la carte Etiq Appel sur la carte mémoire d'un fichier qui n'existe pas.
  • Page 33: Certifications

    Certifications 9.1 Remarque concernant la déclaration UE de conformité Les imprimantes de la série EOS répondent aux exigences fondamentales en matière de santé et de sécurité des directives européennes : • Directive 2014/35/UE relatives au matériel électrique destiné à être employé...
  • Page 34: Fcc

    GPL and LGPL. Written Offer to GPL Source Code: Whereas such specific license terms entitle you to the source code of such software, cab will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
  • Page 35: Index

    Index Afficheur tactile ....14 Mise sous tension ....13 Autocollants ......7 Mode d'arrachage ....22 Mode économie d'énergie .16 Batterie au lithium ....7 Nettoyage Consignes ....23 Massicot ......26 Connexion ......12 Rouleau d'impression ..25 Consignes de sécurité ..6 Tête d'impression ..23 Déballer ......10 Pause ........16 Description de Prête ........16...
  • Page 36 Cette page a intentionnellement été laissée vide.

Ce manuel est également adapté pour:

Eos1Eos4Eos1-200Eos1-300Eos4-200Eos4-300

Table des Matières