Como Operar Seu Concentrador; Funcionamento Do Devilbiss Osd; Sistema De Oxigênio De Reserva - DeVilbiss Healthcare 525DS Guide D'instructions

Concentrateur d'oxygène
Masquer les pouces Voir aussi pour 525DS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
cOmO OPERAR SEu cONcENTRADOR DE OxIGêNIO
PERIGO
O oxigênio é de rápida combustão. Não fume enquanto seu concentrador de oxigênio estiver em funcionamento, ou quando você
estiver próximo a uma pessoa que esteja utilizando o tratamento com oxigênio. Mantenha o concentrador de oxigênio a menos de 1,6
m (5 pés) de distância de objetos quentes e que produzam faíscas ou de fontes de chamas vivas.
1.
Coloque o interruptor de corrente na posição ligada. Quando a unidade estiver ligada, as quatro luzes (corrente, assistência necessária,
baixo nível de oxigénio e nível de oxigénio normal) no painel da frente acendem-se durante breves instantes e soa um breve sinal sonoro.
Após alguns segundos, apenas as luzes da corrente eléctrica e de indicação de nível de oxigénio normal permanecem acesas.
PERIGO
Não abandone a cânula enquanto o concentrador estiver administrando oxigênio. Altas concentrações de oxigênio podem causar rápida combustão.
ObSERvAçãO–Se a luz de manutenção necessária acender e o sinal sonoro soar, mas a unidade não estiver em operação, isso indica falta de energia na unidade.
Consulte o quadro de Resolução de pequenos problemas na página 53 e, caso seja necessário, entre em contato com seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss.
ObSERvAçãO–Se for detectada uma vibração sonora de baixa freqüência, isso indica que a unidade não está operando corretamente. Consulte o quadro de Resolução de
pequenos problemas na página 53 e, caso seja necessário, entre em contato com seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss.
2.
Verifique o medidor de fluxo para certificar-se de que a esfera do dispositivo esteja centralizada na linha próximo ao número prescrito de sua taxa de fluxo.
cUIDADO– É muito importante que você siga a sua prescrição de oxigênio. Não aumente nem reduza o fluxo de oxigênio – consulte seu médico.
ObSERvAçãO– Seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss pode ter pré-configurado o medidor de fluxo de modo que ele não possa ser ajustado.
ObSERvAçãO–Se o controle do medidor de fluxo for girado no sentido horário, o fluxo diminui (até o desligamento do fluxo de oxigênio). Se o controle for girado no sentido
anti-horário, o fluxo aumenta.
ObSERvAçãO–Para prescrições de 5 LPM, certifique-se de que a bola está centrada na linha dos 5 litros; a bola não deve tocar na linha vermelha. Definir o débito com um
valor superior a 5 LPM pode dar origem a uma queda no nível de pureza do oxigénio.
ObSERvAçãO–O alarme de baixo fluxo será ativado se a esfera do medidor de fluxo estiver configurada abaixo de 0,3 l/min. A unidade continuará a funcionar; entretanto, a
luz de manutenção necessária irá acender, acompanhada de um alarme sonoro. Ajuste o medidor de fluxo para o fluxo que lhe foi prescrito.
3.
Seu concentrador DeVilbiss está agora pronto para o uso. Posicione adequadamente a cânula ou máscara (Figura 4). Aguarde 20
minutos para que o concentrador de oxigênio atinja o desempenho declarado.

Funcionamento do Devilbiss OSD

O OSD (Oxygen Sensing Device – Dispositivo sensor de oxigênio) é um dispositivo em seu concentrador que monitora o oxigênio produzido
por sua unidade. Quando a unidade é "Ligada", todas as quatro luzes do painel frontal (luz indicadora de "Ligado", luz de manutenção
necessária, luz de baixo oxigênio e luz de oxigênio normal) acenderão por alguns instantes. Após alguns segundos, somente a luz
indicadora de "Ligado" e a de oxigênio normal permanecerão acesas.
As luzes do OSD no painel frontal são as seguintes:
Luz verde de oxigênio normal – nível aceitável de oxigênio.
Luz amarela de baixo oxigênio – abaixo do nível aceitável de oxigênio.
Se a pureza do oxigênio cair abaixo do nível aceitável, a luz verde de oxigênio normal será apagada e a luz amarela de oxigênio baixo acenderá. Troque para seu sistema
de oxigênio de reserva. Consulte a seção de Resolução de pequenos problemas na página 53 deste manual e entre em contato com seu fornecedor de equipamentos da
DeVilbiss.
Como um recurso adicional de segurança, caso a pureza do oxigênio continue a cair, soará um sinal sonoro intermitente. Entre em contato imediatamente com seu
fornecedor de equipamentos da DeVilbiss. Não tente realizar nenhuma outra manutenção.
SISTEmA DE OxIGêNIO DE RESERvA
Como precaução, seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss pode fornecer a você um sistema de oxigênio de reserva. Se a sua unidade ficar sem energia ou não
funcionar corretamente, soará o sistema de alerta ao paciente para indicar que você deve trocar para o sistema de oxigênio de reserva (se houver); entre em contato com
seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss.
cuIDAR DE SEu cONcENTRADOR DE OxIGêNIO DEvILBISS
ObSERvAçãO– Não utilize lubrificantes, óleos ou graxa.
ADvERTêNcIA
Ante de efetuar qualquer processo de limpeza, desligue a unidade.
cânula/máscara, tubo e garrafa do umidificador
Limpe e substitua a cânula/máscara, a tubo e a garrafa do umidificador conforme as instruções do fabricante.
Filtro de ar e conector da saída de oxigênio
O filtro de ar e o conector devem ser limpos pelo menos uma vez por semana. Para limpá-los, siga estas etapas:
1.
Remova o filtro de ar, localizado na parte posterior da unidade. Remova o conector da saída de oxigênio (se estiver sendo utilizado).
2.
Lave com uma solução de água morna e detergente de louças (Figura 5).
3.
Enxágüe totalmente com água morna da torneira e seque com uma toalha. O filtro deve estar completamente seco antes de sua
reinstalação.
cUIDADO– Para evitar danos ao produto, não tente utilizar a unidade sem o filtro de ar ou enquanto o filtro ainda estiver úmido.
PT - 52
®
PERIGO
PROIBIDO
FumAR
4
5
SE-525K

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

525ks525ps525 série

Table des Matières