Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

80V Brushless String Trimmer
2101202CT
Owner's Manual
TOLL-FREE HELPLINE: 1-855-345-3934
www.greenworkstools.com/80v-pro
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 2101202CT

  • Page 1 80V Brushless String Trimmer 2101202CT Owner’s Manual TOLL-FREE HELPLINE: 1-855-345-3934 www.greenworkstools.com/80v-pro Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS Contents ..........................2 Product Specifications ......................2 Important Safety Instructions ....................3 Symbols ..........................7 Know Your String Trimmer ....................9 Assembly ........................... 1 0 Operation ........................... 1 5 Battery Charger ......................... 2 1 Maintenance........................... 23 Troubleshooting........................24 Warranty..........................25 Exploded View and Part List ....................26 Charger Mounting......................28 PRODUCT SPECIfICATIONS 80V BRUSHLESS STRINg TRImmER...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAfETY INSTRUCTIONS W A R N I N g Read and understand all instructions before using this product. failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
  • Page 4 • Remove or disconnect battery before servicing, cleaning or removing material from the gardening appliance. • Use only Greenworks 80-volt batteries. • Store idle appliances - When not in use, string trimmer should be stored indoors in a dry, locked place out of the reach of children.
  • Page 5 IMPORTANT SAfETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electrical shock, do not expose to rain, do not use on wet surfaces. Store indoors. • Don’t use in rain. • Use Right Appliance – Do not use appliance for any job except that for which it is intended. •...
  • Page 6 IMPORTANT SAfETY INSTRUCTIONS CHILD SAFETY Tragic accidents can occur if the operator is not aware of the presence of children. • Keep children out of the working area and under the watchful care of a responsible adult. • Do not allow children under the age of 14 to operate this trimmer. Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent.
  • Page 7: Symbols

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYmBOL NAmE DESIgNATION/EXPLANATION Volts Voltage Amperes Current Hertz frequency (cycles per second)
  • Page 8 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYmBOL SIgNAL mEANINg DANgER Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNINg Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 9: Know Your String Trimmer

    KNOW YOUR STRING TRIMMER KNOW YOUR STRINg TRImmER (See Figure 1.) The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
  • Page 10: Assembly

    ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly. • Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. • Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. •...
  • Page 11 ASSEMBLY W A R N I N g If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. W A R N I N g Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this blower.
  • Page 12 ASSEMBLY INSTALLINg AN ATTACHmENT TO THE POWER HEAD (See Figure 4.) W A R N I N g Read and understand entire Operator’s Manual for each optional attachment used on this power head and follow all warnings and instructions. failure to follow all instructions may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 13 ASSEMBLY ATTACHINg THE AUXILIARY HANDLE (See Figure 5.) Fig. 5 • Press the auxiliary handle onto the power head shaft so that the handle is angled toward the rear handle that allows for comfortable operation. • Slide the bolts through the holes in the auxiliary handle, and tighten them securely with a Phillips Head screwdriver (not included).
  • Page 14 ASSEMBLY ADJUSTINg THE CUTTINg SWATH (See Figure 7.) The trimmer is currently set at a 14 in. cutting swath. To adjust to a cutting swath of 16 in.: • Remove the battery from the string trimmer. • Remove both screws on the cut-off blade with a Phillips screwdriver (not included). •...
  • Page 15: Operation

    OPERATION W A R N I N g Read and understand entire Operator's Manual for each optional attachment used on this power head and follow all warnings and instructions. failure to follow all instructions may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. W A R N I N g Do not allow familiarity with this product to make you careless.
  • Page 16 OPERATION LOCK-OUT BUTTON (See Figure 9.) The lock-out button reduces the possibility of accidental starting. The lock-out button is located on the handle above the switch trigger. The lock-out button must be depressed before you pull the switch trigger. The lock resets each time the trigger is released. STARTINg AND STOPPINg THE TRImmER (See Figure 9.) To start: •...
  • Page 17 OPERATION Fig. 10 W A R N I N g Any contact with the attachment cutting head can result in burns and/or other serious personal injury. W A R N I N g Read the safety information for safe operation when using a blade attachment and refer to the safety rules and instructions in your attachment manual.
  • Page 18 OPERATION INSTALLINg STRINg IN STRINg HEAD (See Figure 11.) Line up the slots on the spool cap with the slots on the string head. Spool Cap Insert line through the string head hole. Push line String Head until it exits the opposite string head hole. Slot Pull the line through until there is an equal amount of line on each side.
  • Page 19 OPERATION REmOVINg / REPLACINg STRINg HEAD (See Figure 13.) Line up the spacer hole up with the hole in the gear box. Place a small screw driver or metal rod (Not included) in the spacer hole. Rotate the head clockwise to loosen and remove. Reverse steps 1-3 to reinstall the same string head.
  • Page 20 OPERATION CUTTINg TIPS (See Figure 14.) • Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is the best cutting area. • The trimmer cuts when passing the unit from right to left. This will avoid throwing debris at the operator.
  • Page 21: Battery Charger

    BATTERY CHARGER (See Figure 15. ) CHARGING PROCEDURE The battery is not shipped fully charged. It is recommended to fully charge before first use NOTE: to ensure that maximum run time can be achieved. This lithium-ion battery will not develop a memory and may be charged at any time.
  • Page 22 BATTERY CHARGER CHECKING THE CHARGE If the battery pack does not charge properly: • Check the current at the power outlet with another tool . Make sure that the outlet is not turned off. • Check that the charger contacts have not been shorted by debris or foreign material. •...
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE W A R N I N g When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. W A R N I N g Before inspecting, cleaning, or servicing the machine, shut off motor, wait for all moving parts to stop, and disconnect power supply.
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEm CAUSE SOLUTION Check the battery capacity. Recharge the battery per the instructions in the battery manual. Check the power button. Press the power button if no Motor fails to start when switch LED's are illuminated. trigger is depressed. Battery is not secure.
  • Page 25: Warranty

    4 year consumer warranty, 1 year commercial warranty against defects in materials, parts or workmanship. GREENWORKS™, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer. This warranty is...
  • Page 26 EXPLODED VIEW...
  • Page 27 PARTS LIST Item No. Part No. Description 311171418 Power head assembly 34130334 Auxiliary handle 34140334 Auxiliary handle base 33208334 Auxiliary handle screw 311181418 Lower shaft assembly 311081418 Guard assembly 311121410 Dual line spool assembly 37902144 Shoulder harness 333011410 Washer 339041410 Spacer...
  • Page 28: Charger Mounting

    CHARGER MOUNTING Use this page as a guide to mount the charger to the wall using (2) #8 Screws.
  • Page 29 Greenworks Tools P.O. Box 3130 Mooresville, North Carolina 28117 TOLL-FREE HELPLINE: 1-855-345-3934 Rev: 00 (02-01-16) Printed in China on 100% Recycled Paper...
  • Page 30 COUPE-BORDURES DE 80-VOLT 2101202CT Guide d’utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS: 1-855-345-3934 www.greenworkstools.com/80v-pro Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
  • Page 31 MATIÈRES Matières ..........................2 Fiche Technique ........................2 Consignes de sécurité ......................3 Symboles ..........................7 Connaitre votre taille-bordures .................... 9 Assemblage ........................1 0 Utilisation ........................... 1 5 Chargeur de batterie ......................2 1 Entretien..........................23 Dépannage..........................24 Garantie..........................25 Vue éclatée et liste des pièces de rechange ................26 Montage du chargeur ..........
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SéCURITé A V E R T I S S E M E N T Veuillez lire et assimiler les présentes instructions. Toute négligence à l’égard des instructions fournies ci-après peut être la cause d’un choc électrique, d’un incendie ou d’un grave accident corporel. •...
  • Page 33 • Enlevez ou déconnectez la batterie avant l’entretien, le nettoyage ainsi que l’enlèvement des débris des appareils de jardinage. • Employez seulement les batteries 80-volts Greenworks. • Rangez les appareils inutilisés. Lorsque le taille-bordures n’est pas utilisé, il doit être rangé à...
  • Page 34 CONSIGNES DE SéCURITé vos yeux, rincez-les avec de l’eau pour au moins 10 minutes, ensuite obtenez immédiatement des soins médicaux. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures graves. • Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant ou auprès d’un centre d’entretien agréé...
  • Page 35 CONSIGNES DE SéCURITé SÉCURITÉ DES ENFANTS Des accidents tragiques peuvent se produire si l’utilisateur n’est pas conscient de la présence des enfants. • Gardez les enfants hors de la zone de travail et sous la surveillance étroite d’un adulte responsable. •...
  • Page 36: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Veuillez les étudier et en apprendre la signification. En interprétant correctement ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner l’outil de façon plus efficace et plus sûre. SYMBOLES DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts Tens ion (potentiel) Amperes...
  • Page 37 Si vous ne comprenez pas les avertissements ou les instructions de ce Manuel d’Utilisation, n’utilisez pas ce produit. Veuillez appeler le service clientèle GREENWORKS pour assistance. Lors de l’utilisation de tout outil électrique d’autres objets pourraient pénétrer dans vos yeux et produire des dommages oculaires graves. Avant d’utiliser un outillage électrique portez toujours des lunettes de protection ou de sécurité...
  • Page 38: Connaitre Votre Taille-Bordures

    CONNAITRE VOTRE TAILLE-BORDURES CONNAITRE VOTRE TAILLE-BORDURES (Voir Illustration 1.) L'utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l'outil et contenus dans ce manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet que vous entreprenez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et les règles de sécurité.
  • Page 39: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit exige un assemblage. • Sortez le produit et les accessoires soigneusement de la boîte. Assurez-vous que toutes les • Examinez soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport. •...
  • Page 40 ASSEMBLAGE A V E R T I S S E M E N T Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. L’usage de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut résulter en blessures graves.
  • Page 41 ASSEMBLAGE INSTALLER UN ACCESSOIRE À LA TÊTE DE COUPE ÉLECTRIQUE (Voir Illustration 4.) A V E R T I S S E M E N T Lisez et veillez à bien comprendre le manuel d’utilisation entier pour chaque accessoire optionnel de cette tête de coupe électrique.
  • Page 42 ASSEMBLAGE INSTALLER LA POIGNÉE AVANT (Voir Illustration 5.) Illustration. 5 • Appuyez la poignée auxiliaire sur l’arbre du bloc-moteur afin que la poignée soit inclinée vers la poignée arrière qui permet une exploitation confortable. • Glissez les boulons par les trous dans la poignée auxiliaire, et les serrez fermement. LAME DE SECTIONNEMENT DE LA LIGNE DE COUPE (Voir Illustration 6.) Ce taille-bordures est équipé...
  • Page 43 ASSEMBLAGE AjUSTER LA LARGEUR DE COUPE (Voir Illustration 7.) Le coupe-bordures est actuellement réglé à une largeur de coupe de 35,6 cm. Pour ajuster la largeur de coupe à 40,6 cm: • Retirez la batterie du coupe-bordures. • Retirez les deux vis de la lame de sectionnement à l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus).
  • Page 44: Utilisation

    UTILISATION A V E R T I S S E M E N T Lisez et veillez à bien comprendre le manuel d’utilisation entier pour chaque accessoire optionnel de cette tête de coupe électrique. Suivez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non-respect de ces instructions peut résulter en choc électrique, incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 45 UTILISATION BOUTON DE VERROUILLAGE (Voir Illustration 9.) Le bouton de verrouillage réduit la possibilité d’un démarrage accidentel. Il est situé sur la poignée au-dessous de la gâchette. Avant de déclencher la gâchette appuyez sur le bouton de verrouillage. La verrouille revient à sa position d’origine chaque fois que le déclencheur est relâché.
  • Page 46 UTILISATION Illustration. 10 A V E R T I S S E M E N T Tout contact avec l’attache de tête-coupe peut provoquer des brûleurs et/ou autres blessures graves. A V E R T I S S E M E N T Lisez les avis de sécurité...
  • Page 47 UTILISATION INSTALLATION DU CORDON DANS LA TETE DE COUPE (Voir Illustration 11.) Alignez les fentes sur le capuchon de bobine Capuchon de avec les fentes de la tête de coupe. bobine Insérez le cordon par le trou de la tête de coupe. Tête de Poussez le cordon jusqu’à...
  • Page 48 UTILISATION ENLEVEMENT / REMPLACEMENT DE LA TETE DE COUPE (Voir Illustration 13.) Alignez le trou d’entretoise avec le trou de boite d’engrenage. Positionnez un petit tournevis ou tige métallique (pas inclut) dans le trou d’entretoise. Tournez la tête dans le sens des aiguilles d’une montre à la desserrer et enlever. Inversez les étapes 1-3 pour réinstaller la même tête de coupe.
  • Page 49 UTILISATION CONSEILS DE COUPE (Voir Illustration 14.) • Pour une efficacité maximale, gardez le taille-bordures incliné vers la zone de coupe; ce qui est la meilleure zone de coupe. • Pour couper avec le taille-bordures, utilisez-le en un mouvement de balayage de droite à gauche.
  • Page 50: Chargeur De Batterie

    CHARGEUR DE BATTERIE (Voir Figure 15. ) CHARGEUR La batterie fournie n’est pas complètement chargée. Il est recommandé de la charger NOTE: complètement avant le premier usage pour atteindre un temps de fonctionnement maximum. Cette batterie lithium-ion ne développera aucun mémoire et peut être chargée à votre gré. Chargement à...
  • Page 51 CHARGEUR DE BATTERIE VÉRIFICATION DE LA CHARGE Si la batterie ne se recharge pas correctement: • Vérifiez la prise secteur à l'aide d'un autre appareil. Assurez-vous que le courant n'est pas coupé dans cette prise. • Vérifiez que les contacts du chargeur ne sont pas court-circuités par des débris ou des objets étrangers •...
  • Page 52: Entretien

    ENTRETIEN A V E R T I S S E M E N T Lors de l’entretien utilisez uniquement des pièces de recharges identiques. L’usage de toute autre pièce peut créer une situation hasardeuse ou endommager le produit. A V E R T I S S E M E N T Avant d’inspecter, de nettoyer ou entretenir l’équipement, arrêtez le moteur, attendez jusqu’à...
  • Page 53: Dépannage

    DéPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Vérifiez la charge de batterie. Rechargez la batterie selon les instructions dans le manuel de batterie. Vérifiez le bouton Appuyez le bouton Le moteur ne se met pas en d’alimentation. d’alimentation si aucune DEL marche lorsque le commutateur n’illumine.
  • Page 54: Garantie

    UNE PÉRIODE DE QUATRE (4) ANS; GARANTIE COMMERCIALE DE UN (1) AN par GREENWORKS™ au premier acheteur sur présentation d’une preuve d’achat, contre tout défaut causé par des vices de matériaux, de pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, à sa discrétion, procédera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses montrant une utilisation normale, sans frais pour le client.
  • Page 55 VUE éCLATéE...
  • Page 56 LISTE DES PIÈCES Nº de réf. No de pièce Description Qté 311171418 Ensemble du bloc-moteur 34130334 Poignée avant 34140334 Base de poignée auxiliaire 33208334 Vis de poignée auxiliaire 311181418 Ensemble d’arbre inférieure 311081418 Assemblage de la garde protectrice 311121410 Bobine 37902144 Harnais d’épaule 333011410...
  • Page 57: Montage Du Chargeur

    MONTAGE DU CHARGEUR Faites usage de cette page comme un guide pour fixer le chargeur au mur en utilisant deux (2) vis #8.
  • Page 58 Greenworks Tools P.O. Box 3130 Mooresville, North Carolina 28117 LIGNE SANS FRAIS: 1-855-345-3934 Rev: 00 (02-01-16) Fabriqué en Chine sur Papier Recyclé 100%...

Table des Matières