Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 818 550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele F 12020 S-2

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 09 818 550...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 16 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 18 Avant la première utilisation ..................
  • Page 3 Table des matières Paroi arrière ‒ nettoyer le compresseur et la grille métallique ......36 Après le nettoyage ....................36 Que faire si ... ? .................... 37 Origines des bruits .................... 43 Service après-vente ....................  44 Contact en cas d'anomalies.................. 44 Garantie .........................
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5 Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux compor- tant des risques d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
  • Page 6: Sécurité Technique

    Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 8 Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
  • Page 10  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue.  La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Elimination de votre ancien appareil  Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte de votre ancien appareil avant de l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Au lieu de cela, rapportez votre appareil dans un point de collecte officiel spé- cialement dédié à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition par votre commune, municipalité ou votre revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-...
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs et plans de rangement tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt d Symbole d'alarme b Touche SuperFrost e Symbole SuperFrost c Écran f Symbole de verrouillage Lorsque l'appareil frigorifique n'est g Affichage de température pas utilisé pendant une période pro- h Touche de réglage de la température longée, la luminosité...
  • Page 17 Description de l'appareil Cette illustration montre un modèle d'appareil à titre d'exemple. a Tiroirs de congélation (nombre en fonction du modèle)
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Éteindre l'appareil frigorifique Matériaux d'emballage  Retirez tout l'emballage qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.  Pressez la touche Marche/Arrêt Nettoyage jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Veuillez respecter les indications figu- Le refroidissement s'arrête.
  • Page 19: Température Optimale

    Température optimale La bonne conservation de vos aliments Régler la température dépend du réglage précis de la tempé- rature. Les aliments peuvent en effet se gâter rapidement avec l'apparition de micro-organismes. Une température de conservation adéquate permet d'éviter,  Appuyez sur la touche de réglage de resp.
  • Page 20: Affichage De Température

    Température optimale Affichage de température L'affichage de température sur le ban- deau de commande indique toujours la température de la zone la plus chaude de l'appareil. L'affichage de température clignote : – si la température de la pièce dépasse les limites de la plage de température autorisée, par exemple une fois que l'appareil frigorifique a été...
  • Page 21: Utilisation De Superfrost

    Utilisation de SuperFrost Fonction SuperFrost Le compresseur peut s'enclencher avec un retard maximal de 8 minutes, Pour congeler les aliments de manière en raison d'un dispositif de temporisa- optimale, vous devez activer la fonction tion d'enclenchement intégré. Cette SuperFrost avant de congeler des pro- temporisation prolonge la durée de vie duits frais.
  • Page 22: Alarme De Température

    Alarme de température L'appareil est équipé d'un système  La température est passée sous d'alarme qui vous avertit lorsque la le seuil des -18 °C pendant une du- température augmente accidentelle- rée prolongée ? Vérifiez que vos pro- ment dans la zone de congélation. duits surgelés n'ont pas commencé...
  • Page 23: Procéder À D'autres Réglages

    Procéder à d'autres réglages Le symbole Menu  s'allume et appa- Mode de réglage raît sur l'écran . Le mode de réglage vous permet de procéder à certains réglages sur l'ap- pareil.  Luminosité de l'affichage  Appuyez brièvement sur la touche Activer / désactiver le verrouil- ...
  • Page 24 Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le verrouillage Le verrouillage vous permet d'éviter que l'appareil ne soit déclenché par mé- garde.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour enclencher la fonc- – Activer le verrouillage tion de verrouillage. Le symbole de verrouillage  clignote. ...
  • Page 25 Procéder à d'autres réglages – Désactiver le verrouillage  Pressez la touche SuperFrost pen- dant env. 5 secondes. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac- tivé.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour accéder à...
  • Page 26: Congélation Et Stockage

    Congélation et stockage quide qui est passée dans les cavités Capacité maximale de congé- peut revenir dans les cellules, et la perte lation de jus est moindre. Seule une petite Pour que vos produits alimentaires tache d'eau se forme ! puissent être congelés aussi vite et aus- si profondément que possible, ne dé- Stockage de produits surgelés passez pas la capacité...
  • Page 27: Congeler Des Aliments

    Congélation et stockage les plats cuisinés. Certaines épices Congeler des aliments changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. parfaitement sains ! – Laissez refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'ap- À...
  • Page 28: Avant Le Stockage

    Congélation et stockage Conseil : Vous pouvez également sou- – quantité maximale de produits sur- der des sacs ou des feuilles d'embal- gelés (voir plaque signalétique) lage en polyéthylène à l'aide d'un appa-  Retirez le tiroir de congélation du bas. reil de soudage de feuilles.
  • Page 29: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et stockage Durée de conservation des ali- Décongélation des aliments ments congelés Vous pouvez décongeler les aliments La durée de conservation des aliments – au four à micro-ondes est très différente, même en cas de res- – au four en mode "Chaleur tournante" pect de la température prescrite de ou "Décongeler", -18 °C.
  • Page 30: Préparation De Glaçons

    Congélation et stockage Préparation de glaçons  Remplissez le bac à glaçons d'eau aux trois quarts et posez-le à plat dans un tiroir de congélation.  Pour décoller le bac à glaçons, utili- sez un objet émoussé, comme le manche d'une cuillère. Conseil : les glaçons se décollent faci- lement du bac si vous placez celui-ci quelques secondes sous l'eau cou-...
  • Page 31: Avant Le Dégivrage

    Dégivrage Le dégivrage de la zone de congélation  Lors du dégivrage, veillez à ne n'est pas automatique. pas endommager le producteur de froid, ce qui rendrait l'appareil inutili- En fonctionnement normal, de la glace sable. et du givre peuvent, à la longue, se for- mer dans le compartiment de congéla- Ne grattez pas les couches de glace tion, p.
  • Page 32 Dégivrage  Éteignez l'appareil frigorifique. Dégivrage L'affichage s'éteint et le processus de  Plus les surgelés sont stockés réfrigération est désactivé. Dans le cas longtemps à température ambiante, contraire, le verrouillage s'enclenche plus leur durée de conservation est (voir "Procéder à d'autres réglages ‒ réduite.
  • Page 33: Après Le Dégivrage

    Dégivrage Après le dégivrage  Nettoyez la zone de congélation et séchez-la.  Fermez la porte de l'appareil.  Rebranchez l'appareil frigorifique et allumez-le.  Activez la fonction SuperFrost, afin que la zone de congélation descende rapidement en température.  Replacez les tiroirs et les aliments dans la zone de congélation dès que la température y est suffisamment basse.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez Veuillez vous assurer que l'eau que des produits de nettoyage et ne pénètre pas dans l'électronique ni d'entretien inoffensifs pour les ali- dans l'éclairage. ments.  La vapeur d'un nettoyeur à va- Pour le nettoyage, nous recommandons peur risque d'atteindre les pièces d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un...
  • Page 35: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'ap- Nettoyage de la façade et des pareil et les accessoires parois latérales Nettoyez l'appareil régulièrement, au Des dépôts déjà incrustés sont plus moins une fois par mois, et la zone difficiles voire impossibles à retirer. de congélation après chaque dé- Les surfaces sont susceptibles de se givrage.
  • Page 36: Nettoyez Les Prises D'air

    (utilisez pour ce faire p. en température. ex. la brosse à meuble des aspira-  Replacez les tiroirs de congélation et teurs Miele). les aliments dans l'appareil aussitôt que la température a suffisamment Paroi arrière ‒ nettoyer le com- baissé.
  • Page 37: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 38 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont clenche de plus en plus obstruées ou poussiéreuses. souvent et de plus en  Ne couvrez pas les prises d'air. plus longtemps. ...
  • Page 39 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à clenche de plus en plus un niveau trop bas. souvent et de plus en  Corrigez le réglage de la température. plus longtemps, la tem- La fonction SuperFrost est encore enclenchée.
  • Page 40: Messages À L'écran

    Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir "Procéder à sible de déclencher d'autres réglages - Activation/désactivation du l'appareil. verrouillage").
  • Page 41 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage Le symbole de la panne Une panne de courant est indiquée : au cours des de courant , s'affiche heures ou des jours, la température de l'appareil fri- à l'écran et le signal so- gorifique a momentanément été...
  • Page 42 Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage La porte de la zone de Ceci n'est pas une anomalie ! En raison de l'effet congélation ne s'ouvre d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte sans ef- pas plusieurs fois de fort particulier qu'après env.
  • Page 43: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage de l'agent réfrigérant dans le circuit. Clic ...
  • Page 44: Service Après-Vente

    Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 45: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil est livré prêt à raccorder au Le raccordement ne doit pas se faire à courant alternatif 50 Hz 220 – 240 V. l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’as- sure pas la sécurité nécessaire (risque L'ampérage supporté par le fusible doit de surchauffe).
  • Page 46: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Évitez également une exposition directe  Risque d'incendie et de dom- au soleil. mages ! Les appareils qui dégagent Plus la température ambiante est éle- de la chaleur sur l'appareil, comme vée, plus le compresseur fonctionne un mini-four, un réchaud électrique longtemps et plus la consommation ou un grille-pain, peuvent prendre d'électricité...
  • Page 47: Aération Et Ventilation

    Conseils d'installation Classe climatique Appareil avec entretoises jointes Cet appareil frigorifique est prévu pour une classe climatique (température am- Afin de respecter les indications rela- biante) précise dont il faut respecter les tives à la consommation d'électricité, limites. montez les entretoises murales four- Une température ambiante plus basse nies avec les appareils frigorifiques.
  • Page 48: Installer L'appareil Frigorifique

    Conseils d'installation Installer l'appareil frigorifique Ajustement de l'appareil  Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.  Déplacez l'appareil à vide uni- quement.  Ne démontez en aucun cas les sachets se trouvant entre le dos de l'appareil et la grille métallique ...
  • Page 49: Encastrement De L'appareil Dans La Rangée De Meubles

    Conseils d'installation d Mur Encastrement de l'appareil dans la rangée de meubles * Pour les appareils frigorifiques mon-  Si les fentes d'aération et d'éva- tés avec les entretoises murales, la profondeur augmente d'environ cuation d'air sont recouvertes, le compresseur se met plus souvent en 35 mm.
  • Page 50: Dimensions De L'appareil

    C  D  E  F  [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] F 12020 S-2 611* 1174 F 12020 S-3 611* 1174 * Dimensions sans entretoises murales montées. Si vous avez monté des entre- toises, la profondeur de l'appareil augmente de 35 mm.
  • Page 51: Changement De La Butée De Porte

    Changement de la butée de porte  Retirez le boulon  de la charnière Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhai- de fixation , et revissez-le dans le tez une ouverture à gauche, vous devez deuxième trou de la charnière de fixa- inverser la butée de porte.
  • Page 52: Déplacement De La Poignée De Porte

    Changement de la butée de porte Déplacement de la poignée de porte  Retirez avec précaution le cache de protection  et les embouts  sur les côtés.  Poussez sur le côté gauche le cache  et placez un objet approprié  (de préférence en bois ou en plastique) dans la rainure sur la partie droite.
  • Page 53 Changement de la butée de porte  Dévissez les vis  sur la partie poi- gnée et au milieu, et retirez la poignée .  Tournez la poignée de 180° et placez- la sur la partie opposée.  Vissez-la tout d'abord sur le côté puis au milieu .
  • Page 55 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 56 F 12020 S-2, F 12020 S-3  fr-CH M.-Nr. 09 818 550 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

F 12020 s-3

Table des Matières