Miele FN 22263 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele FN 22263 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele FN 22263 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour FN 22263 ws:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 10 361 420

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 22263 ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 361 420...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 16 Symboles à l'écran ....................17 Accessoires ...................... 18 Accessoires fournis ....................18 Accessoires en option ...................
  • Page 3 Contenu Explications relatives aux réglages ............... 33 Utiliser la minuterie  (Timer QuickCool) ............ 33 Activer/Désactiver le verrouillage /............ 34 Éteindre l'appareil frigorifique  .............. 35 Activer/désactiver le mode Shabbat .............  35 Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte  .... 36 Activation/désactivation du signal sonore touches  /...
  • Page 4 Contenu Garantie ......................... 61 Raccordement électrique ...................  62 Conseils d'installation.................. 64 Installation côte à côte ..................64 Lieu d’installation ....................65 Aération et évacuation d'air................... 66 Monter les entretoises murales jointes..............67 Installation de l'appareil frigorifique ..............67 Encastrement de l'appareil dans la rangée de meubles ........68 Dimensions de l’appareil ..................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigo- rifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil. ...
  • Page 7: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 9 SAV non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé- rieure provoque un arrêt prolongé...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Respectez la date limite de consommation et les indi- cations présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Nettoyage et entretien ...
  • Page 12: Transport

    Consignes de sécurité et mises en garde – décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace.  Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de bougies dans l'appareil frigorifique pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le longtemps la porte entraîne plus vite possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Panneau de commande avec écran b Éclairage intérieur c Module NoFrost d Poignée avec système d'ouverture de porte (Click2open) e Tiroirs de congélation (nombre en fonction du modèle) f Tiroir de congélation supérieur utili- sable comme tablette de congéla- tion g Grille d'aération Pour une installation plus facile, des...
  • Page 17: Symboles À L'écran

    Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Signification  Veille Allumer l'appareil frigorifique  Mode réglage Effectuer les réglages (voir chapitre “Autres réglages”) / Moins/Plus Modifier le réglage (par ex. température) Confirmer le réglage / Flèche de navigation Naviguer dans le mode Réglage pour sélec- gauche/droite tionner un réglage ...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Accessoires fournis Accessoires en option Miele propose une gamme d'acces- Bac à glaçons soires et de produits de nettoyage et d'entretien conçus pour votre appareil. Chiffon microfibre multi-usage Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, ban-...
  • Page 19 WiFi et la connexion au réseau WiFi. Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez-vous à votre revendeur ou au service après- vente Miele (voir fin du mode d'em- ploi).
  • Page 20: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant la première utilisation Brancher l'appareil  Raccordez l'appareil au réseau élec- Retirer les emballages de transport trique en suivant la procédure décrite  Retirez tous les matériaux d'embal- dans le chapitre “Raccordement élec- lage de l'intérieur. trique”.
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    (-18 °C au minimum).  Veille  Effleurez  pendant un court instant. Un message de bienvenue Miele - Willkommen apparaît à l'écran pendant 3 secondes. Si ce n'est pas possible et que l'écran affiche , cela signifie que le verrouil- lage est activé (voir chapitre “Autres réglages”, sections “Activer/Désactiver...
  • Page 22: Écran D'accueil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Écran d'accueil Éteindre l'appareil frigorifique En mode Réglage, vous pouvez désac-  tiver l'appareil (voir chapitre “Autres ré- glages”). °C   °C  Vous pouvez effectuer tous les réglages depuis l'écran d'accueil. L'écran est divisé...
  • Page 23: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique En cas d’absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil frigorifique.
  • Page 24: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner la Affichage de la température bonne température afin de bien conser-  ver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes. Une °C  bonne température de conservation peut retarder, ou empêcher leur dégra- dation.
  • Page 25: Régler La Température

    Choix de la bonne température Valeurs de réglage possibles pour la Régler la température température  Effleurez à l'écran l'affichage de tem- Vous pouvez régler une température pérature. comprise entre -14 °C et -28 °C. La température préalablement réglée Remarque : Lorsque vous avez modifié apparaît.
  • Page 26: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Vous pouvez activer la fonction Remarque : Pour économiser l’énergie, SuperFrost . vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFrost, dès qu’une tempé- Fonction SuperFrost  rature de congélation constante de -18 °C est atteinte. Contrôlez la tempé- Afin de congeler de manière optimale rature régnant dans la zone de congéla- des aliments frais, vous devez activer la tion.
  • Page 27: Affichage De La Fonction Sélectionnée

    Utilisation de la fonction SuperFrost La fonction activée ne s'affiche pas sur l'écran d'accueil. Après une coupure de courant, une fonction préalablement sélectionnée SuperFrost est désactivée. Affichage de la fonction sélectionnée  Effleurez à l'écran l'affichage de tem- pérature. La température actuelle apparaît à l'écran.
  • Page 28: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme so- Les signaux sonore et visuel se dé- nore pour éviter que la température clenchent entre autres dans les cas sui- n'augmente sans que l'on s'en aper- vants : çoive et afin d'éviter une perte d'énergie –...
  • Page 29: Alarme De La Porte

    Alarme de température et de porte Désactivez l'alarme de température Le délai de déclenchement de et consultez la température la plus l'alarme de porte dépend du réglage chaude. sélectionné (réglage d'usine = 1 minute) et peut être modifié (voir “Modifier le Si le signal sonore vous dérange, vous délai de déclenchement de la l'alarme pouvez le désactiver manuellement.
  • Page 30: Autres Réglages

    °C Modifier l'unité de température °C °F  Mode expo (uniquement visible Désactivé lorsqu'il est activé)   Restaurer les réglages d'usine  Consulter les informations Afficher (important pour si- concernant votre appareil gnaler une anomalie au service après-vente Miele !)
  • Page 31 Autres réglages  Rappel : nettoyer la grille d'aé- Activé (symbole orange)/Dé- ration sactivé...
  • Page 32 Autres réglages Autres réglages    Dans le mode Réglage , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sé- lectionner les fonctions souhaitées afin    d'adapter votre appareil à vos habitu- des. Mode réglage Vous trouverez plus d'explications et ...
  • Page 33: Explications Relatives Aux Réglages

    Autres réglages Saisir des valeurs Explications relatives aux ré- glages Toutes les saisies que vous avez acti- vées doivent être validées avec . Si Utiliser la minuterie  (Timer Quick- la saisie n'est pas confirmée, l'écran Cool) bascule au bout de 15 secondes sur l'écran d'accueil, et les valeurs réglées Vous pouvez programmer la minuterie ou modifiées ne sont pas prises en...
  • Page 34: Activer/Désactiver Le Verrouillage

    Autres réglages Activer/Désactiver le verrouillage / – La minuterie s'est écoulée  Un signal sonore retentit et  clignote. Le verrouillage permet de prévenir :  Effleurez l'écran. – toute mise hors tension intempestive, L'écran d'accueil apparaît. – toute modification inopinée de la –...
  • Page 35: Éteindre L'appareil Frigorifique

    Autres réglages – Désactivation du verrouillage  Activer/désactiver le mode Shab- bat   Effleurez l'écran. Cet appareil frigorifique dispose du  apparaît. mode Shabbat pour répondre aux cou-  Effleurez pendant env. 6 secondes la tumes religieuses. touche . Les éléments suivants sont désactivés : L'écran d'accueil apparaît.
  • Page 36: Modifier Le Délai Jusqu'au Déclenchement De L'alarme De Porte

    Autres réglages – Activer le mode Shabbat Modifier le délai jusqu'au déclenche- ment de l'alarme de porte   Effleurez .  L'appareil frigorifique dispose d'une  s'allume en orange. alarme de porte. Si une porte de l'ap- Ensuite,  s'allume en blanc à l'écran. pareil reste ouverte de manière prolon- gée, un signal sonore retentit (sous ré- serve qu'il n'ait pas été...
  • Page 37: Activation/Désactivation Du Signal Sonore Touches

    Autres réglages Activation/désactivation du signal Régler la luminosité de l'écran  sonore touches   / Vous pouvez régler la luminosité de   Un signal sonore touches retentit à l'écran dans la barre de segments : chaque fois que vous effleurez un si tous les segments sont pleins, la lu- champ sélectionnable à...
  • Page 38: Restaurer Les Réglages D'usine

    à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à – Afficher les accords de licence meuble des aspirateurs Miele). Vous pouvez afficher les licences utili- Les dépôts de poussière augmentent sées sous ©.
  • Page 39: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cellules, et la perte de jus est Capacité maximale de congé- moindre. Seule une petite tache d'eau lation se forme. Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés té...
  • Page 40: Congeler Des Aliments

    Congélation et conservation rement les plats cuisinés. Certaines Congeler des aliments épices changent l'intensité de leur Ne congelez que des aliments frais goût lors de la congélation. et de première qualité ! – Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 41: Avant La Congélation

    Congélation et conservation – Déposer de petites quantités d'ali- Remarque : Vous pouvez bien entendu ments à congeler utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Congeler les aliments dans les tiroirs de  Inscrivez le contenu et la date de congélation inférieurs.
  • Page 42: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Durée de conservation des aliments Décongélation de produits congelés congelés Ne recongelez jamais des produits en- La conservation des aliments est elle- tièrement ou partiellement déconge- même très différente en cas de respect lés. Vous ne pouvez recongeler les ali- de la température prescrite de -18° C.
  • Page 43: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Utilisation de la tablette de congéla- tion Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapi- Vous pouvez utiliser le tiroir de congéla- dement, enlevez-les au bout d'une tion de votre appareil frigorifique heure maximum, sinon elles risquent comme tablette de congélation.
  • Page 44: Aménagement Intérieur

    Congélation et conservation Utiliser un accumulateur de froid Aménagement intérieur L'accumulateur de froid évite une brus- Retirer le tiroir et la tablette en verre que montée de la température dans la Les tiroirs peuvent être sortis complète- zone de congélation en cas de coupure ment pour les charger, les décharger ou accidentelle de courant.
  • Page 45: Dégivrage

    Dégivrage L'appareil est pourvu d'un système “NoFrost” permettant d'assurer son dé- givrage automatique. L'humidité produite se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée après un certain temps. Grâce au dégivrage automatique, le congélateur ne se remplit jamais de gla- ce.
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l'eau ne tergents pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et  Risque d'endommagement en d'entretien qui ne présentent aucun cas de pénétration d'humidité.
  • Page 47: Préparer De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Préparer de l'appareil au net- Nettoyer l'intérieur de l'ap- toyage pareil et les accessoires  Éteignez l'appareil. L'appareil doit être nettoyé régulière- ment (2 fois par an environ).  apparaît à l'écran. Le refroidissement est désactivé. Ne laissez pas les salissures sécher, ...
  • Page 48: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    Nettoyage et entretien Nettoyer la façade et les parois  Risque de dommages à cause latérales de température trop élevée du lave- vaisselle. Des dépôts déjà incrustés sont plus Les pièces de l'appareil frigorifique difficiles, voire impossibles à retirer. peuvent être rendues inutilisables, Les surfaces sont susceptibles de se par ex.
  • Page 49: Nettoyer La Grille D'aération

    (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspira-  Pour accélérer la production de froid teurs Miele). de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelque Remarque : Si vous souhaitez avoir au- temps.
  • Page 50: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 51 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées tionne de plus en plus ou empoussiérées. souvent et de plus en  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'éva- plus longtemps et la cuation de l'air.
  • Page 52 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Il n'y a pas d'anomalie. La température réglée est trop clenche de moins en élevée. moins souvent et de  Corrigez les réglages de température. moins en moins long-  Contrôlez de nouveau la température 24 h plus temps, la température à...
  • Page 53: Messages Affichés

    En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution  s'allume à l'écran, Le mode Expo est activé. l'appareil ne produit pas  Désactivez le mode Expo (voir chapitre “Autres ré- de froid bien que les glages”, section “Désactiver le mode Expo”). commandes de l'ap- pareil et l'éclairage inté- rieur continuent de...
  • Page 54 En cas d'anomalie Message Cause et solution  s'allume en jaune à L'alarme de porte a été activée (voir chapitre “Alarme  l'écran et un signal de température et de porte”, section “Alarme de d'alarme retentit. porte”).  Effleurez à l'écran  ...
  • Page 55 En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de l'alarme L'alarme de température a été activée (voir chapitre  s'allume en rouge “Alarme de température et alarme de porte”, section  dans l'afficheur et un si- “Alarme de température”). La température dans l'ap- gnal sonore retentit.
  • Page 56 En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de l'alarme Une coupure de courant est affichée : la température  dans l'appareil frigorifique a augmenté trop fortement  s'allume en rouge durant un certain temps, en raison d'une panne ou dans l'afficheur et un si- d'une coupure de courant survenue au cours des der- gnal sonore retentit.
  • Page 57 En cas d'anomalie Message Cause et solution  s'allume en rouge Une anomalie s’est produite. dans l'afficheur, un Une anomalie est prioritaire et interrompt immédiate- code d'anomalie (F et ment tout autre réglage que vous effectuez. Elle s'af- chiffres) s'affiche, et un fiche avant une alarme de porte et/ ou de tempéra- signal sonore retentit.
  • Page 58 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L'appareil n'est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir, et l'ap- pareil refroidit.  Effleurez l'écran. Ensuite,  apparaît en blanc à l'écran (voir chapitre “Autres réglages”, section “Activer/désactiver le mode Shabbat”).
  • Page 59: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Les produits congelés L'emballage des aliments n'était pas sec lors du ran- collent à l'appareil. gement dans le congélateur.  Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un manche de cuillère par exemple. Aucun signal d'alarme Ceci n'est pas une anomalie ! Le signal d'avertisse- ne retentit, alors que la...
  • Page 60: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 61: Contact En Cas D'anomalies

    Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 62: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique L'appareil frigorifique doit exclusive- Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil fri- ment être raccordé à l'aide du câble gorifique puisse être rapidement coupé d'alimentation joint (courant alternatif du réseau électrique, la prise de courant 50°Hz, 220–240°V). ne doit pas se trouver derrière l'appareil pour être facilement accessible.
  • Page 63 Raccordement électrique Ne branchez pas l'appareil frigorifique Brancher l'appareil frigorifique sur des îlots d'onduleur utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Sinon, les pics de tension peuvent se produire lors de l'activation de l'appareil frigorifique susceptibles d'entraîner une coupure de sécurité.
  • Page 64: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Installation côte à côte  Risque d'incendie et de dom- mages provoqué par des appareils  Risque de dommages dû à la qui dégagent de la chaleur. condensation sur les parois exté- Les appareils émettant de la chaleur rieures de l'appareil.
  • Page 65: Lieu D'installation

    Conseils d'installation Lieu d’installation  Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'ac- Choisissez une pièce très peu humide cumuler sur les surfaces extérieures que vous pouvez aérer facilement. de l'appareil. Au moment de choisir le lieu d'installa- Et cette eau de condensation peut tion, gardez à...
  • Page 66: Aération Et Évacuation D'air

    Conseils d'installation Classe climatique Aération et évacuation d'air L'appareil est conçu pour fonctionner  Risque d'incendie et de dom- pour une classe climatique donnée mages en raison d'une aération in- (température ambiante). Veuillez respec- suffisante. ter les limites indiquées sur la plaque si- Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- gnalétique à...
  • Page 67: Monter Les Entretoises Murales Jointes

    Conseils d'installation Monter les entretoises murales Installation de l'appareil frigori- jointes fique Afin de respecter les indications rela-  Faites appel à une deuxième tives à la consommation d'électricité personne pour installer l'appareil. et d'éviter la formation de condensa- tion lorsque la température ambiante ...
  • Page 68: Ajustement De L'appareil Frigorifique

    Conseils d'installation Ajustement de l'appareil frigo- Encastrement de l'appareil rifique dans la rangée de meubles  Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- suffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- fisamment aéré, le compresseur réa- git plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée.
  • Page 69 Conseils d'installation Lors de l'installation d'un appareil frigo- rifique à côté d'un mur , une distance d'au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur  et l'appareil frigorifique . Plus la fente supérieure d'évacuation de l'air est grande, plus le compres- seur économise de l'énergie.
  • Page 70: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l’appareil [mm] [mm] FN 22263 ws 1250 1215 FN 24263 ws 1450 1415 FN 26263 ws 1650 1615 FN 28263 ws 1850 1815 * Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 15 mm.
  • Page 71: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil frigorifique est livré avec Retirer les caches supérieurs une ouverture à droite. Si vous souhai-  Ouvrez la porte de l’appareil. tez une ouverture à gauche, vous devez inverser la fixation de porte. ...
  • Page 72: Retirer La Porte De L'appareil

    Inversion du sens d'ouverture de porte Retirer la porte de l'appareil Mise en place du support pa- lier inférieur  Risque de blessures lors du re- trait de la porte de l'appareil. Dès que vous retirez le boulon de palier de la porte de l'appareil, la porte de l'appareil n'est plus sécuri- sée.
  • Page 73: Mise En Place De La Charnière De Porte Supérieure

    Inversion du sens d'ouverture de porte Mise en place de la charnière de porte supérieure  Démontez le cache , puis placez-le sur le côté opposé.  Dévissez les vis  de la charnière de porte  et retirez cette dernière.  Vissez le support palier  sur la par- tie opposée, commencez avec la vis ...
  • Page 74 Inversion du sens d'ouverture de porte Préparer la porte de l'appareil Remarque : Pour protéger la porte de l'appareil d'éventuels dommages, pla- cez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démon- tée avec la façade extérieure vers le ...
  • Page 75 Inversion du sens d'ouverture de porte  Retirez complètement la vis avec la  Retirez le système d'aide à l'ouver- collerette en plastique grise  et la ture de porte . vis sans collerette .  Remettez le système d'aide à l'ouver-  Retirez les poussoirs d'ouverture de ture de porte ...
  • Page 76 Inversion du sens d'ouverture de porte Remarque : Vérifiez si le système Le bloc en plastique sur le poussoir d'aide à l'ouverture de porte bouge un ne doit pas reposer sur le joint de peu en le touchant. Si ce n'est pas le porte.
  • Page 77: Installer La Porte De L'appareil

    Inversion du sens d'ouverture de porte Déplacement du support de serrage Installer la porte de l'appareil  Placez le support de serrage  (cro- chet de fermeture) sur le côté oppo- sé :  Dégagez le support de serrage  du système de guidage. ...
  • Page 78 Inversion du sens d'ouverture de porte  Guidez l'ouverture supérieure côté Poser les caches supérieurs charnière sur la porte de l'appareil sur  Ouvrez la porte de l'appareil à 90°. la charnière de porte avec la douille de palier.  Insérez le cache  jusqu'à son en- clenchement.
  • Page 79: Alignement Des Portes De L'appareil

    Alignement des portes de l'appareil La porte de l'appareil peut être alignée ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil. Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée fermée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes. Vous alignez la porte sur les trous oblongs extérieurs dans le support pa- lier inférieur : ...
  • Page 83 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 84 FN 22263 ws, FN 24263 ws, FN 26263 ws, FN 28263 ws fr-BE M.-Nr. 10 361 420 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 24263 wsFn 26263 wsFn 28263 ws

Table des Matières