Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as-
surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr-BE
M.-Nr. 10 400 620

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 28262 ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-BE M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l’environnement ........13 Économies d’énergie ..................14 Description de l'appareil................... 16 Accessoires ....................... 18 Accessoires fournis ..................... 18 Accessoires en option ..................18 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique .......... 19 Brancher l'appareil ....................
  • Page 3 Contenu Nettoyage et entretien ..................35 Conseils concernant les détergents ..............35 Préparation de l’appareil de froid au nettoyage ..........35 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........36 Nettoyer la façade et les parois latérales ............37 Pour les appareils en acier inoxydable, suivez les instructions suivantes : ... 37 Nettoyer les fentes d’aération et d’évacuation............
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu responsable des dommages dus au non- respect des consignes. Conservez précieusement ce mode d’emploi et les instructions de montage afin de pouvoir les transmettre à...
  • Page 5 Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’ap- pareil.
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'ap- pareil frigorifique. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 8 SAV non agréé par Miele.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine Miele. Miele ne garantit le respect total des critères de sécurité qu’en cas d’utilisation de ces pièces.
  • Page 9 L’ampoule spéciale ne convient pas à l’éclairage d’une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le SAV Miele est habilité à la remplacer. Cet ap- pareil frigorifique contient des sources lumineuses de la classe d’ef- ficacité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d’explosion. N’utilisez aucun appareil électrique à l’inté- rieur de l’appareil frigorifique (par ex. : fabrication de glaces à l’ita- lienne). Il peut y avoir apparition d’étincelles.  N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons ga- zeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater.
  • Page 11 Les surfaces sont susceptibles de se rayer. Même un simple ai- mant peut les griffer. Accessoires et pièces de rechange  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.  Miele offre une garantie d’approvisionnement de 10 ans minimum jusqu’à...
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé. Transport  L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la ver- ticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d’enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l’élimination de ce type d’appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Économies D'énergie

    Économies d’énergie consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Économies d’énergie consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le longtemps la porte entraîne plus vite possible. Bien rangez une déperdition de froid et un vos aliments.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Réglage de la température d Activation/désactivation de la fonc- ( pour augmenter la température) tion SuperFrost b Réglage de la température e Arrêt de l'alarme de porte ou ( pour diminuer la température) de l'alarme de température c Mise en marche/arrêt de l'appareil f Écran avec affichage de température...
  • Page 17 Description de l'appareil a Module NoFrost b Tiroir de congélation supérieur utili- sable comme tablette de congélation c Tiroirs de congélation Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'ap- pareil.
  • Page 18: Accessoires

    Vous pouvez ligne shop.miele.be ou adressez-vous ainsi prolonger le temps de conserva- à votre revendeur ou au service après- tion. vente Miele (voir fin du mode d'em- Laissez-le pendant 24 heures environ ploi). pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Avant la première utilisation Utiliser l'appareil Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'ef- Emballages de transport fleurer les touches sensitives avec le  Retirez tous les matériaux d'embal- doigt. lage de l'intérieur. Allumer l'appareil Film de protection L'appareil est muni d'un film plastique...
  • Page 20: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Si ce n’est pas possible, le verrouillage En cas d’absence prolongée  s’enclenche (voir chapitre “Autres ré- En cas d’arrêt prolongé de l’appareil glages”, section “Activer/Désactiver le frigorifique, de la moisissure risque verrouillage”).
  • Page 21: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner la Affichage de la température bonne température afin de bien conser- En mode de fonctionnement normal, ver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite l'affichage de la température à l'écran sous l’action de micro-organismes. Une indique la position la plus chaude bonne température de conservation dans la zone de congélation qui...
  • Page 22: Régler La Température

    Choix de la bonne température Remarque : Lorsque vous avez modifié Régler la température la température à l'aide du sélecteur de La température peut être réglée à l'aide température, nous vous conseillons de des deux touches qui se trouvent à côté vérifier celle-ci au bout de 6 h si le de l'afficheur de température.
  • Page 23: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Désactivation de la fonction Fonction SuperFrost SuperFrost Pour congeler les produits frais de ma- La fonction SuperFrost s'arrête automa- nière optimale, activez la fonction tiquement au plus tôt après env. 30 SuperFrost avant de commencer le pro- heures, et au plus tard après 65 heures.
  • Page 24: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme so-  La température est passée sous nore pour éviter que la température le seuil des -18 °C pendant une du- n'augmente sans que l'on s'en aper- rée prolongée ? Vérifiez que vos pro- çoive et afin d'éviter une perte d'énergie duits surgelés n'ont pas commencé...
  • Page 25: Alarme De La Porte

    Alarme de température et de porte Alarme de la porte Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 60 secondes, un signal sonore retentit. L'alarme cesse de sonner dès que l'on referme la porte. Arrêt manuel de l'alarme de porte Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement.
  • Page 26: Autres Réglages

    Autres réglages Luminosité de l'afficheur de température Vous pouvez moduler la luminosité de l'affichage de température selon l'éclai-  Appuyez sur la touche SuperFrost, rage de la pièce. pour enregistrer le réglage. La luminosité d'affichage des tempéra- La luminosité est désormais réglée à la tures peut être modifiée par paliers de ...
  • Page 27: Verrouillage

    Autres réglages  Quitter le mode de réglage en appu- Verrouillage  yant sur la touche Marche / Arrêt. Vous évitez ainsi avec le verrouillage Sinon, l'électronique passe en mode que les personnes non autorisées, no- de fonctionnement normal au bout de tamment les enfants, n'enclenchent des 5 minutes.
  • Page 28: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cellules, et la perte de jus est Capacité maximale de congé- moindre. Seule une petite tache d'eau lation se forme. Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés té...
  • Page 29 Congélation et conservation laitiers, le pain et les pâtisseries, les Emballer les aliments à congeler restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf  Portionnez les aliments à congeler. et de nombreux plats cuisinés. – Emballages recommandés - Ne peuvent pas être congelés : - film plastique les grappes de raisin, les salades vertes, les radis, le raifort, la crème...
  • Page 30 Congélation et conservation de la fonction SuperFrost”) au moins – Congeler la quantité d'aliments quelques heures avant de ranger les (voir plaque signalétique) aliments dans le congélateur. Si les fentes du ventilateur sont en- Les produits surgelés déjà stockés re- combrées, la performance de refroi- çoivent donc une réserve de froid.
  • Page 31: Utilisation De La Tablette De Congélation

    Congélation et conservation Retirer le tiroir et la tablette en verre Utilisation de la tablette de congéla- tion Les tiroirs peuvent être sortis complète- ment pour les charger, les décharger ou Vous pouvez utiliser le tiroir de congéla- tout simplement pour les nettoyer. tion de votre appareil frigorifique comme tablette de congélation.
  • Page 32: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Durée de conservation des aliments En réglant correctement la température congelés de votre appareil à -18 °C et en respec- tant une hygiène convenable, vous pou- La conservation des aliments est elle- vez allonger considérablement la durée même très différente en cas de respect de conservation des aliments et éviter de la température prescrite de -18° C.
  • Page 33: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et conservation Comme la structure cellulaire change, le Utiliser un accumulateur de froid temps de cuisson est un peu plus court L'accumulateur de froid évite une brus- que pour des légumes frais. que montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure Rafraîchissement rapide de accidentelle de courant.
  • Page 34: Dégivrage

    Dégivrage Zone de congélation L'appareil est pourvu d'un système “NoFrost” permettant d'assurer son dé- givrage automatique. L'humidité produite se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée après un certain temps. Grâce au dégivrage automatique, le congélateur ne se remplit jamais de gla- ce.
  • Page 35: Préparation De L'appareil De Froid Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Préparation de l’appareil de tergents froid au nettoyage  Éteignez l’appareil de froid. À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et L’affichage de température s’éteint, et la d'entretien qui ne présentent aucun production de froid s’arrête.
  • Page 36: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes ne vont pas au Nettoyer l'intérieur de l'ap- lave-vaisselle : pareil et les accessoires - tous les tiroirs et couvercles des ti- L’appareil de froid doit être nettoyé roirs (selon modèle) régulièrement (2 fois par an environ). - Accumulateur de froid Ne laissez pas les salissures sécher, ...
  • Page 37: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    Nettoyage et entretien  Nettoyez régulièrement la rigole et Pour les appareils en acier inoxy- l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâ- dable, suivez les instructions sui- tonnet pour que l'eau de dégivrage vantes : puisse s'écouler sans problème. La façade est recouverte d’un revête- ment haut de gamme en inox anti- ...
  • Page 38: Nettoyer Les Fentes D'aération Et D'évacuation

    à N’endommagez pas le joint de porte meubles des aspirateurs Miele). et contrôlez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure. Au dos : nettoyer le compres- seur et la grille métallique...
  • Page 39: Mettre L'appareil En Service Après Son Nettoyage

    Nettoyage et entretien Mettre l'appareil en service après son nettoyage  Replacez tous les éléments dans l'appareil.  Allumez l’appareil frigorifique.  Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelque temps. ...
  • Page 40: Que Faire Si

    Que faire si ... Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
  • Page 41 Que faire si ... Problème Cause et solution La température se règle automatiquement de nou- veau sur la valeur sélectionnée. La porte de l'appareil n'est pas correctement fermée. Il se peut qu'une épaisse couche de givre se soit dé- jà formée. ...
  • Page 42 Que faire si ... Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Il n'y a pas d'anomalie. La température réglée est clenche de moins en trop élevée. moins souvent et de  Corrigez les réglages de température. moins en moins long-  Contrôlez de nouveau la température 24 h plus temps, la température à...
  • Page 43 Que faire si ... Messages affichés Message Cause et solution DEMO s'allume à Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs l'écran. L'appareil ne de présenter l'appareil sans que l'appareil ne pro- produit pas de froid duise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le bien que la commande particulier.
  • Page 44 Que faire si ... Message Cause et solution Le symbole panne de La température à l'intérieur de l'appareil est montée courant  apparaît à trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation l'affichage. ou d'une coupure de courant survenue les jours pré- Par ailleurs, la tempéra- cédents ou quelques heures auparavant.
  • Page 45 Que faire si ... Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Les produits congelés L'emballage des aliments n'était pas sec lors du ran- collent à l'appareil. gement dans le congélateur.  Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un manche de cuillère par exemple. La porte du congélateur Il n'y a pas d'anomalie.
  • Page 46 Que faire si ... Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L'appareil n'est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran et noir et l'ap- pareil refroidit.  Effleurez l'écran. Ensuite,  s'allume en blanc à l'écran (voir “Autres ré- glages - Activer/désactiver le mode Shabbat”).
  • Page 47: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 48: Service Après-Vente

    Si vous n’arrivez pas à éliminer les ano- La durée de garantie est de 2 ans. malies vous-même, adressez-vous à Pour plus d'informations reportez-vous votre revendeur Miele ou au SAV Miele. aux conditions de garantie fournies au- près du service après-vente Miele. Vous pouvez réserver une intervention du SAV Miele en ligne, sur www.miele.com/service.
  • Page 49: Installation

    *INSTALLATION* Installation Lieu d’installation Conseils d'installation Choisissez une pièce très peu humide  Risque d’incendie et dommages que vous pouvez aérer facilement. causés par des appareils émettant Au moment de choisir le lieu d'installa- de la chaleur. tion, gardez à l'esprit que la consom- Les appareils émettant de la chaleur mation énergétique de l'appareil aug- peuvent s’enflammer et mettre le feu...
  • Page 50 *INSTALLATION* Installation Classe climatique  Risque de dommages dû à la L'appareil est conçu pour fonctionner corrosion. pour une classe climatique donnée Lorsque le taux d'humidité est élevé, (température ambiante). Veuillez respec- de la condensation peut s'accumuler ter les limites indiquées sur la plaque si- sur les parois extérieures de l'ap- gnalétique à...
  • Page 51: Aération Et Évacuation D'air

    *INSTALLATION* Installation Aération et évacuation d’air Monter les entretoises murales jointes  Risque d’incendie et de dom- Afin de respecter les indications rela- mages dû à une aération insuffisante. tives à la consommation d'électricité Si l’appareil de froid n’est pas suffi- et d'éviter la formation de condensa- samment aéré, le compresseur fonc- tion lorsque la température ambiante...
  • Page 52 *INSTALLATION* Installation Soutien de la porte de l’appareil  Risque de dommages sur le sol. Le déplacement de l’appareil frigori-  Risque de dommages et de bles- fique peut entraîner des dommages sures en cas de basculement ou de sur le sol. chute de l’appareil de froid.
  • Page 53 *INSTALLATION* Installation Encastrer l’appareil frigorifique dans la rangée de meubles  Risque d’incendie et de dom- mages en raison d’une aération in- suffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suf- fisamment aéré, le compresseur fonctionne plus souvent et pendant une durée prolongée. La consomma- tion d’énergie augmente, de même que la température de fonctionne- ment du compresseur, ce qui risque...
  • Page 54 *INSTALLATION* Installation La porte de l’appareil peut ainsi s’ouvrir et se fermer sans problème. Pour ajus- ter l’appareil frigorifique à la hauteur de la rangée de meubles, il est possible de placer un surmeuble  au-dessus de l’appareil. Lors de l’installation de l’appareil frigori- fique à...
  • Page 55: Cotes D'installation

    *INSTALLATION* Installation Cotes d'installation x: Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 35 mm.
  • Page 56: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    *INSTALLATION* Installation Retirer les caches supérieurs Inversion du sens d'ouverture de porte  Fermez la porte de l’appareil. Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhai- tez une ouverture à gauche, vous devez inverser la butée de porte. N'oubliez pas que la butée de porte ne doit pas être remplacée si l'appareil est installé...
  • Page 57 *INSTALLATION* Installation Retirer la porte de l’appareil Mettre en place la poignée de l’appa- reil  Dévissez les vis  sur le support pa- lier  et retirez le support en tirant vers le haut.  Retirez avec précaution la porte de l’appareil en tirant vers le haut, et mettez-la de côté.
  • Page 58 *INSTALLATION* Installation  Dévissez entièrement la vis  et re- vissez-la dans le trou le plus éloigné du centre, du côté opposé.  Replacez le cache de protection  tourné de 180° dans les trous sur le côté opposé. Mise en place du support palier infé- rieur ...
  • Page 59: Alignement De La Porte De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation  Placez le support palier  sur la par- Alignement de la porte de l'ap- tie opposée et fixez-le à l’aide de pareil vis . Pré-percez si nécessaire les La porte de l'appareil peut être alignée trous de vis ou utilisez une visseuse ultérieurement sur la carrosserie de électrique sans fil.
  • Page 60: Raccordement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Il est interdit d'effectuer le branchement Raccordement électrique avec une rallonge, car celle-ci n'assure L'appareil qui vous est livré, est prêt à pas la sécurité nécessaire (risque de être raccordé avec un câble et une prise surchauffe). en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Ne branchez pas l'appareil frigorifique Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
  • Page 63 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 64 FN 28262 ws, FN 28262 edt/cs fr-BE M.-Nr. 10 400 620 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 28262 edt/cs

Table des Matières