Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 818 550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele F 12020 S-2

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 09 818 550...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ..........Votre contribution à la protection de l'environnement ........13 Économiser de l’énergie ................... 14 Description de l'appareil................... 16 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 18 Avant la première utilisation ................18 Arrêt de l’appareil de froid...................
  • Page 3 Table des matières Après le nettoyage ....................37 Que faire si ... ? ....................38 Origines des bruits .................... 44 SAV........................45 Contact en cas d’anomalies................45 Base de données EPREL ..................45 Garantie ....................... 45 Installation......................46 Conseils d'installation ..................46 Combinaisons côte-à-côte (side-by-side)............
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5 En outre, l’appareil de froid n’est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation. ...
  • Page 6: Sécurité Technique

    Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 8 Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine Miele. Les pièces de rechange d’ori- gine sont les seules dont Miele garantit qu’elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
  • Page 10  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Accessoires et pièces détachées  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 12: Élimination De Votre Ancien Appareil

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  Risque de dommages corporels et matériels. L’appareil de froid étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Élimination de votre ancien appareil ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé- Elimination de l'emballage de galement responsable de la suppres- transport sion des éventuelles données à carac- Les emballages ont pour fonction de tère personnel figurant sur l’ancien ap- protéger votre appareil des dommages...
  • Page 14: Économiser De L'énergie

    Économiser de l’énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 15 Économiser de l’énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs et plans de rangement tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt d Symbole d’alarme b Touche SuperFrost e Symbole SuperFrost c Écran f Symbole de verrouillage g Affichage de température h Touche de réglage de la température i Touche Arrêt de l’avertisseur sonore j Symbole de panne de courant k Symbole Menu (mode de réglage pour : –...
  • Page 17 Description de l'appareil Cette illustration montre un modèle d'appareil à titre d'exemple. a Tiroirs de congélation (nombre en fonction du modèle)
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Arrêt de l’appareil de froid Matériaux d'emballage  Retirez tout l'emballage qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.  Pressez la touche Marche/Arrêt Nettoyage jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. Veuillez respecter les indications figu- Le refroidissement s’arrête.
  • Page 19: Température Optimale

    Température optimale Il est primordial de sélectionner une Régler la température température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- ment vite sous l’action de micro-orga- nismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empê-  Appuyez sur la touche de réglage de cher leur dégradation.
  • Page 20: Affichage De Température

    Température optimale Affichage de température L’affichage de température sur le ban- deau de commande indique toujours la température de la zone la plus chaude de l’appareil. L’affichage de température clignote : - si la température de la pièce dépasse les limites de la plage de température autorisée, par exemple une fois que l’appareil frigorifique a été...
  • Page 21: Utilisation De Superfrost

    Utilisation de SuperFrost Désactiver SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost se désactive au- Pour congeler les aliments de manière tomatiquement au bout de 65 heures optimale, vous devez activer la fonction environ. Le symbole SuperFrost  SuperFrost avant de congeler des pro- s’éteint et l’appareil de froid repasse à...
  • Page 22: Alarme De Température

    Alarme de température L'appareil est équipé d'un système - Lorsque vous congelez des produits d'alarme qui vous avertit lorsque la frais encore chauds. température augmente accidentelle- - Lorsqu’il y a une panne de courant. ment dans la zone de congélation. - Lorsque l’appareil frigorifique est dé- ...
  • Page 23: Procéder À D'autres Réglages

    Procéder à d'autres réglages Le symbole Menu  s’allume et  ap- Mode de réglage paraît sur l’écran. Le mode de réglage vous permet de procéder à certains réglages sur l'ap- pareil.  Luminosité de l'affichage  Appuyez brièvement sur la touche ...
  • Page 24 Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le verrouillage Le verrouillage vous permet d'éviter que l'appareil ne soit déclenché par mé- garde.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour enclencher la fonc- – Activer le verrouillage tion de verrouillage. Le symbole de verrouillage  clignote. ...
  • Page 25 Procéder à d'autres réglages – Désactiver le verrouillage  Pressez la touche SuperFrost pen- dant env. 5 secondes. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac- tivé.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour accéder à...
  • Page 26: Congélation Et Stockage

    Congélation et stockage dans les cavités peut revenir dans les Capacité maximale de congé- cellules, et la perte de jus est moindre. lation Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que vos produits alimentaires puissent être congelés aussi vite et aus- Stocker des produits surgelés si profondément que possible, ne dé- Ne recongelez jamais des produits...
  • Page 27: Congeler Des Aliments

    Congélation et stockage les plats cuisinés. Certaines épices Congeler des aliments changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. parfaitement sains ! - Laissez refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'ap- À...
  • Page 28: Avant Le Stockage

    Congélation et stockage  Disposez les produits à plat dans le Conseil : Vous pouvez également sou- der des sacs ou des feuilles d'embal- fond des tiroirs de congélation afin lage en polyéthylène à l'aide d'un appa- que les aliments congèlent aussi vite reil de soudage de feuilles.
  • Page 29: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et stockage Avec une température constante de la Durée de conservation des ali- zone de congélation de -18 °C et une ments congelés hygiène appropriée, la durée maximale La conservation des aliments est elle- de stockage des aliments peut être utili- même très différente en cas de respect sée et le gaspillage de nourriture est de la température prescrite de - 18° C.
  • Page 30: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Congélation et stockage Comme la structure cellulaire change, le Utiliser les accessoires temps de cuisson est un peu plus court Préparer les glaçons que pour des légumes frais. Rafraîchissement rapide de boissons Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans la zone de congélation au bout d'une heure ...
  • Page 31 Congélation et stockage (selon modèle) Utiliser un accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brus- que montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi rallonger la durée de stockage. ...
  • Page 32: Dégivrage

    Dégivrage Zone de congélation  Risque de dommages en cas de décongélation incorrecte. Le dégivrage de la zone de congélation n’est pas automatique. Lors du dégivrage, veillez à ne pas endommager le producteur de froid, En fonctionnement normal, de la glace ce qui rendrait l’appareil inutilisable.
  • Page 33 Dégivrage Pour le dégivrage Conseil : Vous pouvez accélérer le dé- givrage en installant dans la zone de Plus les surgelés sont stockés long- congélation deux casseroles d’eau temps à température ambiante, plus chaude (non bouillante) que vous pose- leur durée de conservation est ré- rez sur un dessous de plat.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien - des nettoyants pour le verre, Veuillez vous assurer que l’eau ne pénètre pas dans l’électronique. - des éponges abrasives ou des brosses dures (comme des grattoirs),  Risque de dommages en cas de - des éponges “efface-taches”, pénétration d’humidité.
  • Page 35: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Le bac à glaçons est adapté au lave- Nettoyer l'intérieur de l'ap- vaisselle. pareil et les accessoires  Risque de dommages dû aux L’appareil frigorifique doit être dé- températures élevées du lave-vais- givré et nettoyé régulièrement (2 fois selle.
  • Page 36: Nettoyage De La Façade Et Des Parois Latérales

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la façade et des Nettoyer le joint de porte parois latérales  Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Des dépôts déjà incrustés sont plus difficiles voire impossibles à retirer. Si un corps gras est appliqué sur le Les surfaces sont susceptibles de se joint de porte, il risque de devenir décolorer ou de s'altérer.
  • Page 37: Nettoyage Des Fentes D'aération Et Des Prises D'air

    (utili- sez pour ce faire p. ex. la brosse à  Replacez les tiroirs de congélation et meuble des aspirateurs Miele). les aliments dans l’appareil de froid aussitôt que la température a suffi- Paroi arrière ‒ nettoyer le com- samment baissé.
  • Page 38: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 39 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'ac- Les prises d'air sont obstruées ou poussiéreuses. tive de plus en plus  Ne couvrez pas les prises d'air. souvent et de plus en  Dépoussiérez régulièrement les prises d'air. plus longtemps, la tem- La porte de l'appareil a été...
  • Page 40 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s’en- Ce n’est pas une anomalie. La température réglée est clenche de moins en trop élevée. moins souvent et de  Corrigez le réglage de la température. moins en moins long- ...
  • Page 41: Messages À L'écran

    Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres ré- sible de déclencher glages”, section “Activer/désactiver le verrouil- l'appareil frigorifique. lage”).
  • Page 42 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage Le symbole de la panne Une panne de courant est indiquée : au cours des de courant , s’affiche dernières heures ou des derniers jours, la tempéra- à l’écran et le signal so- ture de l’appareil de froid a momentanément été trop nore retentit.
  • Page 43: Problèmes Généraux Liés À L'appareil

    Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage La porte de la zone de Aucun défaut. En raison de l'effet d'aspiration, vous congélation ne s'ouvre ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil sans effort pas plusieurs fois de particulier qu'après env.
  • Page 44: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage de l'agent réfrigérant dans le circuit. Clic ...
  • Page 45: Sav

    (EPREL). Pour Vous pouvez réserver une intervention accéder à la base de données sur les du SAV Miele en ligne, sur produits, utilisez le lien https://ep- www.miele.com/service. rel.ec.europa.eu/. Vous serez invité(e) à...
  • Page 46: Installation

    *INSTALLATION* Installation Cet appareil frigorifique ne doit pas être Conseils d'installation installé en combinaison“side-by-  Risque d’incendie et de dom- side” (côte à côte) ou superposée, car il mages provoqué par des appareils n'est pas équipé de résistances inté- dégageant de la chaleur. grées.
  • Page 47: Lieu D'installation

    *INSTALLATION* Installation Lieu d’installation  Risque de dommages dû à la Choisissez une pièce très peu humide corrosion. que vous pouvez aérer facilement. Lorsque l’air est très humide, de la condensation peut se former sur les Au moment de choisir le lieu d'installa- surfaces extérieures de l’appareil de tion, gardez à...
  • Page 48: Aération Et Ventilation

    *INSTALLATION* Installation Appareil avec entretoises jointes Lorsqu’un appareil frigorifique de la classe climatique SN est utilisé en Afin de respecter les indications rela- présence de températures ambiantes tives à la consommation d'électricité, plus basses (jusqu’à -15 °C), son bon montez les entretoises murales four- fonctionnement est garanti.
  • Page 49: Installation De L'appareil De Froid

    *INSTALLATION* Installation Installation de l’appareil de froid Ajustement de l'appareil  Risque de dommages corporels et matériels provoqué par le bascule- ment de l’appareil. Si l’appareil est placé par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels. Faites appel impérativement à...
  • Page 50: Encastrement De L'appareil Frigorifique Dans La Rangée De Meubles

    *INSTALLATION* Installation Encastrement de l’appareil frigori- fique dans la rangée de meubles  Risque d’incendie et de dom- mages en raison d’une aération in- suffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suf- fisamment aéré, le compresseur réa- git plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée.
  • Page 51 *INSTALLATION* Installation Lors de l’installation de l’appareil frigori- fique à côté d’un mur , une distance d’au moins 50 mm est requise côté charnières entre le mur  et l’appareil frigorifique . Cet écart correspond à la saillie de la poignée lorsque la porte est ouverte.
  • Page 52: Dimensions De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de l'appareil A  B  C  D  E  F  [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] F 12020 S-2 611* 624* 1174* F 12020 S-3 611* 624* 1174* * Dimensions sans entretoises murales montées. Si vous avez monté des entre- toises, la profondeur de l’appareil augmente de 35 mm.
  • Page 53: Changement De La Butée De Porte

    *INSTALLATION* Installation Changement de la butée de porte Votre appareil frigorifique est livré avec les charnières fixées à droite. Si une ou- verture à gauche est nécessaire, il faut inverser le sens d’ouverture de la porte.  Afin de protéger la porte de l’appareil et votre sol de tout dommage lors de l’inversion de la butée de porte, pla- cez une cale appropriée sur le sol de-...
  • Page 54: Transformer Les Poignées De Porte

    *INSTALLATION* Installation  Dévissez le boulon de charnière Transformer les poignées de porte supérieur  avec le six pans creux de la clé à fourche jointe et vissez-le sur l’autre côté. Faites attention au disque d’écartement.  Retirez avec précaution le cache  et les bouchons ...
  • Page 55 *INSTALLATION* Installation  Dévissez les vis  sur la partie poi- gnée et au milieu, et retirez la poi- gnée .  Tournez la poignée de 180° et placez- la sur la partie opposée.  Vissez-la tout d’abord sur le côté puis au milieu .
  • Page 56: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Le raccordement ne doit pas se faire à Branchement électrique l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’as- L'appareil est livré prêt à raccorder au sure pas la sécurité nécessaire (risque courant alternatif 50 Hz 220–240 V. de surchauffe). Prévoyez un dispositif de protection Ne branchez pas l'appareil frigorifique d'au moins 10 A.
  • Page 59 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 60 F 12020 S-2, F 12020 S-3 fr-CH M.-Nr. 09 818 550 / 04...

Ce manuel est également adapté pour:

F 12020 s-3

Table des Matières