Invacare Stand Assist Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Stand Assist:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
Invacare Stand Assist Slings
Stand Assist, Transfer Stand Assist
en Sling
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
da Sejl
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
de Patientengurt
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
es
Eslinga
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fi
Nostoliina
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
fr
Sangle
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
it
Imbracatura
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
nl
Draagband
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
no Løfteseil
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
pt
Cesta
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
sv
Lyftsele
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Stand Assist

  • Page 21 – N'utilisez pas la sangle à d'autres fins que de 1.4 Limitation de responsabilité transférer une personne d'une surface de repos à une autre. Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage lié à : AVERTISSEMENT ! • un non respect du manuel d'utilisation, La charge maximale d'utilisation ne doit pas être...
  • Page 22 3.1 Utilisation prévue sécurité et d'utilisation. – Vérifiez la bonne fixation de la sangle avant de Les sangles Invacare Stand Assist et Transfer Stand Assist sont commencer le transfert. des unités de soutien corporel non rigides permettant de – Vérifiez à nouveau que la sangle est transférer une personne d’une assise à...
  • Page 23 Fig. 2b • Inspectez visuellement la sangle et vérifiez qu'aucun Mise en place de la sangle Transfer Stand Assist des composants ne présente de traces de dommages, d'usure ou de défaut potentiel. 1. Penchez le patient vers l'avant en s'assurant qu'il est bien soutenu pour réduire le risque de chute.
  • Page 24 La sangle doit être stockée dans des conditions sèches, avec Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del une humidité relative maximale de 50 % et sans exposition à prodotto senza ulteriore preavviso.

Ce manuel est également adapté pour:

Transfer stand assist

Table des Matières