Obsluha - EINHELL 45.016.40 Mode D'emploi D'origine

Scie à chaîne à moteur essence
Masquer les pouces Voir aussi pour 45.016.40:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Anleitung_BG_PC_1235_SPK1__ 22.08.12 14:06 Seite 100
CZ
Směs benzínu a oleje 40:1
DOPORUČENÁ PALIVA
Některé benzíny jsou opatřeny příměsemi sloučenin
alkoholů nebo éterů, aby byly splněny normy na
čistotu výfukových plynů. Motor běží dobře se všemi
druhy benzínů za účelem vlastního pohonu, také s
benzíny obohacenými kyslíkem.
MAZÁNÍ ŘETĚZU A VODICÍ LIŠTY
Vždy, když je do palivové nádrže doplňován benzin,
musí být doplněna také nádrž s olejem na mazání
řetězu. Doporučujeme používat běžně dostupný olej
na mazání řetězů.
KONTROLY PŘED SPUŠTĚNÍM MOTORU
Pozor:
Nestartujte nebo nepoužívejte pilu nikdy,
když nejsou lišta a řetěz dobře nasazeny.
1. Naplňte palivovou nádrž (A) správnou palivovou
směsí (obr. 8).
2.
Naplňte olejovou nádrž (B) olejem na mazání
řetězů (obr. 8).
3. Zajistěte, aby byla brzda řetězu (C) před
spuštěním motoru vypnuta (obr. 8A).
Po naplnění nádrže oleje pro řetěz a olejové
nádrže víčka
nádrží rukou utáhnout. Nepoužívejte
k tomu žádné nářadí.

6. Obsluha

Před použitím přístroj zkontrolujte, zda není
poškozen, a nepoužívejte ho v případě, že se na něm
nacházejí poškození. Přístroj smí být spuštěn pouze
se zapnutou brzdou řetězu. Brzda řetězu je zapnuta,
když je páčka brzdy stlačena směrem dopředu a
mechanismus (obr. 7B/pol. A) je viditelný.
6.1 Spuštění motoru
1.
Ke spuštění nastavte za-/vypínač (A) na "Zap (I)"
(obr. 9A).
2.
Vytáhněte páčku škrticí klapky (B) (obr. 9B), až
tato zacvakne.
3. 10 x stiskněte knoflík (C) nastřikovače benzínu
(obr. 9C).
4. Položte pilu na pevný, rovný podklad. Držte pilu
100
pevně nohou jako na obrázku. Zatáhněte 2x
rychle za šňůru startéru. Dávejte pozor na běžící
řetěz! (obr. 9D).
5.
Páčku škrticí klapky (B) až nadoraz zasunout
(obr. 9B).
6. Pevně pilu držte a zatáhněte 4x rychle za šňůru
startéru. Motor by měl naskočit (obr. 9D).
7.
10 vteřin motor zahřívejte. Krátce stiskněte páčku
Pouze olej
plynu (D), motor přejde na "chod naprázdno" (obr.
9E).
Pokud motor nestartuje, opakujte výše uvedené kroky
tak dlouho, až motor běží na volnoběh.
Pozor: Startovací lanko vždy pomalu vytáhnout
až po první odpor a teprve poté rychle zatáhnout ke
spuštění. Po úspěšném spuštění nenechte startovací
lanko vymrštit zpět.
6.2 OPAKOVANÉ SPUŠTĚNÍ TEPLÉHO MOTORU
1. Ujistěte se, že je spínač nastaven na ZAP.
2. 6 x zatáhněte za startovací šňůru. Motor by se
měl rozběhnout.
6.3 ZASTAVENÍ MOTORU
1. Pusťte páčku plynu a vyčkejte, než se motor
zastaví.
2. Posuňte STOP spínač dolů, aby byl motor
zastaven.
POKYN: Na zastavení motoru v případě nutnosti
aktivujte brzdu řetězu a posuňte STOP spínač dolů.
6.4 VŠEOBECNÉ NÁVODY K ŘEZÁNÍ
Pozor:
vyškolení dovoleno!
KÁCENÍ
Kácení znamená poražení stromu. Malé stromy o
průměru 15-18 cm jsou uřezávány většinou jedním
řezem. U větších stromů musí být použity zářezy.
Zářezy určují směr pádu stromu.
Pozor:
vyklizena ústupová cesta (A). Ústupová cesta by měla
probíhat směrem dozadu a diagonálně k zadní straně
očekávaného směru pádu, jako na obr. 11.
Pozor:
obsluha řetězové pily zdržovat na stoupající straně
svahu, protože strom se po pokácení s největší
pravděpodobností svalí po svahu dolů.
POKYN: Směr pádu (B) je určován zářezem. Před
řezáním zohledněte k odhadnutí dráhy pádu stromu
uspořádání větších větví a přirozený sklon stromu.
(obr. 11)
Kácení stromů není bez příslušného
Před řezáním by měla být naplánována a
Při kácení stromu ve svahu by se měla

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

11032Bg-pc 1235

Table des Matières