Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SCIE À ONGLETS 10 PO
Guide de l'utilisateur (p.2)
10" MITRE SAW
Operator's manual (p.30)
Service à la clientèle / Customer Service : 1-866-206-0888
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l'aide pour le montage de votre produit, pour signaler des pièces
endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à propos de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications; pour ce faire, veuillez visiter le www.outilshaussmann.com
CONSERVEZ CE GUIDE
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, les procédures d'utilisation et la garantie. Conservez-le avec la facture d'origine dans un endroit
sûr et sec pour référence future.
Our Customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for any other information
about this product, please call our toll-free number.
REGISTER YOUR PRODUCT
We invite you to register your product online to make future communications easier. To do so, simply visit our website www.haussmanntools.com.
SAVE THIS MANUAL
You will need this manual for safety measures, operating instructions et warranty information. Keep this manual and the original sales invoice in a safe,
dry place for future reference.
Modèle / Model : MJ2625VIA
97925000

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haussmann MJ2625VIA

  • Page 1 Modèle / Model : MJ2625VIA 97925000 SCIE À ONGLETS 10 PO Guide de l’utilisateur (p.2) 10” MITRE SAW Operator’s manual (p.30) Service à la clientèle / Customer Service : 1-866-206-0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l’aide pour le montage de votre produit, pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à...
  • Page 2 Poignée Handle Poignée de transport Carrying handle Adaptateur pour aspiration des poussières Dust extraction adapter Bouton de blocage du guide coulissant Slide lock knob Etau vertical Vertical clamp Butée Fence Support de pièce à travailler Stock stop Goupille de verrouillage Stop pin Rallonge table latérale Side extension table...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES • Symboles d'avertissement ................p.2 .............. p.3 • Consignes de sécurité importantes • Données électriques ..................p.6 ..................... p.7 • Déballage ................ p.7 • Caractéristiques techniques ................p.8 • Assemblage et réglages ...................... p.13 • Utilisation • Entretien ...................... p.16 •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions avant d’utiliser cet outil électrique. AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez un outil électrique, vous devez suivre les consignes de sécurité essentielles suivantes pour éviter les risques de choc électrique, de blessures et d’incendie.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES pas été conçu. Ne tirez pas sur le cordon pour retirer la fiche de la prise de courant. Protégez le cordon de la chaleur, de l’huile et des arêtes coupantes. 16. Immobilisez la pièce à couper au moyen de brides, au besoin. Elle sera ainsi fixée plus solidement qu’à...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 32. Arrêtez la scie et attendez que la lame arrête de tourner avant de déplacer la pièce ou de modifier les réglages. 33. Débranchez la scie avant de remplacer la lame ou d’effectuer tout entretien. 34. Immobilisez toujours toutes les parties mobiles avant de transporter l’outil.
  • Page 7: Données Électriques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • le plomb contenu dans les matériaux revêtus de peinture à base de plomb; • l’arsenic et le chrome provenant du bois d’oeuvre traité chimiquement. Les risques représentés par l’exposition à ces substances dépendent de la fréquence à laquelle vous travaillez avec ces matériaux. Pour réduire votre exposition à...
  • Page 8: Déballage

    Si l’un des accessoires est manquant ou endommagé, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle, au 1-866-206-0888. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Code 97925000 Modèle MJ2625VIA Lame de scie: Capacité de lame 10 po (25,4 cm) Alésage de lame 5/8 po (1,59 cm)
  • Page 9: Assemblage Et Réglages

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité maximale de coupe : 0° onglet, 0° biseau 3-17/32 x 12 po (9 x 30,5 cm) 45º onglet, 0º biseau 3-17/32 x 8-29/64 po (9 x 21,5 cm) 0º onglet, 45º biseau 1-41/64 x 12 po (4,2 x 30,5 cm) 45º...
  • Page 10 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES RÉGLAGE DU BRAS D'ARRÊT (fig. 4) • La position inférieure de la lame de scie est réglable à l'aide du bras d'arrêt. Vis de réglage Déplacez le bras d'arrêt dans le sens de la flèche, comme indiqué sur l'illustration. •...
  • Page 11 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES LASER (fig. 8) • Pour le déclenchement du rayon laser, appuyer la position haute (I) de l'interrupteur. Pour arrêter, appuyer la position basse (O). • La ligne laser est pré-réglée en usine, de telle façon qu'elle soit positionnée à 1 mm de la surface latérale de la lame de scie (position de coupe).
  • Page 12 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES SÉCURISATION DE LA PIÈCE À TRAVAILLER (fig. 10 & 11) AVERTISSEMENT: Il est toujours très important, de serrer correctement et fermement la pièce à travailler à l'aide d'un étau. Le non-respect de cette indication Etau vertical peut entraîner des dommages sur l'outil et sur la pièce à travailler. DES BLESSURES Support Table pivotante PEUVENT ÉGALEMENT EN RÉSULTER.
  • Page 13 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES RÉGLAGE DU GUIDE COULISSANT (fig. 13 & 14) • Avant d'effectuer une coupe en biseau, vous devriez faire attention à ce qu'aucune pièce de l'outil ne touche le guide coulissant pendant que vous abaissez ou relevez complètement la poignée et pendant que vous poussez le chariot dans la position la plus basse.
  • Page 14: Utilisation

    ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES RÉGLAGE DU SUPPORT DE PIÈCE À TRAVAILLER (fig. 17) • Si vous désirez couper une pièce toujours à la même longueur, vous pouvez également régler un support de pièce à travailler en conséquence. • Veiller à ce que le support de pièce à travailler sur la rallonge gauche et droite puisse basculer vers le haut comme montré...
  • Page 15 UTILISATION LA LAME DE SCIE SOIT PARVENUE À UN ARRÊT COMPLET, avant d'amener Poignée à nouveau la lame de scie en position levée complète. ATTENTION : Lors de l'exécution d'une coupe coulissante, POUSSEZ LE CHARIOT DANS VOTRE DIRECTION et abaissez complètement la poignée, POUSSEZ ENSUITE LE CHARIOT JUSQU'AU GUIDE DE COUPE.
  • Page 16 UTILISATION COUPE COMBINÉE (fig. 22) La coupe combinée est un processus par lequel une coupe en biseau et une coupe à onglet sont effectuées en même temps sur une pièce. Des coupes combinées peuvent être effectuées dans les angles suivants. Angle d'onglet Angle en biseau Levier...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN Avant d'effectuer les travaux d'installation, de nettoyage et d'entretien, l'outil doit être débranché de l'alimentation électrique. Après utilisation, essuyez les copeaux et la poussière de l'outil avec un chiffon ou l'équivalent. Maintenez la lame de scie propre en suivant les indications du paragraphe "Protège-lame".
  • Page 18 ENTRETIEN ANGLE DE BISEAU (1) ANGLE DE BISEAU À 0° (fig. 28-31) Levier Poussez le chariot sur toute sa longueur jusqu'au guide de coupe et placez le bouton de blocage pour sécuriser le chariot. Descendez complètement la poignée et bloquez la dans la position basse en enfonçant la goupille de verrouillage. Desserrez le levier du côté...
  • Page 19 ENTRETIEN (2) ANGLE DE BISEAU À 45° (fig. 32-34) Réglez seulement l'angle de biseau à 45° après que vous ayez effectué le réglage d'angle. Pour le réglage du biseau 45°, desserrez le levier et basculez la lame de scie complètement à gauche. (fig. 32) Mesurez l'angle du côté...
  • Page 20 ENTRETIEN MONTAGE ET DÉMONTAGE DE LA LAME DE SCIE (fig. 36-39) • Avant le montage et le démontage de la lame de scie, arrêter d'abord l'appareil Couvercle central et le débrancher de l'alimentation électrique. • Veuillez n'utiliser que la clé fournie pour installer ou retirer la lame de scie. Le non-respect de ces indications peut conduire à...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    GARANTIE Merci d'avoir acheté un outil HAUSSMANN. Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pendant 36 mois suivant la date d'achat.
  • Page 22: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 25 DESCRIPTION DESCRIPTION Boulon hexagonal Engrenage Rondelle plate épaisse Bague de retenue Bride ext. Roulement à huile Lame Bouton de réglage de la profondeur Bride int. Ecrou moleté M6 Rondelle blocage Orifice de poussière Rouleau du protège-lame Rondelle plate...
  • Page 23 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 25 DESCRIPTION DESCRIPTION Goupille Plaque couvercle avant Arbre de rotation Goupille anti-choc Boulon Axe de repérage Butée de goupille Pointeur d'angle Boulon chicane Boulon Rondelle étrier Plaque couvercle arrière Plaque mobile Manchon connexion arrière Boulon Boulon...
  • Page 24 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 25 DESCRIPTION DESCRIPTION Boulon Bouton de blocage Plaque de rotation Grande rondelle plate Étiquette d'angle Boulon Rivet Tige de raccord Guide Arbre de matériau sous pression Boulon hexagonal Bouton de blocage(A) Pointeur de rotation Tricoise Insertion de la table...
  • Page 25 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 25 DESCRIPTION DESCRIPTION Couvercle balai Boulon Balai carbone Couvercle arrière Porte-balai Interrupteur Bâti Bouton interrupteur Boulon Interrupteur laser Boulon...
  • Page 26: Schéma

    SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 27 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on on page 25. DESCRIPTION DESCRIPTION Hexagon bolt Gear Thick flat washer Retainer ring Outer flange Oil bearing Blade Depth adjustment knob Inner flange Knurled nut M6 Lock washer Dust port Blade guard roller Flat washer Support plate Bolt...
  • Page 28 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 25. DESCRIPTION DESCRIPTION Front cover plate Rotation shaft Shock absorption pin Bolt Locating pin Pin stop Angle pointer Baffle bolt Bolt Saddle washer Rear cover plate Moving plate Rear connecting sleeve Bolt Bolt Hexagon bolt...
  • Page 29 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on on page 25. DESCRIPTION DESCRIPTION Bolt Locking knob Rotation plate Big flat washer Angle label Bolt Rivet Connecting rod Fence Pressure material shaft Hexagon bolt Locking knob (A) Rotation pointer Spanner Table insert Spanner sheath Bolt...
  • Page 30 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 25. DESCRIPTION DESCRIPTION Brush cover Bolt Carbon brush Rear cover Brush holder Switch Body Switch button Bolt Laser switch Bolt...
  • Page 31 TABLE OF CONTENTS • Schematic drawing ..................p.25 • Parts list ....................... p.26 .................... p.30 • Safety symbols ................p.31 • Important safety warnings • Electrical information ..................p.34 ....................p.34 • Unpacking ................p.35 • Technical specifications ................p.35 •...
  • Page 32: Important Safety Warnings

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS WARNING: Read all the safety guidelines and instructions before you use this electric power tool! WARNING: When using electrical power tools, the following essential safety measures have to be observed to prevent electric shocks, injury and fire hazards. Failure to adhere to the safety guidelines and instructions can cause electric shock, fire and/or severe injuries.
  • Page 33 IMPORTANT SAFETY WARNINGS 18. Look after your tool with care. Keep the cutting tool sharp and clean so that you are able to work better and safer with it. Observe the guidelines on lubrication and exchanging the tool. Check the power cable of the electric power tool regularly and in case of damage let a recognized specialist repair it.
  • Page 34 IMPORTANT SAFETY WARNINGS 39. Make sure that the blade shaft, flanges or bolts are not damaged, as this could cause blade breakage. 40. Make sure that the rotary table is properly secured so it will not move during operation. 41. For your safety, remove the chips, small pieces, etc. from the tabletop before operation.
  • Page 35: Electrical Information

    ELECTRICAL INFORMATION GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS WARNING: This mitre saw is intended for indoor use only. do not expose it to rain or use it in damp locations. Make sure the extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one that is heavy enough to carry the current that your product will draw.
  • Page 36: Technical Specifications

    To avoid injury, the styrofoam block should be removed between the motor and the table. If any parts are missing or damaged, please contact Customer service at 1-866-206-0888. TECHNICAL SPECIFICATIONS Code 97925000 Model MJ2625VIA Saw blade: Blade capacity maximum 10” (25.4 cm) Blade arbor 5/8” (1.59 cm) Saw Constructions: Table...
  • Page 37 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS MAINTAINING MAXIMUM CUTTING CAPACITY (fig. 2 & 3) • Unplug the tool before any adjustment is attempted. Adjusting bolt • This tool is factory adjusted to provide the maximum cutting capacity for a 10” (25.4 cm) saw blade. •...
  • Page 38 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS ADJUSTING THE BEVEL ANGLE (fig. 6) • When tilting the carriage to the left, loosen the lever at the rear of the tool Pointer counterclockwise. • Unlock the arm by pushing the handle somewhat strongly in the direction that you intend to tilt the saw blade.
  • Page 39 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS DUST BAG (fig. 9) Dust extraction adapter • The use of the dust bag makes cutting operations clean and dust collection easy. To attach the dust bag, fit it onto the dust extraction adapter. • When the dust bag is about half full, remove the dust bag from the tool and pull the fastener out.
  • Page 40 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS SLIDING SUB FENCE ADJUSTMENT (fig. 13 & 14) • Before bevel cutting, make sure that no part of the tool contacts the sliding fence when lowering and raising the handle fully at any position and pulling or pushing the carriage all the way at the lowest position.
  • Page 41: Operation

    ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS STOCK STOP ADJUSTMENT (fig. 17) • When you want to cut the workpiece as same length size constantly, you can use the stock stop. • Make sure the stock stop on the left and right extension table can be swung up as the illustrated.
  • Page 42 OPERATION If you perform the slide cut without pulling the carriage fully or if you perform the Knob slide cut towards you, the blade may kickback unexpectedly with the potential to cause SERIOUS PERSONAL INJURY. Never perform the slide cut with the handle locked in the lowered position by pressing the stop pin.
  • Page 43: Maintenance

    OPERATION CAUTION: Be sure to return the stopper arm to the original position when performing an operation other than groove cutting. CARRYING THE TOOL (fig. 24) Make sure that the tool is unplugged. Secure the blade at the 0° bevel angle and rotary table to the right mitre angle fully.
  • Page 44 MAINTENANCE BEVEL ANGLE (1) 0° BEVEL ANGLE (fig. 28-31) Lever Push the carriage toward the guide fence and tighten the locking screw to secure the carriage. Lower the handle fully and lock it in the lowered position by pushing in the stopper pin. Loosen the lever at the rear of the tool. (fig. 28) Carefully square the side of the blade with the top surface of the rotary table using the triangular rule, try-square, etc.
  • Page 45 MAINTENANCE (2) 45° BEVEL ANGLE (fig. 32-34) Adjust the 45° bevel angle only after performing 0° bevel angle adjustment. To adjust left 45° bevel angle, loosen the lever and tilt the blade to the left fully. (fig. 32) Carefully measure the angle of the side of the blade with the top surface of the rotary table using the 45°...
  • Page 46 MAINTENANCE INSTALLING OR REMOVING SAW BLADE (fig. 36-39) • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before installing or Center cover removing the blade. • Use only the wrench provided to install or remove the blade. Failure to do so may result in over tightening or insufficient tightening of the screw.
  • Page 47: Troubleshooting

    2. Clean laser lens with a soft dry brush WARRANTY Thank you for investing in a HAUSSMANN tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase.

Ce manuel est également adapté pour:

97925000

Table des Matières