IKEA TYDLIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TYDLIG:

Publicité

Liens rapides

TYDLIG
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA TYDLIG

  • Page 1 TYDLIG...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 3: Table Des Matières

    Instructions d'installation Description de l'appareil En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Conseils utiles GARANTIE IKEA - FRANCE Entretien et nettoyage GARANTIE IKEA En cas d'anomalie de fonctionnement Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pen- dant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 5 FRANÇAIS • Si l'appareil est installé au-dessus de ti- • L'installation électrique doit être équipée roirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'un dispositif d'isolement à coupure om- d'espace entre le fond de l'appareil et le nipolaire. Le dispositif d'isolement doit tiroir supérieur pour que l'air puisse circu- présenter une distance d'ouverture des ler.
  • Page 6 FRANÇAIS • Les graisses et l'huile chaudes peuvent • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en dégager des vapeurs inflammables. Te- aluminium, ni de récipients dont le fond nez les flammes ou les objets chauds éloi- est endommagé et rugueux. Ils risque- gnés des graisses et de l'huile lorsque raient de rayer la surface vitrocéramique.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Description de la table de cuisson Zone de cuisson simple (180 mm) à 1 800 W Zone de cuisson simple (180 mm) 1 800 W, avec fonction Booster 2 500 W Zone de cuisson simple (145 mm) à 1 400 W Bandeau de commande Zone de cuisson simple (210 mm)
  • Page 8: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Indicateur du Indicateur du niveau de cuis- Description niveau de cuis- Description Une anomalie s'est pro- La fonction Stop+Go est duite activée Une zone de cuisson est Voyant de chaleur résiduelle encore chaude Avertissement La chaleur résiduelle La sécurité enfants est peut être source de brûlures ! Une fois activée l'appareil mis à...
  • Page 9 FRANÇAIS • Pour désactiver cette fonction, appuyez Utilisation du minuteur . Le niveau de cuisson précédent Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à s'allume. ce que le voyant de la zone de cuisson sou- Verrouillage haitée s'allume. Par exemple, pour Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, la zone de cuisson avant gauche.
  • Page 10: Conseils Utiles

    FRANÇAIS • Appuyez sur pendant 4 secondes. Ré- Niveau de Mise à l'arrêt automati- glez le niveau de cuisson dans les cuisson que après 10 secondes qui suivent. Vous pouvez 6 heures utiliser l'appareil. • Lorsque vous désactivez l'appareil en 5 heures appuyant sur , la sécurité...
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Économie d'énergie Zone de cuisson Diamètre minimal • Si possible, recouvrez toujours les réci- de la base du réci- pients avec leur couvercle. pient [mm] • Déposez toujours le récipient sur la zone Zone de cuisson ar- de cuisson avant de mettre celle-ci en rière gauche fonctionnement.
  • Page 12 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La sécurité enfants est acti- Désactivez la sécurité en- fants (voir le chapitre "Sécu- vée rité enfants"). Plusieurs touches sensitives N'appuyez que sur une seu- ont été effleurées simultané- le touche sensitive à la fois. ment.
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques Plaque signalétique 7,4kW Induction Made in Germany Model TYDLIG Typ 58 GAD D5 AU 7,4kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 594 313 01 S NO ....220V-240V AC 50-60 Hz 602.228.28 230 V 21552 La figure ci-dessus illustre la plaque signa- Cher client, nous vous invitons à...
  • Page 14 FRANÇAIS Avertissement Le courant électrique La plaque signalétique est apposée au- peut provoquer des blessures. dessous de la table de cuisson. • La borne d'alimentation est sous tension. L'appareil n'est pas équipé d'un cordon • Mettez la borne d'alimentation hors ten- d'alimentation.
  • Page 15: En Matière De Protection De L'environnement

    GARANTIE IKEA - FRANCE Gratuite : non (tarif et modalités disponibles CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE en magasin et fournis au client au moment APRES-VENTE IKEA de la commande ou de l’achat).
  • Page 16 La présente garantie est valable cinq (5) rantie contractuelle suppose : ans à compter de la date d’achat chez IKEA • Que l’acheteur honore ses engagements d’un appareil électroménager de l’assorti- financiers envers le vendeur ;...
  • Page 17 électroménagers de l’as- sortiment cuisines, hors appareils de la série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à comp- ter du 1er août 2007. Qui est couvert par la garantie ? La présente garantie concerne l'acheteur...
  • Page 18 • Les dommages aux éléments non fonc- lution rapide et satisfaisante dans le cadre tionnels et décoratifs qui n’affectent pas de cette garantie mais ni IKEA, ni le presta- l’usage normal de l’appareil, notamment taire ne sauraient être tenus pour responsa- les rayures, coupures, éraflures, décolo-...
  • Page 19 IKEA. Le client doit vérifier ses colis et ou de l’installation lorsque celle-ci a été porter IMPERATIVEMENT sur le bon de li- mise à...
  • Page 20 – au raccordement au réseau électri- uver facilement la désignation et la référen- que (lorsque l’appareil est fourni sans ce IKEA (code à 8 chiffres) de chaque ap- prise ni câble) et aux arrivées d’eau pareil acheté. et de gaz, qui requièrent l’interven-...
  • Page 21: Garantie Ikea

    IKEA. Cette garantie est vala- reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un ble uniquement lorsque l’appareil est utilisé appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne pour un usage domestique.
  • Page 22 En revan- les dommages causés par une réaction che, si IKEA livre le produit à l'adresse de chimique ou électrochimique, l'oxydation, livraison du client, tout endommagement la corrosion ou un dégât des eaux, in-...
  • Page 23 IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil cerné de la présente notice d'utilisation acheté. avant de nous contacter.
  • Page 24 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 Nederland and/or 0, 1 0 EUR/min (niet lokaal)Incl. BTW zat 9.00-20.00 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486...
  • Page 25 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574741-2...

Table des Matières