Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

TREVLIG
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
DE
FR
NL
DK
NO
FI
SE
CZ
ES
IT
HU
PL
LV
LT
PT
RO
SK
BG
HR
GR
RS
SI
TR
RU
ET
IS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA TREVLIG Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TREVLIG...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LATVISKI LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNĂ SLOVENČINA БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE РУССКИЙ EESTI ÍSLENSKA...
  • Page 4 901806030988 F101090 802080988 Electrical connection www.ikea.com Electrical connection must be made before connecting the Make sure the voltage specified on the data plate located on the appliance to the electricity supply. bottom of the appliance is the same as that of the home.
  • Page 5 TREVLIG TREVLIG TREVLIG TREVLIG °C °C °C °C °C °C SMAKLIG SMAKLIG SMAKLIG SMAKLIG SMAKLIG TREVLIG TREVLIG TREVLIG SMAKLIG SMAKLIG SMAKLIG TREVLIG MANUAL MANUAL MANUAL TREVLIG SMAKLIG MANUAL MANUAL MANUAL MANU www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ikea.com www.ike...
  • Page 6 The time can be changed at any point, and several timers can be activated simultaneously. In case the timer is activated “Zone selection indicator“ flashes and the relative cooking time selected is displayed on the central display. To download the full version visit www.ikea.com...
  • Page 7 Zeit ertönt ein Piepton und die Kochzone schaltet automatisch Die Zeit kann jederzeit geändert werden und es können mehrere Timer gleichzeitig aktiviert werden. Bei aktiviertem Timer blinkt die „Anzeige Kochfeldauswahl“ und die jeweils eingestellte Kochzeit erscheint auf dem mittleren Display. Um die Vollversion herunterzuladen, besuchen Sie www.ikea.com...
  • Page 8 Le temps peut être changé à tout moment, et plusieurs minuteries peuvent être activées simultanément. Si la minuterie est activée, le témoin «Indicateur de sélection de zone» clignote et le temps de cuisson correspondant sélectionné est affiché sur l’écran central. Pour télécharger la version complète, visitez www.ikea.com...
  • Page 9 De tijd kan op elk willekeurig ogenblik gewijzigd worden, en verschillende kookwekkers kunnen gelijktijdig ingeschakeld worden. Als de kookwekker is ingeschakeld, knippert het lampje voor “Zoneselectie” en wordt de bijbehorende bereidingstijd weergegeven op het middendisplay. Ga naar www.ikea.com om de volledige versie te downloaden...
  • Page 10 Tidsindstillingen kan ændres når som helst og man kan aktivere flere minuture på samme tid. Hvis minuturet er aktiveret, blinker “Zonemarkeringens indikator“ og den markerede tilberedningstid visualiseres på det centrale display. Besøg www.ikea.com for at downloade den fulde version...
  • Page 11 Tiden kan endres til enhver tid og flere timere kan aktiveres samtidig. Dersom timeren er aktivert vil “Indikatoren for valg av sone“ blinke og den tilhørende valgte koketiden vises på det midtre displayet. Besøk www.ikea.com for å laste ned hele versjonen...
  • Page 12 Kun asetettu aika on kulunut, laitteesta kuuluu merkkiääni ja keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Aikaa voidaan muuttaa milloin tahansa ja useampi ajastin voidaan käynnistää samanaikaisesti. Jos ajastin on aktivoitu, aluevalinnan ilmaisin vilkkuu ja kyseinen valittu keittoaika näkyy keskinäytöllä. Lataa täysi versio osoitteesta www.ikea.com...
  • Page 13 Tiden kan ändras när som helt och flera timers kan aktiveras samtidigt. Om timern är aktiverad kommer lampan ”Vald kokzon” att blinka och respektive vald koktid visas på den mittre displayen. Besök www.ikea.com för att ladda ner hela versionen...
  • Page 14 . Po uplynutí nastavené doby zazní pípnutí a varná zóna se automaticky vypne. Čas lze kdykoli změnit a je možné aktivovat několik časovačů současně. Když je minutka aktivní, bliká aktivovaná „kontrolka zvolené zóny“ a na středovém displeji je zobrazen zbývající čas vaření. Chcete-li stáhnout plnou verzi, navštivte www.ikea.com...
  • Page 15 En caso de que se active el temporizador, el «indicador de selección de zona» parpadeará y el tiempo de cocción seleccionado correspondiente se mostrará en la pantalla central. Para descargar la versión completa, visite www.ikea.com...
  • Page 16 E’ possibile modificare il tempo in qualsiasi momento e attivare più timer contemporaneamente. Se il timer è attivato, l’indicatore di “selezione della zona” lampeggia e sul display centrale viene visualizzato il tempo di cottura corrispondente. Per scaricare la versione completa visitare www.ikea.com...
  • Page 17 Az idő bármikor átállítható, és egyszerre több időzítőt is lehet aktiválni. Ha az időzítő aktív, a kijelölt zónához tartozó jelzés villog, és a kiválasztott, vonatkozó főzési idő látható a középső kijelzőn. A teljes verzió letöltéséhez keresse fel a www.ikea.com webhelyet...
  • Page 18 Czas może zostać zmieniony w każdym momencie oraz jednocześnie może być włączonych kilka timerów. W przypadku włączenia timera wskaźnik wybranego pola grzejnego miga i na środkowym wyświetlaczu wyświetlany jest wybrany czas gotowania. Aby pobrać pełną wersję, odwiedź www.ikea.com...
  • Page 19 Laiku var mainīt jebkurā brīdī, kā arī vienlaikus var aktivizēt vairākus taimerus. Ja ir aktivizēts taimeris, mirgo “Zonas izvēles indikators” un centrālajā displejā tiek parādīts izvēlētais relatīvais gatavošanas laiks. Lai lejupielādētu pilno versiju, apmeklējiet vietni www.ikea.com...
  • Page 20 Laiką galima bet kada pakeisti ir vienu metu galima naudoti kelis laikmačius. Jei suaktyvinamas laikmatis, ima mirksėti „Zonos pasirinkimo indikatorius“ ir pasirinktas atitinkamas gaminimo laikas parodomas centriniame ekrane. Lai lejupielādētu pilno versiju, apmeklējiet vietni www.ikea.com...
  • Page 21 O tempo pode ser alterado a qualquer altura, sendo possível ativar vários temporizadores em simultâneo. Se o temporizador estiver ativado, pisca “Indicador de seleção de zona” e o respetivo tempo de cozedura selecionado é apresentado no visor central. Para baixar a versão completa, visite www.ikea.com...
  • Page 22 Durata poate fi modificată oricând şi mai multe temporizatoare pot fi activate simultan. În cazul în care temporizatorul este activat, „Indicatorul de selecţie a zonei” clipeşte şi durata de preparare aferentă selectată apare pe afişajul central. Pentru a descărca versiunea completă, vizitaţi www.ikea.com...
  • Page 23 Čas možno kedykoľvek zmeniť a zároveň môže byť aktivovaných niekoľko časovačov. V prípade, že je časovač aktivovaný, bliká kontrolka výberu zóny a na centrálnom displeji sa zobrazí príslušný zvolený čas varenia. Ak chcete stiahnuť plnú verziu, navštívte stránku www.ikea.com...
  • Page 24 Времето може да бъде променяно във всеки един момент и е възможно няколко таймера да бъдат активирани едновременно. При активиране на таймера индикаторът за избиране на зона премигва и съответното избрано време на готвене се показва на централния дисплей. За да изтеглите пълната версия, посетете www.ikea.com...
  • Page 25 Vrijeme se može promijeniti u bilo kojem trenutku i nekoliko mjerača vremena može se istovremeno uključiti. Kada je uključen mjerač vremena, “Pokazivač odabira zone” treperi i odabrano pripadajuće vrijeme kuhanja prikazuje se na središnjem zaslonu. Da biste preuzeli punu verziju posjetite www.ikea.com...
  • Page 26 Ο χρόνος μπορεί να αλλάξει σε οποιαδήποτε στιγμή και μπορούν να ενεργοποιηθούν ταυτόχρονα αρκετοί χρονοδιακόπτες. Εάν ενεργοποιηθεί ο χρονοδιακόπτης η “Ένδειξη επιλογής ζώνης“ αναβοσβήνει και ο σχετικός χρόνος ψησίματος εμφανίζεται στην κεντρική οθόνη. Για να κάνετε λήψη της πλήρους έκδοσης, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.ikea.com...
  • Page 27 Vreme se može promeniti u bilo kom trenutku, a istovremeno se može aktivirati nekoliko tajmera. U slučaju da je tajmer aktiviran, „Indikator biranja zone” treperi i odgovarajuće izabrano vreme kuvanja se prikazuje na centralnom displeju. Da biste preuzeli punu verziju posjetite www.ikea.com...
  • Page 28 Čas lahko kadarkoli spremenite in vklopite lahko več časovnikov istočasno. V primeru vklopljenega časovnika utripa indikatorska lučka za izbiro polja in na osrednjem prikazovalniku je prikazan izbrani čas kuhanja. Da biste preuzeli punu verziju posjetite www.ikea.com...
  • Page 29 Süreyi istediğiniz noktada değiştirebilirsiniz ve birden fazla zamanlayıcıyı eşzamanlı olarak etkinleştirebilirsiniz. Zamanlayıcı etkinleştirilirse “Bölge seçimi göstergesi” yanıp söner ve seçilen ilgili pişirme süresi orta ekranda görüntülenir. Tam sürümü indirmek için www.ikea.com adresini ziyaret edin...
  • Page 30 и зона нагрева автоматически выключается. Время можно изменить в любой момент, а также можно одновременно активировать несколько таймеров. В случае активации таймера, “Индикатор выбора зоны“ мигает, и соответствующее выбранное время приготовления отображается на центральном дисплее. Чтобы скачать полную версию, посетите www.ikea.com...
  • Page 31 . Kui määratud aeg saab täis, kõlab piiks ning keeduala lülitub automaatselt välja. Aega saab igal ajal muuta ning samaaegselt saab aktiveerida mitmeid taimereid. Kui taimer on aktiveeritud, vilgub ala valiku märgutuli ja keskmisel ekraanil kuvatakse valitud suhteline keeduaeg. Täisversiooni allalaadimiseks külastage veebisaiti www.ikea.com...
  • Page 32 Hægt er að breyta tímanum hvenær sem er og hafa nokkra tímastilla virka samtímis. Ef tímastillirinn er virkur þá blikkar „gaumljós eldunarsvæðis“ og viðkomandi valinn eldunartími er sýndur á aðalskjánum. Til að hlaða niður útgáfunni í heild sinni skaltu fara á www.ikea.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 15,0 cm 175,1 504.678.35 21,0 cm 178,0 IKEA TREVLIG 304.678.79 173,6 18,0 cm 170,0 104.678.80 18,0 cm 171,4 GB This appliance meets the Brand Model Customer Type of hob : Number Heating Dimension of Heater...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 15,0 cm 175,1 504.678.35 21,0 cm 178,0 IKEA TREVLIG 304.678.79 173,6 18,0 cm 170,0 104.678.80 18,0 cm 171,4 LT Šis prietaisas atitinka Prekės Modelis Klientas Kaitlentės Gaminimo Kaitinimo Šildytuvo matmenys (Ø Kiekvienos gaminimo ekonomiško dizaino...
  • Page 35 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 NEDERLAND Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Телефонен номер: 02 4003536 Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Openingstijd: Тарифа:...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2214998-2 18535...