Page 1
NL Gebruiksaanwijzing SKS71040F0 EN User manual FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation...
Page 33
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......51 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
34 www.aeg.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- ATTENTION sation correcte de l'appareil, lisez atten- Votre appareil a été conçu pour tivement cette notice, y compris les con- être utilisé par des adultes. Il est seils et avertissements, avant d'installer destiné...
Page 35
FRANÇAIS ATTENTION • Les appareils sont destinés unique- Respectez la chaîne de froid dès ment à la conservation des aliments l'acquisition d'un aliment jusqu'à et/ou des boissons dans le cadre d’un sa consommation pour exclure le usage domestique normal, tel que ce- risque d'intoxication alimentaire.
Page 36
36 www.aeg.com Vérifiez que la prise murale de goureuses contribuent de façon signifi- l'appareil est accessible. cative et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments. Ne débranchez pas l'appareil en Conservation des aliments / Maîtrise tirant sur le câble.
Page 37
FRANÇAIS • Disposer les aliments de telle sorte 1.6 Installation que l'air puisse circuler librement tout Avant de procéder au branche- autour. ment électrique, respectez scru- Il convient de vérifier régulièrement que puleusement les instructions la température, notamment celle de la fournies dans cette notice.
38 www.aeg.com 1.8 Protection de tient des gaz inflammables : l'ap- pareil sera mis au rebut confor- l'environnement mément aux règlements applica- bles disponibles auprès des au- Le système frigorifique et l'isola- torités locales. Veillez à ne pas tion de votre appareil ne con- détériorer les circuits frigorifi-...
Page 39
FRANÇAIS 2.3 Mise à l'arrêt Retirez les boissons placées dans le compartiment de congélation. Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez Appuyez sur la touche OK pour arrê- comme suit : ter le signal sonore et désactiver la Appuyez sur le bouton ON/OFF fonction.
40 www.aeg.com 2.8 Fonction COOLMATIC La fonction se désactive en sélec- tionnant une température de Si vous devez ranger une grande quanti- consigne différente. té d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, 2.9 Fonction FROSTMATIC nous vous suggérons d'activer la fonc-...
Page 41
FRANÇAIS 3.3 Conservation des aliments 3.4 La décongélation congelés Les aliments surgelés ou congelés peu- vent être décongelés dans le comparti- À la mise en service ou après un arrêt ment réfrigérateur ou à température am- prolongé, placez le thermostat sur la po- biante, avant d'être utilisés, en fonction sition maximum pendant 2 heures envi- du temps disponible pour cette opéra-...
42 www.aeg.com 3.5 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un in- dicateur de température à votre réfrigé- rateur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur.
Page 43
FRANÇAIS ainsi permettre un dégivrage automa- de congeler les aliments ou seulement tique, d'où des économies d'énergie. 4 à 6 heures à l'avance pour une quan- tité inférieure. Le voyant s'allume. 4.2 Conseils pour la • Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la touche FROSTMATIC pour congeler réfrigération de denrées de petites quantités.
44 www.aeg.com • une fois décongelés, les aliments se • ne dépassez pas la durée de conserva- détériorent rapidement et ne peuvent tion indiquée par le fabricant. pas être recongelés ; 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Nettoyer le condenseur (grille noire) et débrancher l'appareil avant toute...
Page 45
FRANÇAIS 5.2 Dégivrage du réfrigérateur En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évapora- teur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où...
46 www.aeg.com 6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez son cordon d'ali- mentation de la prise de courant. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente no- tice doit être exclusivement con- fiée à un électricien qualifié ou à...
Page 47
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le compresseur ne Ce phénomène est nor- Le compresseur démarre démarre pas immé- mal, il ne s'agit pas d'une au bout d'un certain diatement après anomalie. temps. avoir activé la fonc- tion COOLMATIC ou FROSTMATIC , ni après avoir modifié...
48 www.aeg.com Problème Cause possible Solution dEMo s'affiche. L'appareil est en mode Maintenez la touche OK démonstration (dEMo). appuyée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'écran s'éteigne un court instant : l'appareil commence à...
FRANÇAIS re, qui doit être obligatoirement raccor- vendeur, ou par le fabricant. L'appareil dée conformément à la norme NF.C. ne doit pas être raccordée à l'aide d'un 15100 et aux prescriptions des fournis- prolongateur, d'une prise multiple ou seurs d'énergie électrique ; cette prise d'un raccordement multiple (risque d'in- de courant doit impérativement être ac- cendie).
FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1030 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 12 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.