Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SKS91240F0
NL KOELKAST
EN REFRIGERATOR
FR RЙFRIGЙRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
22
41
61

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SKS91240F0

  • Page 1 SKS91240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING EN REFRIGERATOR USER MANUAL FR RЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Page 41: Pour Des Résultats Parfaits

    Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité...
  • Page 42 Sommaire SOMMAIRE 43 Consignes de sécurité 46 Bandeau de commande 49 Première utilisation 49 Utilisation quotidienne 51 Conseils utiles 52 Entretien et nettoyage 54 En cas d'anomalie de fonctionnement 57 Caractéristiques techniques 57 Installation 58 Bruits 60 En matière de sauvegarde de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet- te notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
  • Page 44 Consignes de sécurité • Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflam- mable. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
  • Page 45: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité • N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil. • Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti- ment réfrigérateur Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l’appareil Installation Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
  • Page 46: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande BANDEAU DE COMMANDE Touche ON/OFF Touche Mode Touche OK Touche Température plus froide Touche Température plus chaude Indicateur Pour augmenter le volume défini lors de l'activation ou désactivation des touches, appuyez simultanément sur les touches Mode et Température plus froide pendant plusieurs secon- des.
  • Page 47: Mise À L'arrêt

    Bandeau de commande Mise à l'arrêt Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 5 secondes. L'affichage est désactivé. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement. Réglage de la température La température de consigne du réfrigérateur est réglée en appuyant sur la touche de tem- pérature.
  • Page 48: Fonction Sécurité Enfants

    Bandeau de commande Fonction Sécurité enfants Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, sélectionnez la fonction Sécurité enfants. Pour activer la fonction : Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse. Le voyant Sécurité enfants clignote. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
  • Page 49: Première Utilisation

    Première utilisation L'indicateur FROSTMATIC clignote. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'indicateur FROSTMATIC s'affiche. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique : Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'indicateur FROSTMATIC clignote. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
  • Page 50: Calendrier Des Aliments Congelés

    Utilisation quotidienne En cas de dégivrage involontaire, par exemple en cas de panne de courant, si le courant a été interrompu pendant un délai supérieur à celui indiqué dans le tableau des caractéristi- ques techniques sous " Durée d'augmentation ", les aliments décongelés doivent être con- sommés rapidement ou cuisinés immédiatement puis à...
  • Page 51: Conseils Utiles

    Conseils utiles soulevez l'ensemble balconnet et bac coulissant pour l'extraire des supports de la porte retirez la patte de fixation de la glissière située sous le balconnet Pour glisser le bac coulissant à une hau- teur différente, suivez cette même pro- cédure mais dans l'ordre inverse.
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés. Conseils pour la congélation Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants : • (si vous congelez la quantité maximale de denrées fraîches indiquée sur la plaque signa- létique) appuyez sur la touche FROSTMATIC 24 heures avant de congeler les aliments, ou 4 à...
  • Page 53: Nettoyage Périodique

    Entretien et nettoyage Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse. • Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter tou- te accumulation de déchets. •...
  • Page 54: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d'anomalie de fonctionnement Dégivrage du compartiment congélateur Une certaine quantité de givre se forme toujours autour du compartiment supérieur. Dégivrez le compartiment congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'envi- ron 3-5 mm. Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous : Mettez l'appareil à...
  • Page 55 En cas d'anomalie de fonctionnement L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfri- gérant). Anomalie Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact avec le sol). L'appareil ne fonctionne L'appareil est à...
  • Page 56: Remplacement De L'ampoule

    En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Des denrées empêchent l'eau de Assurez-vous que les produits ne s'écouler dans le réservoir d'eau. touchent pas la plaque arrière. La température à l'inté- Le thermostat n'est pas correc- Modifiez le réglage de tempéra- rieur de l'appareil est trop tement réglé.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'en- castrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 12 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 58: Bruits

    Bruits reil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consi- gnes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. Ventilation La circulation d'air derrière l'appareil doit être suf- min.
  • Page 59 Bruits BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 60: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    En matière de sauvegarde de l'environnement CRACK! CRACK! EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
  • Page 84 222356551-A-122011...

Table des Matières