Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Driver Drill
Perceuse-Visseuse sans Fil
Atornillador Taladro Inalámbrico
FD05
FD06
Read Before Using.
IMPORTANT:
Lire avant usage.
IMPORTANT :
Lea antes de usar.
IMPORTANTE:
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita FD05

  • Page 11: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : FD05 FD06 Capacités de Acier 10 mm (3/8") perçage Bois 21 mm (13/16") Capacités de Vis à bois 5,1 mm x 63 mm (7/32" x 2-1/2") serrage Vis de mécanique M6 (1/4") Vitesse à vide (T/...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pour La Perceuse-Visseuse Sans Fil

    Les risques de blessure seront moins élevés si pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi vous utilisez des dispositifs de protection tels qu’un masque anti-poussière, des chaussures à aucun dommage affectant son bon fonction- semelle antidérapante, une coiffure résistante ou nement.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Batterie

    Utilisez exclusivement les bat- sécurité énoncées dans le présent manuel d’ins- teries fabriquées par Makita. Les batteries autres tructions peut provoquer des blessures graves. que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un incendie, Symboles une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    En surcharge : DESCRIPTION DU L’outil est utilisé d’une manière entraînant une consom- mation anormale de courant. FONCTIONNEMENT Dans cette situation, libérez la gâchette et arrêtez l’activité qui entraîne une surcharge de l’outil. Ensuite, appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer. ATTENTION : Assurez-vous toujours que Si l’outil ne démarre pas, la batterie est en surchauffe.
  • Page 15: Interrupteur

    Enfoncez le levier inverseur du côté promptement l’outil, faites-le réparer dans un centre de A pour une rotation dans le sens des aiguilles d’une service après-vente Makita. montre, ou du côté B pour une rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 16: Réglage Du Couple De Serrage

    Pour modifier la vitesse, éteignez d’abord l’outil. Position du Vitesse Couple de Type de Sélectionnez « 2 » pour une vitesse élevée, ou « 1 » levier de serrage travail pour une vitesse réduite avec un couple de serrage changement de vitesse élevé. Avant d’utiliser l’outil, assurez-vous que le levier de changement de vitesse se trouve à...
  • Page 17: Assemblage

    éteint et que sa batterie est retirée avant d’effectuer tout travail dessus. Installation ou retrait de l’embout- tournevis ou de l’embout-foret Pour le modèle FD05 (accessoire en option) 1. Embout-tournevis 2. Manchon Pour installer l’embout-tournevis, tirez le manchon dans le sens de la flèche et insérez l’embout-tournevis à fond...
  • Page 18: Installation Du Support D'embout-Tournevis

    Installation du support Vissage d’embout-tournevis ATTENTION : Ajustez la bague de réglage sur Accessoire en option le niveau de couple de serrage qui convient au travail à effectuer. ATTENTION : Assurez-vous que l’em- bout-tournevis est inséré bien droit dans la tête de vis, sinon la vis et/ou l’embout-tournevis risque d’être endommagé.
  • Page 19: Utilisation De L'outil En Tant Que Tournevis Manuel

    Utilisation de l’étui ATTENTION : Une pression excessive sur l’outil n’accélère pas le perçage. Au contraire, elle Accessoire en option risque d’endommager la pointe de l’embout-foret, d’affecter le rendement de l’outil et de raccourcir sa ATTENTION : Lorsque vous utilisez l’étui, durée de service.
  • Page 20: Entretien

    COMPLET, fret payé d’avance, à une usine ou un centre de service après-vente autorisé Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. 20 FRANÇAIS...
  • Page 41 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : DT03 Capacités de serrage Vis de mécanique 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Boulon standard 5 mm - 12 mm (3/16" - 1/2") Boulon à haute résistance 5 mm - 10 mm (3/16" - 3/8") Vitesse à...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Pour Le Tournevis À Chocs Sans Fil

    avant de brancher l’outil à la prise de courant effectué correctement et dont les bords sont bien et/ou au bloc-piles, et avant de prendre ou aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus de transporter l’outil. Vous ouvrez la porte aux facile à...
  • Page 43 Gardez les mains éloignées des pièces en Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est rotation. sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact CONSERVEZ CES du feu. INSTRUCTIONS. Prenez garde d’échapper ou de heurter la batterie.
  • Page 44 Pour arrêter l’outil, libérez la gâchette. Frein électrique Cet outil est muni d’un frein électrique. Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d’arrêter promptement l’outil, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. 1. Témoins indicateurs 2. Bouton de vérification 12 FRANÇAIS...
  • Page 45 A pour une rotation dans le sens des aiguilles d’une Allumage de la lampe avant montre, ou du côté B pour une rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. La pression sur la gâchette n’est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en position neutre.
  • Page 46 Couple de serrage adéquat pour boulon standard NOTE : Si l’embout-tournevis n’est pas inséré assez profondément dans le manchon, celui-ci ne reviendra sur sa position originale et l’embout-tournevis ne sera N•m pas verrouillé. Le cas échéant, réessayez en suivant (ft•lbs) les instructions ci-dessus pour insérer l’embout.
  • Page 47 NOTE : Utilisez l’embout qui convient à la tête de la vis/du boulon utilisé. NOTE : Lors de la pose d’une vis M8 ou plus petite, choisissez une force de frappe adéquate et dosez soigneusement la pression exercée sur la gâchette, pour éviter d’endommager la vis.
  • Page 48 Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où : •...
  • Page 61 DC10SB DC10WD Battery Charger .... 3 Chargeur ....... 5 Cargador de Batería ..8 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire ce qui suit avant d’utiliser cet outil. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 62 (DC10SB) 30mm 69mm 90mm ≧ ≧ (1-3/16”) (2-23/32”) (3-9/16”) 30mm ≧ (1-3/16”) 32mm 50mm ≧ ≧ (1-9/32”) (1-31/32”) 180mm ≧ 110mm (7-3/32”) 75mm ≧ (4-11/32”) (2-31/32”) ≈8mm (5/16”) 115mm ≧ (4-17/32”) (DC10WD) 55mm 115mm ≧ ≧ (2-3/16”) (4-17/32”) 35mm ≧ (1-3/8”) 30mm 40mm...
  • Page 65: Double Isolation

    Wall mounting Things you need to prepare: Warning: – Two screws - for hanging the charger. • Make sure to use two screws for hanging the charger Screw size : 4mm x more than 20mm on the wall, and anchor the charger on the wall with (5/32”...
  • Page 66: Les Consignes De Sécurité Importantes

    – Ce manuel referme d’importantes consignes de endommagé, faites-le remplacer dans un centre de sécurité et instructions d’utilisation du chargeur. service agréé Makita pour éviter tout danger. Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les 12. Évitez d’utiliser ou démonter le chargeur après qu’il instructions et étiquettes d’avertissement apposées...
  • Page 67: Montez Le Chargeur Sur Le Mur En Serrant

    NOTE : Lorsque la batterie est trop chaude, la charge ne • Le chargeur est conçu pour les batteries Makita. Ne jamais l’utiliser à d’autres fins ou avec les batteries commence qu’une fois la température de la batterie d’autres fabricants.

Ce manuel est également adapté pour:

Fd06

Table des Matières