Efco TS 327S Manuel D'utilisation Et D'entretien page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour TS 327S:
Table des Matières

Publicité

Deutsch
INSTANDHALTUNG
ACHTUNG! – Tragen Sie bei den Wartungsarbeiten stets Schutzhandschuhe.
Führen Sie keine Wartung bei warmem Motor aus.
LUFTFILTER - Bei deutlichem Rückgang der Motorleistung muss kontrolliert werden,
ob der Luftfi lter (A, Abb. 32). Wenn er verstopft oder beschädigt ist, muss der Luftfi lter
ersetzt werden.
KRAFTSTOFFILTER - Der Kraftstoffi lter muß regelmäßig überprüft werden (C, Abb. 33).
Bei starker Verschmuntzung muß er gewechselt werden.
MOTOR - Die Rippen des Zylinders müssen regelmäßig mit einem Pinsel oder mit
Druckluft gereinigt werden (Abb. 34). Sollte sich Schmutz am Zylinder ansammeln, kann
das zu Überhitzung und Motorschäden führen.
ZÜNDKERZE - Die Zündkerze muß regelmäßig gereinigt und der Zündabstand der Elektroden
überprüft werden (Abb. 35). Eine Zündkerze Champion RCJ-6Y bzw. einer anderen Marke
mit gleichwertigem Wärmewert verwenden.
MESSER - Ölen Sie die Messer nach jeder Benzintankfüllung (Abb. 37).
ACHTUNG! – Die Befestigungsschrauben der Messer unbedingt gut festziehen.
Das Schneidmesser sorgt für einen automatischen Spielausgleich zwischen den einzelnen
Messern.
Nachschleifen (Abb. 36): die Feile oder Schleifklotz immer im Winkel von 45° zur Messerfl äche
führen. Darüber hinaus:
• Immer in Richtung der Schneide schleifen
• Darauf achten, daß die Feile nur während der Vorwärtsbewegung schneidet und sie während
der Rückwärtsbewegung abheben
• Den Grat des Messers mit einem Schleifstein entfernen
• Möglichst wenig Material abtragen
• Bevor die geschliff enen Messer wieder eingebaut werden, den Schleifstaub beseitigen und
die Messer schmieren.
Versuchen Sie nicht, ein beschädigtes Messer zu schärfen. Wechseln Sie es aus oder bringen
Sie es zu Ihrem Fachhandel.
ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - Den Stand des Schmierfettes (Abb. 38-39) alle 20
Betriebsstunden kontrollieren. Bei Bedarf ist Molibdändisulfi d, Efco part. n° 4174238A.
SCHALLDÄMPFER - Befreien Sie den Motor und den Auspuff von Zweigen, Laub und
überschüssigem Schmiermittel, um die Brandgefahr zu reduzieren.
36
¡ATENCIÓN! - Durante las operaciones de mantenimiento, utilice siempre
guantes de protección. No efectúe trabajos de mantenimiento con el motor
caliente.
FILTRO DE AIRE - Si la potencia del motor disminuye marcadamente, controlar si el
fi ltro de aire (A, Fig. 32). Sostituirlo si está obstruido o dañado.
FILTRO DEL COMBUSTIBLE - Controle periodicamente el estado del fi ltro del
combustible (C, Fig. 33). En caso de excesiva suciedad, cámbielo.
MOTOR - Limpie periodicamente las aletas del cilindro con un pincel o con aire
comprimido (Fig. 34). La acumulación de impurezas sobre el cilindro puede provocar
sobre calentamientos dañinos para el buen funcionamiento del motor.
BUJIA - En caso de encendido defectuoso o funcionamiento irregular, extraiga la bujía,
límpiela y sustitúyala, pre stan do atención a la distancia de los electrodos (Fig. 35). Utilizar
bujía Champion RCJ-6Y o de otra marca con grado térmico equivalente.
CUCHILLAS - Cada vez que llene el depósito de combustible (Fig. 37), deberá engrasar
las cuchillas.
¡ATENCIÓN! – Se recomienda apretar a fondo los tornillos de las hojas.
El grupo hojas ha sido diseñado de manera tal que el juego entre las hojas mismas
sea recuperado automáticamente.
Afi lado (Fig. 36): pase la lima de afi lar o el esmeril siempre a 45° respecto a la cara de
la hoja. Además:
• Afi le siempre hacia el borde cortante.
• Cuide que la lima actúe solo a la ida; levántela a la vuelta.
• Quite las rebabas de la hoja con una piedra de amolar.
• Elimine la menor cantidad de material posible.
• Antes de volver a montar las hojas recién afi ladas, límpielas de limaduras y
engráselas.
No trate de afi lar una cuchilla dañada: sustituirla o lleve su cortasetos al Servicio de
Asistencia de su Distribuidor.
REDUCTOR - Controlar el nivel de la grasa cada 20 horas de trabajo (Fig. 38-39). Si
fuera necesario, añadir grasa al bisulfuro de molibdeno Efco part. n° 4174238A.
SILENCIADOR - Quite del motor y del silenciador de escape las ramas, hojas o exceso
de lubricante, a fi n de reducir el riesgo de incendio.
37
Español
MANTENIMIENTO
38
Nederlands
ONDERHOUD
LET OP! – Draag altijd veiligheidshand-schoenen tijdens het plegen van
onderhoud. Verricht nooit onderhoud bij warme motor.
FILTER - Elke 8-10 werkuren dient u de kap te verwijderen (A, Fig. 32). Reinig het
fi lter (B); het schoongemaakt moet worden door het goed te schudden en het met een
zachte kwast af te nemen.
BENZINEFILTER - Controleer het benzinefi lter regelmatig op vervuiling (C, Fig. 33).
Vervang het indien het vuil is.
MOTOR - Reinig de koelribben van de cilinder (Fig. 34) indien nodig met een borstel
op perslucht. Oververhitting kan veroorzaakt worden door het niet tijdig reinigen van
de cilinder.
BOUGIE - Reinig de bougie indien nodig (Fig. 35) en controleer de elektrode-afstand.
Gebruik een Champion RCJ-6Y bougie of een bougie van een ander merk met een
equivalent thermisch bereik.
BLADS - Bij iedere tanking smeren (Fig. 37).
LET OP! - Wij bevelen u aan de schroeven van de bladen goed aan te
draaien.
Het bladensysteem is zo ontworpen dat er vanzelf speling tussen de bladen blijft
zitten.
Slijpen (Fig. 36): houd de slijpvijl of de schuurkorrel altijd onder een hoek van 45° ten
opzichte van het snijvlak, en verder:
• Altijd naar de scherpe rand toe slijpen
• Erop letten dat de vijl alleen op de heenweg snijdt, op de terugweg optillen
• De braam van het snijblad verwijderen met een slijpsteen
• Heel weinig materiaal verwijderen
• Alvorens de geslepen snijbladen terug te plaatsen, het vijlsel verwijderen en de snijbladen
zelf invetten.
Niet trachten een versleten blad te slijpen. Bij een erkend bedrijf brengen of vervangen.
STROOMVERMINDERAAR - H et vet gehalte na elke 20 werk uuren controleren
(Fig. 38 -39). Indien nodig, molybden bisulfur vet toevoegen Efco part. n° 4174238A.
UITLAAT - De motor en de uitlaat vrij maken van takjes, blaadjes of overtollig smeermiddel,
om brandgevaar tot een minimum te beperken.
39
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts 327Ts 327l

Table des Matières