Atag HG8471MBA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HG8471MBA:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Gaskookplaat
Mode d'emploi
Plaque de cuisson au gaz
Bedienungsanleitung
Gaskochmulde
Instructions for use
Gas hob
HG8471MBA
HG8471MBB
HG8411MBA
HG8411MBB
HG8472MBA
HG8472MBB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag HG8471MBA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Gaskookplaat Mode d’emploi Plaque de cuisson au gaz Bedienungsanleitung Gaskochmulde Instructions for use Gas hob HG8471MBA HG8471MBB HG8411MBA HG8411MBB HG8472MBA HG8472MBB...
  • Page 2 Energieeffizienz je Gasbrenner (EE Gasbrenner G20 / 20mbar 62.1 61.5 59.1 Efficacité énergétique par brûleur à gaz (EE brûleur à gaz Model identification HG8471MBA HG8471MBB Identificatie van het model HG8472MBA HG8472MBB Modellkennung HG8411MBA HG8411MBB Identification du modèle Gas hob...
  • Page 10 NL 10...
  • Page 11: Allumage Et Réglage

    COMMANDE Avant toute utilisation, veuillez lire les consignes de sécurité ! Description 1. brûleur semi-rapide 2. brûleur rapide 3. brûleur mijoteur 4. brûleur pour wok 5. support de casseroles 6. plateau de verre ou fond en inox de la table de cuisson 7.
  • Page 12: Utilisation

    COMMANDE Utilisation Casseroles • Veillez à ce que les flammes restent toujours sous le fond de la casserole. Si les flammes dépassent sur les flancs de la casserole, vous gaspillez beaucoup d'énergie. De plus, les poignées risquent de s'échauffer. • N'utilisez pas de casserole dont le fond fait moins de 12 cm de incorrect diamètre.
  • Page 13: Entretien

    ENTRETIEN Brûleur Suivez les encoches d'assemblage pour assembler les brûleurs (1). Brûleur pour wok Veillez à positionner correctement le brûleur wok. Si les pièces du brûleur wok sont mal ajustées, le brûleur peut ne pas fonctionner correctement. 1. Montez la coupelle de brûleur (2) dans le logement du brûleur (1). 2.
  • Page 14 ENTRETIEN Entretien Un entretien régulier, juste après utilisation, évite que les débordements d'aliments ne puissent s'incruster et causer des taches tenaces, difficiles à éliminer. Utilisez un détergent doux pour ce nettoyage. Commencez par nettoyer les boutons, les brûleurs et les supports, et ensuite seulement le fond de la table de cuisson.
  • Page 15 PANNES Tableau des pannes Le fait d'avoir un doute quant au bon fonctionnement de votre plaque de cuisson, ne signifie pas automatiquement qu'elle soit défectueuse. Vérifiez toujours les points énumérés au tableau suivant, ou consultez le site web 'www.atagservice.nl' pour de plus amples informations. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 16 PANNES SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La minuterie donne Les touches sont bloquées Dégagez les touches. Nettoyez et séchez les un code d'erreur F0 – par un objet, par de l'eau ou touches. F6 (la cas échéant). de la saleté. La touche a été Si le code d'erreur persiste, contactez votre enfoncée trop longuement.
  • Page 17: Considérations Environnementales

    CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES Élimination de l'appareil et de l'emballage Des matériaux durables ont été utilisés dans la fabrication de cet appareil. L'emballage de l'appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : • du carton ; • du papier ; • du film de polyéthylène (PE) ; •...
  • Page 18 FR 10...
  • Page 26 DE 10...
  • Page 34 EN 10...
  • Page 35 EN 11...
  • Page 36 Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the bottom of the appliance. Plak hier het toestel-identificatieplaatje.

Ce manuel est également adapté pour:

Hg8471mbbHg8411mbaHg8411mbbHg8472mbaHg8472mbb

Table des Matières