15. GARANTIE..................... 29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
– employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Page 5
FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies d'eau avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Veillez à ne pas endommager les déplacez l'appareil car il est lourd. tuyaux de circulation d'eau. Utilisez toujours des gants de sécurité •...
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne • Pour remplacer l'éclairage intérieur, jouez pas avec. contactez le service après-vente • N'enlevez pas la vaisselle de agréé. l'appareil avant la fin du programme. Il 2.6 Maintenance se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage.
FRANÇAIS Plaque signalétique Poignée Réservoir de sel régénérant Poignée du panier inférieur Fente d'aération Panier supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bac à couverts Distributeur de produit de lavage Panier Comfort Lift 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme...
Indicateur Description Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant de fin. Il s'allume lorsque le programme est terminé. Voyant Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo. Voyant TimeSaver. Voyant XtraDry. Voyant XtraHygiene. 5. PROGRAMMES Le numéro des programmes indiqué...
Page 9
FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Options Type de vaisselle gramme • Normalement ou • Lavage à 45 °C • XtraDry légèrement sale • Rinçages • Vaisselle fragile • Séchage et verres • Normalement • Prélavage • XtraDry sale •...
Page 11
FRANÇAIS commencent à clignoter et que plus rien Comment régler le mode ne s'affiche. Programmation 6.2 Adoucisseur d'eau L'appareil est en mode Programmation L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux lorsque le voyant de programme de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un est allumé...
Page 12
Quel que soit le type de détergent Comment désactiver la utilisé, réglez le niveau de dureté de notification du distributeur de l'eau approprié afin d'activer le voyant liquide de rinçage vide de remplissage du sel régénérant. Les pastilles tout-en-1 Assurez-vous que l'appareil est en mode contenant du sel régénérant...
Page 13
FRANÇAIS – Les niveaux de liquide de ATTENTION! rinçage s'étendent sur une Si les enfants peuvent plage allant de 0A à 6A, où le accéder à l'appareil, nous niveau 0A signifie que le vous conseillons de liquide de rinçage n'est pas désactiver l'option AirDry car utilisé.
MyFavourite Comment sélectionner le s'allument. programme MyFavourite La durée du programme s'affiche. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que les voyants correspondant au 7. OPTIONS XtraDry est une option permanente pour Les options souhaitées tous les programmes, à l'exception de doivent être activées à...
FRANÇAIS température à 70 °C pendant au moins Comment activer l'option 10 minutes au cours de la dernière TimeSaver phase de rinçage. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que Comment activer l'option le voyant s'allume. XtraHygiene L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne 6. Tournez le couvercle du réservoir de le repère « MAX ».
Page 17
FRANÇAIS 3. Chargez les paniers. 3. Pour abaisser le panier, reliez la 4. Ajoutez du produit de lavage. poignée au cadre du panier comme 5. Réglez et lancez le programme indiqué ci-dessous. Soulevez adapté au type de vaisselle et au complètement la poignée et soulevez degré...
Page 18
1. Appuyez sur la touche de Le temps restant est décompté en déverrouillage (A) pour ouvrir le heures. La dernière heure est affichée en couvercle (C). minutes. 2. Versez le produit de lavage sous Lorsque le décompte est terminé, le forme de poudre ou tablette dans le programme démarre et le voyant de la...
FRANÇAIS 2. Fermez le robinet d'eau. Fin du programme Lorsque le programme est terminé, 0:00 Fonction Auto Off s'affiche. Le voyant est allumé. Cette fonction réduit la consommation Toutes les touches sont inactives, à d'énergie en éteignant automatiquement l'exception de la touche Marche/Arrêt. l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
• Placez les petits articles et les étapes suivantes : couverts dans le bac à couverts. • Assurez-vous que les bras 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le d'aspersion tournent librement avant niveau maximal. de lancer un programme.
Page 21
FRANÇAIS Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués ont un impact négatif sur les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. 11.1 Nettoyage des filtres 4. Lavez les filtres. Le système de filtrage se compose de trois éléments. 5.
Page 22
ATTENTION! 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion, Une position incorrecte des pousser le bras vers le haut tout en filtres peut donner de le tournant vers la gauche, jusqu'à ce mauvais résultats de lavage qu'il se verrouille en place.
FRANÇAIS tranchants, de produits chimiques graisse et de tartre à l'intérieur de agressifs, d'éponges métalliques, ni l'appareil. Pour éviter cela, lancez un de solvants. programme long au moins 2 fois par • Utiliser régulièrement des mois. programmes de courte durée peut provoquer une accumulation de 12.
Page 24
Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne vidange pas • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ l'eau. trué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de L'affichage indique l'eau n'est pas obstrué.
Page 25
FRANÇAIS Après avoir vérifié l'appareil, éteignez Reportez-vous aux chapitres puis rallumez-le. Si le problème persiste, « Avant la première contactez le service après-vente agréé. utilisation », « Utilisation Pour les codes d'alarme ne figurant pas quotidienne » ou dans le tableau, contactez le service «...
Page 26
Problème Cause et solution possibles La vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. • Le programme ne contient pas de phase de sécha‐ ge ou une phase de séchage à basse température.
« Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. FICHE PRODUIT Marque Electrolux Modèle GA60SLICSP 911427328 GA60SLICCN 911427329 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐...
Consommation d’énergie du cycle de lavage stan‐ 0.832 dard (kWh) Consommation d’électricité en mode arrêt (W) 0.10 Consommation d’électricité en mode laissé sur mar‐ che (W) Consommation d'eau en litres par an, basée sur 3080 280 cycles de lavage standard. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.